Komentari

asboinu.blog.hr

Dodaj komentar (5)

Marketing


  • Njofra

    znaš i sam da je blog odličan, ali moram malo kritizirat, čitao prijažnje postove i našao dosta gramatičkih grešaka - npr. Scapa Flow se piše tako, a ne Scapa Flou(i to se više puta ponovilo), onda dosta mjesta u Italiji je krivo napisano(Mesina, piše se Messina, onda Agriđento - Agrigento) i slične stvari, večinom nazivi mjesta na stranom jeziku

    avatar

    22.05.2006. (19:08)    -   -   -   -  

  • KARA-METAL

    tko kaže da su to greške??

    avatar

    23.05.2006. (22:50)    -   -   -   -  

  • Njofra

    po hrvatskoj gramatici nazivi mjesta na stranom jeziku se pišu onako kako se pišu na tom jeziku, npr. ako Englezi pišu Scapa Flow, onda je i na hrav. Scapa Flow, tog pravila se Athumanunah pridržava kada se radi o brodovima ili nazivima jedinica(nigdje ne piše Bizmark, nego piše Bismarck), ako se pridržava pravila oko naziva brodova i jedinica onda ne vidim razloga zašto se to ne bi primjenjivalo i na nezivima mjesta

    avatar

    23.05.2006. (23:12)    -   -   -   -  

  • hos

    Pusti to pisi srednjovjekovne bitke.

    avatar

    24.05.2006. (11:29)    -   -   -   -  

  • šljivošljiHAC

    a dobro je stari,zanimljivo

    avatar

    24.05.2006. (14:38)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...