Najnovije informacije, književni i haiku natječaji...
INFORMACIJE, HAIKU NATJEČAJI, KNJIŽEVNI NATJEČAJI, INFORMACIJE I OSTALO... ------------------ Subject: 11. Haiku dan - Dubravko Ivancan Pucko otvoreno uciliste Krapina i Drustvo hrvatskih haiku pesnika u Krapini ce 5. juna 2009. godine odrzati tradicionalni 11. Haiku dan - Dubravko Ivancan. Pozivamo Vas na sudelovanje, te vas molimo da nam dostavite svoje radove: - na knjizevnom jeziku - slobodna tema - 3 rada - na kajkavskom narecju - slobodna tema - 3 rada Ukupno 6 haiku pesama. Radove poslati pod sifrom, a zapecacenu kovertu s podacima molimo priloziti vasim materijalima u zajednicku kovertu. Rok za slanje: 6. april 2009. Adresa: Pučko otvoreno uciliste Krapina, p.p. 40. 49000 Krapina, Hrvatska ------------------------ -- On Thu, 2/26/09, VRELO From: VRELO Subject: Fw: Kaji Aso Studio Haiku Contest Date: Thursday, February 26, 2009, 7:34 PM --- On Tue, 2/24/09, Georgijevic From: Georgijevic Subject: Fw: Kaji Aso Studio Haiku Contest To: "Osamdeset godina Haikua" Cc: "VRELO" Date: Tuesday, February 24, 2009, 2:15 PM hajdžinima prosleđujem informaciju. M. Georgijević ----- Original Message ----- From: John Ziemba Sent: Tuesday, February 24, 2009 5:56 AM Subject: Kaji Aso Studio Haiku Contest Kaji Aso Studio 21st Annual Haiku Contest Deadline: April 15, 2009 First Prize: $250 Second Prize: $150 Third Prize: $50 Best Senryu: $50 Elizabeth Searle Lamb Award: $50 The entry fee is $2 per haiku or senryu. There is no limit on the number of haiku or senryu. Please pay by check payable to Kaji Aso Studio. Please type, computer print, or neatly write your submissions and mail them to the address below. Don't forget to include your name, address, and if you have one, an email address. Be sure to mark any senryu submissions as such. We're looking into the possibilities of email submissions and paypal payments--more information if and when this becomes available. Check out the winning entries and honorable mentions from previous years (along with pages of beautiful art and fascinating info about Kaji Aso Studio-- at www.kajiasostudio.com (go to "Events 2009" column and scroll down) All rights will revert back to the authors after June, 2008 when winners are announced. ALSO: Announcing a special HAIKU TOUR to Japan this summer. Click here for more details Send submissions to: Haiku Contest Kaji Aso Studio 40 St Stephen St Boston, MA 02115 www.kajiasostudio.com ------------------------- --- On Sun, 2/22/09, Zlatomir Borovnica From: Zlatomir Borovnica Subject: garavi sokak konkurs To: borivojbukva@yahoo.com Date: Sunday, February 22, 2009, 3:21 PM Zdravo prijatelju! Evo konkursa "Garavi sokak", Inđija 2009. Molim te objavi ga. Pozdrav Zlatomir, Inđija ------------ KNJIŽEVNI KLUB “MIROSLAV MIKA ANTIĆ” IZ INĐIJE RASPISUJE. DVADESET I PRVI MEĐUNARODNI PESNIČKI KONKURS “GARAVI SOKAK”, INĐIJA 2009. USLOVI KONKURSA: - Poslati tri pesme u tri primerka, dužine od 12 do 24 reda, teme slobodne. Pesme potpisati imenom i prezimenom, navesti tačnu adresu stanovanja, brojeve telefona i elektronsku adresu ukoliko je imate. - Pesme mogu biti na srpskom, hrvatskom i bošnjačkom jeziku, a u koliko stvarate na drugim jezicima, uz orginal poslati prevod na jedan od navedenih jezika. - Obavezna kraća biografija autora. Konkurs traje od 20. februara do 30. maja 2009. godine, a pesme slati na adresu: Zlatomir Borovnica (za konkurs) ulica