srijeda, 06.04.2011.

novo jezikoslovlje ...uf...polomila sam jezik...pa recimo jednostavnije "hodogram bez vremenika"...

Danas sam dobila 2 službena maila ...jedan za drugim... u prvome piše
Subject: vremenik

u drugome ... Subject: hodogram

uđem odma u google...utipkam riječ "hodogram" i prvo mi izlete stranice Filozofskog faksa u Zadru. "Hodgram prijave ispita"
pa hodogram sa SWOT aktivnostima
hodogram analize
hodogram za postupanje (?)
pa u rječniku nema prevoda na engleski
pa svugdi izmišana našo-stranjskija terminologija.... ne znam kako da više to nazovem ...kad se izvlače riječi iz naftalina s namjerom očuvanja jezika a onda se zbog dokazivanja vlastite eruditivnosti koriste termini

"Detaljni hodogram projekta temeljen na hodogramu korištenom pri prijavi projekta"

...ovo mi se pari kao kad smo onda govorili: Ako ne želiš riješit problem, osnuj povjerenstvo za rješavanje tog problema!

i tad u pretraživanju googla naiđem na hodogram za rješavanje problema... koji uz hodogramsko obrazloženje ima i shematski prikaz s čudnim naslovom "Dijagram"

.

http://neutrinohr.blogspot.com/2009/04/hodogram-kojim-se-uspjesno-rjesavaju.html

tekst je iz 2009... ili sam ja totalno zastarjela ...ili je riječ u ove 2 godine izašla iz mode

...prošvikala sam totalka i počela pivat....


ma kako da Vam na hrvatskom kažem

"Ja ti više uopće ne hodam!"?

Najprije me đavli nosaju...pa me đavli vozaju... pa me đavo doćera.... a onda ma đava oćera... i tako sam zaboravla hodat"

Možda da napravim svoj "đavogram!" ????

...sorry....ja sam iz Splita.... pa kažem.... "ajte svi lipo kvraguc!"
Dakle:

"vrazogram"

Vrazi me nosali...vrazi me vozali
vrazi me doveli...
vrazi me poveli...
vrazi me odveli...


nema nigdi vremenika :-((((



p.E.



- 19:19 - Gukni ako si faca (11) - #

<< Arhiva >>