Imas stalne citaoce. Cittamo te ne bi li naucili nesto novo ili se podsjetili na ono znamo. Ova divlja smokva, da li se jede ili kako se koristi njezin plod. Ne poznajem to stablo.
07.12.2005. (17:14)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@Shadow Boxer: Dobro je znati da imam stalne goste. Komentara jest malo, baš kao što kažeš u komentaru kod prethodnog posta, ali vidim da je posjećenost prilično dobra. Istina je, ipak, da komentari ohrabruju, jer mi kažu da to nisu bili tek slučajni klikovi, nego da netko i čita. Puno ti hvala!
07.12.2005. (17:54)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@Vesna: Kao što rekoh gore, lijepo je znati da imam čitače. Znam da i vi znate prilično toga, pa me slobodno ispravite, ako negdje pogriješim. Divlja smokva se jede, ali ne odmah sa stabla. To je i mene zanimalo, pa sam našao zanimljive podatke. Malo je duže, pa ću sutra objaviti.
07.12.2005. (17:57)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Dakle, lako moze biti da je sikomora, iliti divlja smokva, o kojoj ti pises, ona ista fidzoja koju sam ja nedavno "otkrio"! Molim te pogledaj moj post http://borut.blog.hr/arhiva-2005-11.html#1620414665
i ako mozes pojasni! Hvala!!!
07.12.2005. (20:58)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@Borut: Moguće je. Ovako, na slici, i liči na ono što sam vidio na drvetu. One tamo nisam pokušavao sjeći, pa ne znam kakve su iznutra. Sikomora se u biblijskom hebrejskom zove "šiqmah". Vidi: Amos 7,14 ili Izaija 9,9.
07.12.2005. (21:31)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
dodje mi da pomislim kako je oblik sparoge slican po izbocinama grlu (ne znam da li sam se dobro izrazila)... mozda se varam ali mene jedno i drugo asocira na isti izgled
07.12.2005. (23:22)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@juliere: Zanimljivo razmišljanje. Ja sam pomislio na duguljasti plod šparoge (iako zapravo ne znam kakav je u prirodi: vidio sam ga samo u tanjuru). Možda po tome ime? Tko će ga znati?
07.12.2005. (23:26)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
ovo me je zaitrigiralo pa sam nasla: "Il nome gliel’hanno dato i Greci, chiamandolo “asparagos”, mutando il termine o dai Persiani (la sua radice infatti, “cperegh” avrebbe in quella lingua il significato di “punta” o “dentello”), o dal sanscrito, antico idioma dell’India di ceppo indoeuropeo, in cui si trova una parola analoga che esprime il concetto di “gonfiare” e “germogliare”. ...
07.12.2005. (23:47)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mislim da sam veceras o sparogama naucila sve i svasta (radoznalost je neizljeciva bolest), te se spominje kao klica, ne kao grlo (iako oblik mene asocira upravo na taj organ). Na latinskom navodno glaol "spargo" ima vise znacenja (nisam strucnjak): raznostisi, sijati, ali i smociti, strcati razlicitim bojama... na grckom spargao znaci pun... pa ti sada odluci...
07.12.2005. (23:55)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@juliere: To već ima smisla, jer asparagus se i savija i izbija (germoglia) na sve strane, a i ti izbojci su nekakvi vršci i zubci. Evo, sad smo nešto naučili. I to u ove kasne sate! Tempo per andare a nanna.
07.12.2005. (23:57)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Da, i ja sam na grčkom vidio taj spargao, ali mi nije izgledalo logično, a asfaragos stvarno znači grlo, ali očito se radi o homonimu. A latinski spargo znači sve ono što si napisala i vjerojatno je istog korijena kao i grčki speiro što znači sijati.
08.12.2005. (00:01)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Neki dan sam pogledao tvoj blog pa mi je bilo žao samo ostaviti komentar.Danas smo moja vučica i ja potrudili se od prvog posta pročitati.Svaka čast jako nam se sviđa.Imaš vjerne čitaće.Pozdrav od vučje familije.
08.12.2005. (02:27)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
@Bugenvilija: Bolje je i to nego da se popeo na običnu smokvu, kako piše u našem prijevodu. Svu bi je polomio. @Siščanka: Da, i meni se učinilo da su to već pupovi, al' k'o gradsko dijete, nisam bio siguran :-)
10.12.2005. (06:51)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
kazzoo
BAŠ SUPER
07.12.2005. (15:26) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
Ajd', baš mi je drago ako ti se svidio ovaj post. Vidim da se i ti baviš prirodom.
07.12.2005. (15:40) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Shadow Boxer
lijepe slike, zanimljiv post..postajem stalan gost :-)
07.12.2005. (17:08) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
borut
Imas stalne citaoce. Cittamo te ne bi li naucili nesto novo ili se podsjetili na ono znamo. Ova divlja smokva, da li se jede ili kako se koristi njezin plod. Ne poznajem to stablo.
07.12.2005. (17:14) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
mooooj blog
touche!