Kneza Lazara 14/25 22320 Inđija, Srbija. Ili elektronskom poštom na adresu: zlatomir_borovnica@vektor.net U koliko šaljete elektronskim putem, dovoljno je slati u jednom primerku, umnožavamo sami. (ŠIFRA NIJE POTREBNA). Telefoni - fiksni: +381/22-551-347 — mobilni: +381/63-1055-199 Pravo učešća imaju svi autori stariji od 14 godina. Manifestacija će se održati polovinom septembra 2008. godine kada će biti promovisan zbornik koji će se štampati od prispelih i odabranih radova. Tačan datum i vreme održavanja manifestacije ćemo Vam blagovremeno javiti. Radovi poslati na konkurs se ne vraćaju, a za objavljene radove se ne plaća honorar. Sa poštovanjem, predsednik Zlatomir Borovnica ------------------ --- On Tue, 2/24/09, Ray Rasmussen From: Ray Rasmussen Subject: Call for submissions to Modern Haibun and Tanka Prose To: Date: Tuesday, February 24, 2009, 4:11 PM Editor Jeffrey Woodward has issued a call for submissions to a new print/online journal which will be released through Dennis Garrison's MET Press: Modern Haibun & Tanka Prose. The journal opened to submissions, effective Jan. 1, and there is a March 31 deadline. Woodward is looking for new work only; reprints will be the rare exception. The digital edition will go online in June and the hardcopy and e-book editions will be released immediately thereafter. The journal is biannual: summer (June) and winter (December) issues. http://www.modernhaibunandtankaprose.com/MHTP/callforsubmissions.html The URL for the site’s Masthead http://www.modernhaibunandtankaprose.com/ and here is the URL for the Submission Guidelines http://www.modernhaibunandtankaprose.com/submit.html --------------------- --- On Mon, 2/23/09, Jadran From: Jadran Subject: FW: Obavestenje To: borivojbukva@yahoo.com Date: Monday, February 23, 2009, 8:00 AM Bok boro Ovo salje dimitrije Lp jadran -----Original Message----- From: 8<8B@8X5 C:8[ [mailto:ldimitrije8@gmail.com] Sent: Friday, February 20, 2009 7:36 PM Subject: Obavestenje >HB>20=8, >1025HB020<> 0A 40 X5 702@H5= 5;8:8 :Z8652=8 :>=:C@A 4. 025B8=5 87 5>3@040, H8@0 ;8AB0 8742>X5=8E @C:>?8A0 C?@02> X5 ?C1;8:>20=0 =0 =>2>< 51 A0XBC 025B8=0 =0 A;545[>X 04@5A8 http://sites.google.com/site/zavetineinfo/ >=0G0= 871>@ @C:>?8A0 :>X8 [5 18B8 ?C1;8:>20=8 =0 &, :0> =5:><5@F8X0;=> 4838B0;=> 8740Z5, 18[5 >1X02Y5= >:> !?0A>240=0 2009. 3>48=5, =0 40= 025B8=0 =0 A0XBC http://www.zavetine.rs @8<8B5 A@40G0= ?>74@02 -- www.zavetine.com rasudenac@verat.net Ukoliko ne želite više da primate našu poštu, vesti i izdanja, molimo Vas, obavestite nas kako bismo Vas brisali sa Liste naših korisnika --------------- --- On Mon, 2/23/09, Jadran From: Jadran Subject: FW: apertura 7° edizione 2009 CONCORSO INTERNAZIONALE POESIA HAIKU IN LINGUA ITALIANA con sezione dedicata alle scuole e all'handicap To: borivojbukva@yahoo.com Date: Monday, February 23, 2009, 7:58 AM Bok boro Ovo salje pietro Lp jadran From: info@cascinamacondo.com [mailto:info@cascinamacondo.com] Sent: Saturday, February 21, 2009 9:35 PM To: jzalokar@svkri.hr Subject: apertura 7° edizione 2009 CONCORSO INTERNAZIONALE POESIA HAIKU IN LINGUA ITALIANA con sezione dedicata alle scuole e all'handicap comunicato stampa: italiano and english CASCINA MACONDO Centro Nazionale per la Promozione della Lettura Creativa ad Alta Voce e POETICA HAIKU Borgata Madonna della Rovere, 4 - 10020 Riva Presso Chieri - Torino - Italy tel. 011-9468397 - cell. 328 42 62 