Zašto nitko od službenih institucija koja obavlja natječaj nije objavila službeni natječaj na svojim internetskim stranicama? Npr. tako službena stranica grada Požege niti jednom rječju ne govori o "CESARIĆEVIM DANIMA", a niti stranica turističke zajednice, kao niti stranica "DRUŠTVA HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA" koji je zajedno s gadom Požegom raspisao natječaj.
10.12.2006. (13:40)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
x
Zato što se dobitnik već zna.
10.12.2006. (13:47)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Oprosti, Knjigoljube, ali glede Tvog posta o natjecaju Dobrica Cesarić Grada Požega i Društvo hrvatskih književnika za neobjavljenu zbirku pjesama imam neka (meni) važna pitanja: Može li se na taj konkurs poslati i poeziju iz pere strankinje, ako je na hrvatskom jeziku??? I da li ima ograničenje godina pjesnika...?!?? Jer sam Ti ja rodom Švabica, a prešla sam prije jedne desetljeće tih uobičajenih trideset i pet godina 'mladih' autora...? Bez šale, bila bih sretna da mi na ova pitanja imaš konkretan odgovor... mali izbor mojih pjesama nalazi se na mom blogu... Unaprijed hvala i srdačni Ti voooZdrić moj!
10.12.2006. (18:02)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
A što se tiče pitanje onog PITANJA, možda i jeste u pravu - nisam ni ja vidjela nikakvu riječ o tom natjecaju, jer sam sprva tamo navratila da vidim pod kojim im se uvjetima može poslati pjesme... eh...
10.12.2006. (18:05)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
dvorny
@pitanje: vjerojatno se baš pretjerano ne služe internetom, DHK...mislim ono. možda bi nam moljac mogao reći kako je došao do ove vijesti ?! a za @švabicu i još neke čija pitanja spazih u komentarima niže: to je nagrada za sve živuće hrvatske pjesnike, jebote, pa ako sad hoće, ne znam, mihalić ili parunica poslat svoje pjesme. a s obzirom da je para u igri moglo bi bit dosta rukopisa. tako da bih tebi, bez zle namjere, preporučio da prvo savladaš hrvatski kako spada, a onda se javljaš na pjesničke natječaje. meni ostaje nejasno jedno: kako ti iz dhk misle pročitati sve te rukopise u samo dvadeset dana?
10.12.2006. (18:31)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@ dvorny: Hvala Bogu barem ne znam da psujem onako nekulturno kao Ti ovdje, a o mojim pjesmama neka sude oni koji ih i čitaju... i nije meni do nocvaca, već me golica da jednom vidim svoje pjesme u nekoj zbirci, četiri njih već su objavljene u bosanskom godišnjaku SLOVO GORČINA (26/ 2004) što mi je prava čast i radost! Osim toga si doista jako neljubazan - koliko Hrvata (i drugih stranaca) u Njemačkoj sudjeljuju na takvim natjecajima poezije i proze, a trebam li onda ja da im išta zamjerim zbog toga?! Ne, nego im se divim da znaju se tako dobro izražavati na mom jeziku... ima nešto što je vrijednije od novaca, gospodine!
10.12.2006. (22:45)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
dragi moji poete, najbolje bi bilo da vam ja vaše rukopise iprintam i pakiram i nosim na poštu, kaj ne? Za sva pitanja i nejasnoće obratite se organizatorima natječaja. hvala na razumijevanju...
11.12.2006. (08:56)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
dvorny
@švabice, pogrešno si me razumjela, al eto ti si objavila četiri pjesme ( vaU!), zašto se ne bi okušala s ljudim koji su objavili četiri ili četrnaest knjiga. samo printaj, industrija papira bit će presretna.nisam želio biti neljubazan, samo iskren, da tebe i ostale ljude koji pišu, na osnovu nekih iskustava poštedim razočarenja. iako, pošalji, nikad se ne zna.
11.12.2006. (09:06)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Poštovani knjigoljube,nitko te ne traži da napraviš čuda,ili da budeš u žiriju natječaja, samo stavi više informacija,sigurno ih ima tamo otkud si i ovu vijest o natječaju nabavio.
11.12.2006. (15:56)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
fani
Dopada mi se poezija poznatog,popularnog i slavnog pjesnika Stojan Simica Krpice(Visnjislav Visnjev Vobanolec Mikadeak),evo jedne njegove pjesme.
Ti si moja boginja
iako ne znas direktno ni ko nisi ni ko si: Ti si moja boginja!
Iako ne znas neposrerdno ni sta nisi ni sta si: Ti si moja boginja!
Iako ne znas direktno ni ko sam ni ko nisam: Ti si moja boginja!
Iako ne znas neposredno ni sta sam ni sta nisam: Ti si moja boginja!
Iako ne znas direktno sta je i sta nije zivota: Ti si moja boginja!
Iako ne znas neposredno ni sta jeste ni sta nije Bog: ti si moja boginja! Iz knjige "Igra ljudi kralja srca X"
PITANJE
Zašto nitko od službenih institucija koja obavlja natječaj nije objavila službeni natječaj na svojim internetskim stranicama? Npr. tako službena stranica grada Požege niti jednom rječju ne govori o "CESARIĆEVIM DANIMA", a niti stranica turističke zajednice, kao niti stranica "DRUŠTVA HRVATSKIH KNJIŽEVNIKA" koji je zajedno s gadom Požegom raspisao natječaj.
