Komentari

stitch.blog.hr

Dodaj komentar (42)

Marketing


  • Mozgalice

    Od danas mi je ovo obvezno štivo !

    avatar

    24.11.2005. (14:15)    -   -   -   -  

  • Ivana

    A možda je to ipak samo štamparska greška... Ako je samo na tom jednom mestu, velika je šansa da je upravo to. Pozdrav i hvala na poseti.

    avatar

    24.11.2005. (14:46)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Vjerojatno, Ivana, ali nisam mogao odoljeti. :D

    avatar

    24.11.2005. (16:25)    -   -   -   -  

  • m.

    ti si lud(a) !!!!!!!!!

    avatar

    24.11.2005. (23:23)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    A može liii...ovo: Marko je rekao: "Donesi mi tu knjigu", a zatim nastavio: "i čašu vode, kad si već na nogama." P.S. Hvala za hobbite i druide ;)

    avatar

    24.11.2005. (23:30)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Ma ne, Hobbite. Oni su kao mi, nisu vilenjaci i čarobnjaci. :D

    avatar

    25.11.2005. (00:05)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Što se upravnoga govora tiče, onda bi trebalo stajati veliko slovo, jer si zapravo označila još jedan. ;) No, i tu su pravila zbrkana, posve neočekivano, i u različitim se pravopisima predlažu različita rješenja. Zato i ja malo eksperimentiram, doduše samo u jednom slučaju. :D

    avatar

    25.11.2005. (00:11)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Spora mi je veza večeras, pa si zato čekao/-la, m. ;) Ja sam lud? :D Ma nemoj! A tko se potpisuje malim slovom? :p :D

    avatar

    25.11.2005. (00:13)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    Mhmmm, shvatila sam. Ipak, moram još malo razmišljati o vilenjacima i čarobnjacima :) Hvala.

    avatar

    25.11.2005. (00:27)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Nisi ti kriva, znao sam da je nejasno, jer ionako ide veliko slovo, ali uzdao sam se u tvoju intuiciju. ;) Drugi put neću biti lijen, ispričavam se. :D

    avatar

    25.11.2005. (00:38)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    Možeš li zaviriti na www.vjesnik.hr/pdf/2005%5C10%5C14%5C58A58.PDF? Tekst je kratak, uokviren plavom bojom. Hobbiti. ;*

    avatar

    25.11.2005. (00:42)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    Sad sam ja zakomplicirala, oprosti. Ne može se tako doći do teksta. Ako ti nije problem, jednostavnije je na Googleu upisati "Hobiti" i onda je to treći link po redu, odmah na prvoj stranici.

    avatar

    25.11.2005. (00:49)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Tolkien ih je opisao kao narod, a ne ostatke pračovjeka. OK, može biti hobit, u tom značenju. Ali Hobbiti su nešto drugo.

    avatar

    25.11.2005. (01:00)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    E, sad mi je lakše:) To mi je trebalo. Hvala :D

    avatar

    25.11.2005. (01:02)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Dobro, a što je s navodnicima? :D Slažeš li se sa svime što sam napisao? ;)

    avatar

    25.11.2005. (01:25)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    Zar sumnjaš? Osim toga, već sam ti napisala što mislim o tvom podučavanju ;)) Ne smijem te previše ni hvaliti ;)))

    avatar

    25.11.2005. (13:55)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Poučavanju, BB, poučavanju. Pod-učiti je isto što i pod-baciti. Hajde da to ne znaju profesori koji stalno nude "poduku", ali ne zna ni Babić. Poučiti, poučak, poučavanje, pouka... I gotovo, nema više.

    avatar

    25.11.2005. (18:55)    -   -   -   -  

  • Big Blue

    Hvala. A što mogu, nisam bez grijeha. Pobjegne mi katkad. Srećom, uvijek sam spremna učiti. Ako netko dobro poučava :D

    avatar

    25.11.2005. (19:25)    -   -   -   -  

  • I ja sam zahvaljujem na pouci, a posebno na sadržaju koji je osvanuo na desnoj strani!:))

    avatar

    25.11.2005. (20:55)    -   -   -   -  

  • mudrac

    Gledam večeras na televiziji vremensku prognozu i vidim da za ponedjeljak piše promjeNJLJivo. Već prije čuo sam da vrijeme zna biti i promjeNLJivo i promjeNJivo, pa se pitam što je od toga ispravno. Osobno mi je najdraža zadnja verzija jer mi se čini najlakšom za izgovor. Dakle? :)

    avatar

    25.11.2005. (21:13)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Ja pišem i govorim "promjenjiv". Ali može i jedno i drugo.

    avatar

    26.11.2005. (01:51)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Da ne zaboravim, još + prije i već + poslije, matematički rečeno. ;) Htjedoh napisati post o tome, ali sada je prilika, pa nek bude komentar. Ne može biti "već prije čuo sam" nego "još prije čuo sam". Kažemo "još jučer" i "već sutra".

    avatar

    26.11.2005. (02:02)    -   -   -   -  

  • Jezični savjetnik

    Sinoć mi je bilo kasno, pa da dopunim ovo. :D Mogao si, naravno, reći: "Čuo sam već za...", no to je drugi par opanaka.

    avatar

    26.11.2005. (10:33)    -   -   -   -  

  • edo

    Pozdrav našem mehaničaru, u prolazu ;>)

    avatar

    26.11.2005. (12:58)    -   -   -   -  

  • mudrac

    Hvala za ispravak u vezi "još" i "već", zanimljiva informacija. :) Dakle može "promjenjiv", ali nisam razumio koja je druga ispravna verzija, "promjenjljiv" ili "promjenljiv"? Ili obje?

    avatar

    26.11.2005. (13:49)    -   -   -   -  

učitavam...