517 info@cascinamacondo.com - www.cascinamacondo.com BANDISCE 7° EDIZIONE - CONCORSO INTERNAZIONALE DI POESIA HAIKU IN LINGUA ITALIANA possono partecipare: autori di ogni nazionalitŕ e di ogni etŕ partecipazione: GRATUITA sezioni: individuale (autori singoli) - collettiva (scuole e area handicap) quantitŕ: massimo tre haiku classici INEDITI (5-7-5 sillabe) in lingua italiana. invio: solo attraverso la compilazione del modulo on line www.cascinamacondo.com (previa registrazione) scadenza: 31 MAGGIO 2009 premiazione: domenica 22 NOVEMBRE 2009 a Cascina Macondo - cerimonia ufficiale premi: 114 haiku classificati (57 sezione singola + 57 sezione collettiva) pubblicati in volume 1°- 2°- 3° PREMIO SEZIONE SINGOLA: - preziosa ciotola Raku, attestato, libro degli haiku - al PRIMO PREMIO anche un soggiorno di una settimana per 2 persone alle CINQUE TERRE ospiti in un villino del Villaggio La Francesca (Bonassola-La Spezia-Italia) - al SECONDO PREMIO anche un soggiorno di una settimana per 2 persone presso la PENSIONE SIGNORINI (Castiglioncello-Livorno-Italia) 1°- 2°- 3° PREMIO SEZIONE COLLETTIVA: - targa in ceramica Raku alla Scuola - attestato e libro degli haiku all'alunno - libro all'insegnante AI PRIMI DIECI CLASSIFICATI DI OGNI SEZIONE ATTESTATO DI MERITO nota 1: tutti gli haiku pervenuti sono visibili sul sito di cascina macondo nota 2: il pubblico puň votare gli haiku messi on line (Il voto del pubblico č utile parametro di riferimento per dirimere i casi che hanno ottenuto paritŕ di voto dalla giuria) clicca qui per il bando completo IN 14 LINGUE (grazie per averlo stampato e appeso in qualche luogo) http://my.cascinamacondo.com/site/bando.asp giuria Alessandra Gallo (scrittrice-poetessa-insegnante) Annette Seimer (traduttrice) Antonella Filippi (scrittrice-poetessa-Haijin) Domenico Benedetto (fotografo) Fabia Binci ( scrittrice-Haijin-insegnante) Fabrizio Virgili (Haijin-insegnante) Giorgio Gazzolo (Haijin) Michele Bertolotto (web master-Haijin) Pietro Tartamella (scrittore-poeta-Haijin-insegnante) membri onorari della giuria Ban'ya Natsuishi ( Japan ) Danilo Manera ( Italy ) David Cobb ( UK ) Jim Kacian ( USA ) Max Verhart ( Holland ) Nico Orengo ( Italy ) Visnja Mcmaster ( Croatia ) Zinovy Vayman ( Russia ) Sponsor e Patrocini Regione Piemonte www.regione.piemonte.it Comune di Riva Presso Chieri www.comune.rivapressochieri.to.it - Fondazione Italia-Giappone www.italiagiappone.it Liceo Europeo Convitto Nazionale Umberto I www.cnuto.it/CNUTO/CNUTO/SitoPubblico/Sezioni/11 Villaggio La Francesca www.villaggilafrancesca.it - Pensione Signorini www.pensionesignorini.it Cogest M&C-Business & Travel www.cogest.info - Edil.Dan.Pi. Costruzioni s.a.s www.edildanpi.it Gruppo Piotto - Gruppo Haijin di Arenzano - Edizioni Angolo Manzoni www.angolo-manzoni.it Deart Web Agency www.deart.org - Colombre Film www.colombre.it - Circolo dei Lettori www.circololettori.it NOTA: il tuo indirizzo di posta elettronica proviene dall'elenco dei nostri amici simpatizzanti, oppure č stato recuperato nel web da liste che lo hanno reso pubblico, o recuperato da email inviate da amici che abbiamo in comune. Se non vuoi piů ricevere i comunicati di Cascina Macondo ti preghiamo cortesemente di inoltrare questa stessa email al mittente, scrivendo semplicemente come oggetto la parola: CANCELLA. Press release: English CASCINA MACONDO National Centre for the Promotion of Creative Reading