Gledaju kroz tebe, kao kroz staklo
Ti im govoriš, oni kimaju glavama
Šta si rekao,nije važno
ionako je promaklo
njihovim intelektuanim spravama
Zovu te prijateljem,
Smješe se neobavezno
Tapšu te po ramenu
Niti smrde nit mirišu.
Istovremeno spremaju ti neku zamku
I na slamku, krv ti sišu.
Misliš da je drukčije negdje drugdje
Izdali su te ljudi ovog grada
Rodjen si na krivom mjestu
I u krivo vrijeme
Ali uvijek ostaje nada,
Dovoljno si hrabar
Da možeš biti kukavica
Nisi im gospodar
Ne budi ni sudija
< | studeni, 2008 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
ALTER EGO
You waste your love
in vain
and throw the pearls
before the swine.
Before you go insane
release your mind,
ignore this
stupid world,
and let them
kill each other,
till the last one,
then you will be
mine.
ako je točno,
da nemaš,
to, što ne znaš
da imaš,
dali te onda
imam,
kad točno znam
da te nemam ?
ALTER EGO
Ako žena koja
il' djevojka s tugom,
stručkom cvijeća
ili malo bola,
dođe na grob moj,
neka bude,
u haljetku dugom,
ali ispod,
neka bude
gola.
ALbert KInert