Komentari

budan.blog.hr

Dodaj komentar (11)

Marketing


  • bojko

    "Putnice,/ nek' ti mudrost osvetljava puteve,/ a srce ljepotom povede do istine." Oporuka -------- "Sinova nemam, unuka nemam./ Kome da ostavim pjesmu i san/ i velika krila Slutnje/ koja u beskraju masu?/ Tebi, narode moj!/ Iz tebe sam niko,/ kroz tebe se u beskrajnost vracam/ da dalje kroz podzemlje strujim/ s cvijecem na poljima bujnim i sige u podzemlju gradim/ za hram ljepote i sna./ Sve Tebi i samo Tebi,/ Hrvatski narode moj./ /A.V.M./ /Goran Susic & Tea Mayhew, TRAMUNTANA, povijest i umjetnosti u prirodi, Eko-centar Caput Insulae, Beli, 2004./

    avatar

    31.10.2005. (07:28)    -   -   -   -  

  • bojko

    --- Pat Hackett wrote: > Aloha, Friends of Haiku! We now feature the > following: > > • JWH presents an abridged version of his essay, > THAT ART THOU: A > SPIRITUAL WAY OF HAIKU, found at: > http://www.hacketthaiku.com/TATabridged.html > > • The "On The Haiku Path" and selected haiku of > French poet PATRICK > BLANCHE (translated by the poet), at: > http://www.hacketthaiku.com/bilingualtoadsong.html > > • Haiku by JWH from LE CRI DU FAUCON, translated > into French by Patrick > Blanche, presented here in both French and English; > with photos of the > two poets. See: > http://www.hacketthaiku.com/bilingualLeCri.html > > • DOGGONE HAIKU by JWH appears in the haiku section, > found at > http://www.hacketthaiku.com/haikudoggone.html > (Please forgive the slang > and the bad pun!) > > • Finally, we offer a letter from American haiku > scholar HAROLD G. > HENDERSON to JWH (December 17, 1964) as HGH began > “Haiku in English,” > one of the first books on creating haiku in English. > Visit http://www.hacketthaiku.com/HGH12-17-64.html > > PEACE, James and Patricia Hackett > > • "As nightfall does not come all at once, neither > does oppression. In > both instances, there is a twilight when everything > remains seemingly > unchanged. And it is in such twilight that we all > must be aware of > change in the air however slight, lest we become > unwitting victims of > the darkness." > ––U.S. Supreme Court Justice William O. Douglas > (1898-1980) > > • The insidious morphing of democracy into corporate > fascism is > presented in JWH’s poem “Calling Satan’s Hand” found > at: > http://www.hacketthaiku.com/spiritualsatanshand.html > > To stop these mailings, hit reply and change the > subject line to > "Remove Me." > ----------------------------------------ovo je za one koji vole haiku, lp, boro

    avatar

    31.10.2005. (07:35)    -   -   -   -  

  • *** VICKO ***

    “Mama, kako sam ja došao na svijet?“, pita Ivica. „Donijela te roda.“ „A, ti mama?“ „Isto.“ „A tata?“ „Pa, i tatu isto.“ „A baka i djed?“ „Pa i njih je donijela roda...“ Navečer piše Ivica u svoj dnevnik: „U mojoj obitelji u zadnjih 60 godina nije bilo normalnog poroda.“

    avatar

    31.10.2005. (10:57)    -   -   -   -  

  • bojko

    moj pozdrav vicku, boro

    avatar

    31.10.2005. (17:48)    -   -   -   -  

  • jagode

    i tako je i on bio budan, barem u poslijepodnevnim satima... pozdrav:-)

    avatar

    31.10.2005. (20:09)    -   -   -   -  

  • Na sunčanoj strani ulice

    edukativno i tjera na razmishljanje ... pozdravljam te bojko :)

    avatar

    31.10.2005. (21:13)    -   -   -   -  

  • no wings

    ostavljam osmijeh i pozdrav...

    avatar

    31.10.2005. (23:40)    -   -   -   -  

  • bojko

    pozdrav, jagodama... boro

    avatar

    01.11.2005. (07:38)    -   -   -   -  

  • bojko

    no_wings pozdravcic slatkici saljem, boro

    avatar

    01.11.2005. (07:39)    -   -   -   -  

  • bojko

    angel, pozdrav ti saljem... boro

    avatar

    01.11.2005. (07:39)    -   -   -   -  

  • look at me...

    prvi put sam na tvom blogui sviđa mi se!nadam se da ces imati vremena svratiti do mog bloga,imam jedan post i htjela bih cuti sto mislis o tome!kiss

    avatar

    04.05.2006. (09:12)    -   -   -   -  

  •  
učitavam...