Zato što se u sličnim sintagmama uvijek rabi muški rod, tako se standardiziralo: kupinovo vino, maslinovo ulje, višnjev sok. Možda je nelogično, ali tako je u "Tvorbi riječi" pojavu (pr)opisao i Stjepan Babić.
13.05.2007. (17:50)
-
-
-
- - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
z.l.e.v.A.n.k.a.
Fala blogu kaj te imamo!! Vidim da nema prvog komentara, pa ono.. sad ima :)
25.10.2005. (21:28) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Jezični savjetnik
Hvala, Zlevo, baš me je to kopkalo. ;) :)
02.11.2005. (11:34) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
z.l.e.v.A.n.k.a.
:* ma znala sam ja.. čitam te ko blog..
06.11.2005. (01:29) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Maslina
zašto " maslinovo ulje"? Nije maslin nego maslina. Zašto nije "maslinino ulje"?
Pozdrav.
02.05.2007. (16:31) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...
Jezični savjetnik
Zato što se u sličnim sintagmama uvijek rabi muški rod, tako se standardiziralo: kupinovo vino, maslinovo ulje, višnjev sok. Možda je nelogično, ali tako je u "Tvorbi riječi" pojavu (pr)opisao i Stjepan Babić.
13.05.2007. (17:50) - - - - - promjene spremljene- uredi komentar - obriši komentar - prijavi ovaj komentar kao spam - zabrani komentiranje autoru ovog komentara- učitavam...