Aloud and HAIKU POETICS Borgata Madonna della Rovere, 4 - 10020 Riva Presso Chieri - Torino - Italy tel. +39 (0)11-9468397 - mobile +39 328 42 62 517 info@cascinamacondo.com - www.cascinamacondo.com ANNOUNCES THE 7th INTERNATIONAL HAIKU POETRY CONTEST IN ITALIAN LANGUAGE Participants: authors of any nationality and age Admission: FREE Sections: individual: single authors - collective: schools and handicap area Quantity: up to three UNPUBLISHED traditional haikus in Italian (5-7-5 syllables) Submission: only by filling in the form on line www.cascinamacondo.com (by registration) Expiry: 31st May 2009 Prizegiving: Sunday 22nd November 2009 at Cascina Macondo - official ceremony Prizes: 114 classed haiku (57 individual section + 57 collective section) published in a volume 1st-2nd-3rd prize individual section: a precious Raku bowl, certificate, haiku book to the 1st PRIZE also a one week stay for two people at CINQUE TERRE guests in a villa at Villaggio La Francesca (Bonassola-La Spezia-Italia) to the 2nd PRIZE also a one week stay for two people guests at Pensione Signorini (Castiglioncello-Livorno-Italia) 1st-2nd-3rd prize collective section: -ceramic Raku plaque to the School -certificate and haiku book to the student -book to the teacher To the FIRST TEN classed in every section: a merit certificate Note 1: all submitted haikus will be published on the website of Cascina Macondo Note 2 : visitors of the website will be able to vote for their favourite haiku (visitors' votes are a useful reference in cases in which a haiku obtained by the jury an equal number of votes) click here for the complete announcement in 14 LANGUAGES (thank you to print it and hang it in some places) http://my.cascinamacondo.com/site/bando.asp jury Alessandra Gallo (writer-poetess-teacher) Annette Seimer (translator) Antonella Filippi (writer-poetess-Haijin) Domenico Benedetto (photographer) Fabia Binci (writer-Haijin-teacher) Fabrizio Virgili (Haijin- teacher) Giorgio Gazzolo (Haijin) Michele Bertolotto (web master-Haijin) Pietro Tartamella ((writer-poet-Haijin-teacher) honorary members of the jury Ban'ya Natsuishi (Japan) Danilo Manera ( Italy ) David Cobb ( UK ) Jim Kacian ( USA ) Max Verhart ( Holland ) Nico Orengo (Italy) Visnja McMaster (Croatia) Zinovy Vayman (Russia) Sponsors and Patronage Regione Piemonte www.regione.piemonte.it Comune di Riva Presso Chieri www.comune.rivapressochieri.to.it - Fondazione Italia-Giappone www.italiagiappone.it Liceo Europeo Convitto Nazionale Umberto I www.cnuto.it/CNUTO/CNUTO/SitoPubblico/Sezioni/11 Villaggio La Francesca www.villaggilafrancesca.it - Pensione Signorini www.pensionesignorini.it Cogest M&C-Business & Travel www.cogest.info - Edil.Dan.Pi. Costruzioni s.a.s www.edildanpi.it Gruppo Piotto - Gruppo Haijin di Arenzano - Edizioni Angolo Manzoni www.angolo-manzoni.it Deart Web Agency www.deart.org - Colombre Film www.colombre.it - Circolo dei Lettori www.circololettori.it --------------- --- On Mon, 2/9/09, IHS Irish Haiku Society wrote: From: IHS Irish Haiku Society Subject: Haiku reading/workshop in Ennis on 7 March To: Date: Monday, February 9, 2009, 1:27 AM Ennis Book Club Festival 2009 and the Irish Haiku Society announce Insight into Haiku with the poet Anatoly Kudryavitsky (a haiku reading and a haiku workshop) held in the Clare Museum, Arthur's Row (off O'Connell Square), Ennis, Co. Clare on Saturday 7th March, 2009; 12 