07.12.2005. (17:21) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@Shadow Boxer: Dobro je znati da imam stalne goste. Komentara jest malo, baš kao što kažeš u komentaru kod prethodnog posta, ali vidim da je posjećenost prilično dobra. Istina je, ipak, da komentari ohrabruju, jer mi kažu da to nisu bili tek slučajni klikovi, nego da netko i čita. Puno ti hvala!
07.12.2005. (17:54) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@Vesna: Kao što rekoh gore, lijepo je znati da imam čitače. Znam da i vi znate prilično toga, pa me slobodno ispravite, ako negdje pogriješim. Divlja smokva se jede, ali ne odmah sa stabla. To je i mene zanimalo, pa sam našao zanimljive podatke. Malo je duže, pa ću sutra objaviti.
07.12.2005. (17:57) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Arhangel
Pozdrav tebi...
07.12.2005. (20:06) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
borut
Dakle, lako moze biti da je sikomora, iliti divlja smokva, o kojoj ti pises, ona ista fidzoja koju sam ja nedavno "otkrio"! Molim te pogledaj moj post http://borut.blog.hr/arhiva-2005-11.html#1620414665 i ako mozes pojasni! Hvala!!!
07.12.2005. (20:58) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@Borut: Moguće je. Ovako, na slici, i liči na ono što sam vidio na drvetu. One tamo nisam pokušavao sjeći, pa ne znam kakve su iznutra. Sikomora se u biblijskom hebrejskom zove "šiqmah". Vidi: Amos 7,14 ili Izaija 9,9.
07.12.2005. (21:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Anna
Ahoj Darko... skidam kapu za tvoj blog... samo me interesuje, od kud Ti u Jeruzalemu? pozdrav
07.12.2005. (23:13) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@Anna: Ovdje radim na svom doktoratu. Hvala za pohvale!
07.12.2005. (23:21) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Juliere
dodje mi da pomislim kako je oblik sparoge slican po izbocinama grlu (ne znam da li sam se dobro izrazila)... mozda se varam ali mene jedno i drugo asocira na isti izgled
07.12.2005. (23:22) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@juliere: Zanimljivo razmišljanje. Ja sam pomislio na duguljasti plod šparoge (iako zapravo ne znam kakav je u prirodi: vidio sam ga samo u tanjuru). Možda po tome ime? Tko će ga znati?
07.12.2005. (23:26) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Juliere
ovo me je zaitrigiralo pa sam nasla: "Il nome gliel’hanno dato i Greci, chiamandolo “asparagos”, mutando il termine o dai Persiani (la sua radice infatti, “cperegh” avrebbe in quella lingua il significato di “punta” o “dentello”), o dal sanscrito, antico idioma dell’India di ceppo indoeuropeo, in cui si trova una parola analoga che esprime il concetto di “gonfiare” e “germogliare”. ...
07.12.2005. (23:47) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Juliere
mislim da sam veceras o sparogama naucila sve i svasta (radoznalost je neizljeciva bolest), te se spominje kao klica, ne kao grlo (iako oblik mene asocira upravo na taj organ). Na latinskom navodno glaol "spargo" ima vise znacenja (nisam strucnjak): raznostisi, sijati, ali i smociti, strcati razlicitim bojama... na grckom spargao znaci pun... pa ti sada odluci...
07.12.2005. (23:55) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@juliere: To već ima smisla, jer asparagus se i savija i izbija (germoglia) na sve strane, a i ti izbojci su nekakvi vršci i zubci. Evo, sad smo nešto naučili. I to u ove kasne sate! Tempo per andare a nanna.
07.12.2005. (23:57) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
Da, i ja sam na grčkom vidio taj spargao, ali mi nije izgledalo logično, a asfaragos stvarno znači grlo, ali očito se radi o homonimu. A latinski spargo znači sve ono što si napisala i vjerojatno je istog korijena kao i grčki speiro što znači sijati.
08.12.2005. (00:01) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Juliere
Buona notte, sto li naucih u ove kasne sate, zahvaljujuci tebi... nadam se da necu sanjati sparoge... :-)
08.12.2005. (00:01) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darkwolf
Neki dan sam pogledao tvoj blog pa mi je bilo žao samo ostaviti komentar.Danas smo moja vučica i ja potrudili se od prvog posta pročitati.Svaka čast jako nam se sviđa.Imaš vjerne čitaće.Pozdrav od vučje familije.
08.12.2005. (02:27) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@darkwolf: Moram priznati da ste se stvarno potrudili, i čitajući i komentirajući skoro svaki post. I to još tako kasno! Svaka čast!
08.12.2005. (06:15) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
dino
jako fora blog
08.12.2005. (09:52) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Bugenvilija
Da mi ga je vidjeti kako se samo popeo na tako nemogući gustiš od drveta, mora da je to neka šala u tekstu koju neki krivo tumače ;))
09.12.2005. (21:47) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
siščanka
o, pa na bademu se već vide pupovi, za čas će procvast
10.12.2005. (00:03) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Darko
@Bugenvilija: Bolje je i to nego da se popeo na običnu smokvu, kako piše u našem prijevodu. Svu bi je polomio. @Siščanka: Da, i meni se učinilo da su to već pupovi, al' k'o gradsko dijete, nisam bio siguran :-)
10.12.2005. (06:51) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...