10.12.2006. (13:40) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
x
Zato što se dobitnik već zna.
10.12.2006. (13:47) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
BOLESLAV
Ko je taj cesarić, cesarića starog sin, ahhahaaaa, koja dobra baza!
10.12.2006. (16:11) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
M.H.Švabica
Oprosti, Knjigoljube, ali glede Tvog posta o natjecaju Dobrica Cesarić
Grada Požega i Društvo hrvatskih književnika za neobjavljenu zbirku pjesama
imam neka (meni) važna pitanja: Može li se na taj konkurs poslati i poeziju iz pere strankinje, ako je na hrvatskom jeziku??? I da li ima ograničenje godina pjesnika...?!?? Jer sam Ti ja rodom Švabica, a prešla sam prije jedne desetljeće tih uobičajenih trideset i pet godina 'mladih' autora...? Bez šale, bila bih sretna da mi na ova pitanja imaš konkretan odgovor... mali izbor mojih pjesama nalazi se na mom blogu... Unaprijed hvala i srdačni Ti voooZdrić moj!
10.12.2006. (18:02) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
M.H.Švabica
A što se tiče pitanje onog PITANJA, možda i jeste u pravu - nisam ni ja vidjela nikakvu riječ o tom natjecaju, jer sam sprva tamo navratila da vidim pod kojim im se uvjetima može poslati pjesme... eh...
10.12.2006. (18:05) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
dvorny
@pitanje: vjerojatno se baš pretjerano ne služe internetom, DHK...mislim ono. možda bi nam moljac mogao reći kako je došao do ove vijesti ?!
a za @švabicu i još neke čija pitanja spazih u komentarima niže: to je nagrada za sve živuće hrvatske pjesnike, jebote, pa ako sad hoće, ne znam, mihalić ili parunica poslat svoje pjesme. a s obzirom da je para u igri moglo bi bit dosta rukopisa. tako da bih tebi, bez zle namjere, preporučio da prvo savladaš hrvatski kako spada, a onda se javljaš na pjesničke natječaje.
meni ostaje nejasno jedno: kako ti iz dhk misle pročitati sve te rukopise u samo dvadeset dana?
10.12.2006. (18:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
M.H.Švabica
@ dvorny: Hvala Bogu barem ne znam da psujem onako nekulturno kao Ti ovdje, a o mojim pjesmama neka sude oni koji ih i čitaju... i nije meni do nocvaca, već me golica da jednom vidim svoje pjesme u nekoj zbirci, četiri njih već su objavljene u bosanskom godišnjaku SLOVO GORČINA (26/ 2004) što mi je prava čast i radost! Osim toga si doista jako neljubazan - koliko Hrvata (i drugih stranaca) u Njemačkoj sudjeljuju na takvim natjecajima poezije i proze, a trebam li onda ja da im išta zamjerim zbog toga?! Ne, nego im se divim da znaju se tako dobro izražavati na mom jeziku... ima nešto što je vrijednije od novaca, gospodine!
10.12.2006. (22:45) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
knjiški moljac
dragi moji poete, najbolje bi bilo da vam ja vaše rukopise iprintam i pakiram i nosim na poštu, kaj ne? Za sva pitanja i nejasnoće obratite se organizatorima natječaja.
hvala na razumijevanju...
11.12.2006. (08:56) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
dvorny
@švabice, pogrešno si me razumjela, al eto ti si objavila četiri pjesme ( vaU!), zašto se ne bi okušala s ljudim koji su objavili četiri ili četrnaest knjiga. samo printaj, industrija papira bit će presretna.nisam želio biti neljubazan, samo iskren, da tebe i ostale ljude koji pišu, na osnovu nekih iskustava poštedim razočarenja. iako, pošalji, nikad se ne zna.
11.12.2006. (09:06) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
neotkrivena
Poštovani knjigoljube,nitko te ne traži da napraviš čuda,ili da budeš u žiriju natječaja,
samo stavi više informacija,sigurno ih ima tamo otkud si i ovu vijest o natječaju nabavio.
11.12.2006. (15:56) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
fani
Dopada mi se poezija poznatog,popularnog i slavnog pjesnika Stojan Simica Krpice(Visnjislav Visnjev Vobanolec Mikadeak),evo jedne njegove pjesme.
Ti si
moja boginja
iako ne znas
direktno
ni ko nisi
ni ko si:
Ti si moja boginja!
Iako ne znas
neposrerdno
ni sta nisi
ni sta si:
Ti si moja boginja!
Iako ne znas
direktno
ni ko sam
ni ko nisam:
Ti si moja boginja!
Iako ne znas
neposredno
ni sta sam
ni sta nisam:
Ti si moja boginja!
Iako ne znas
direktno
sta je
i sta nije
zivota:
Ti si moja boginja!
Iako ne znas
neposredno
ni sta jeste
ni sta nije
Bog:
ti si moja boginja!
Iz knjige "Igra ljudi kralja srca X"
Stojan Simic Krpica
(Visnjislav Visnjev Vobanolec Mikadeak)
06.02.2007. (12:20) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...