noon to 1pm Admission is €10/€8 Tickets available from 12th January 2009. To book contact Glór Box Office. Tel. 065 6843103 or email boxoffice [at] glor.ie Early booking essential Further festival information at www.ennisbookclubfestival.com | e-mail: info [at] ennisbookclubfestival.com, irishhaikusociety [at] hotmail.com | Tel. 087 972 3647 or 085 784 2822 ------------------ --- On Mon, 2/9/09, Jadran Zalokar wrote: From: Jadran Zalokar Subject: FW: the new red moon anthology and a call for haiga To: borivojbukva@yahoo.com Date: Monday, February 9, 2009, 8:14 AM Bok boro Ovo salje jim Lp jadran ------------------ From: Jim Kacian [mailto:redmoon@shentel.net] Sent: Friday, January 23, 2009 7:50 PM To: undisclosed-recipients: Subject: the new red moon anthology and a call for haiga Hi, All: Red Moon Press announces the release of white lies: The Red Moon Anthology of English-Language Haiku 2008. white lies is the 13th volume in this most awarded series in the history of haiku publishing. The details: 182 pp., 8.25" x 5.5", ISBN 978-1-893959-80-4. 133 haiku, 18 linked forms and 5 essays on the reading, writing and study of the genre. $17. You can purchase this volume online at where you can also see the listings of our other fine books on haiku. And of course you can purchase this in the conventional way through our hard copy catalog. If you need a catalog, please send a request to this email with your snailmail address and we'll get one to you right away. ------------ --- On Sun, 2/1/09, Dimitar Anakiev wrote: From: Dimitar Anakiev Subject: Fwd: DPF2009 and WHAC5 announcement To: "Borivoj Bukva" Date: Sunday, February 1, 2009, 1:24 PM Boro, evo ako koga interesuje: ---------- Forwarded message ---------- From: Ban'ya Natsuishi WM Date: 2009/1/29 Subject: DPF2009 and WHAC5 announcement To: Dimitar Anakiev Dimitar, Important announcement: World Haiku Association will co-organize Druskininkai Poetic Fall 2009 and WHAC5 in autumn 2009, in Lithuania. Its outline attached. We cannot cover travel expenses, but accomodations and meals only during our festival. WHA Home Office would accept 20 haiku poets from countries excluding Japan, Russia, Ukraina, Belarus and Lithuania. Druskininkai Poetic Fall Office would accept 10 haiku poets from Russia, Ukraina, Belarus and Lithuania. All participant poets' haiku will be included in Druskininkai Poetic Fall 2009 Anthology. Please email the materials below to WHA Home Office, if you or your friend would attend to Druskininkai Poetic Fall 2009 and WHAC5. 1 Your photo (jpeg). 2 Your short biography in English within 800 words. 3 20 of your haiku (published or unpublished) in original language with English translation. Application deadline: 28 February 2009 Addressee WHA Home Office c/o Ban'ya Natsuishi 3-16-11 Tsuruse-nishi, Fujimi, Saitama 354-0026 JAPAN Tel & fax: +81-49-252-9823 Email: haikubanya@mub.biglobe.ne.jp ------------- Dimitar Anakiev, film-maker Dimitar Anakiev Film s.p. Na Mlaki 1B SI-4240 Radovljica Tel. +386.31.364.304, +386.40.246.853 Home page in English: http://dimitar.anakiev.googlepages.com/home Homepage in Deutsch: http://dimitar.anakiev.googlepages.com/dimitarfilmsgerman Blog: http://dimitarfilmsblog.blogspot.com/ hvala dragom dimitru na informaciji, boro --------------- --- On Sun, 2/1/09, The Heron's Nest wrote: From: The Heron's Nest Subject: Heron's Nest Illustration Contest To: borivojbukva@yahoo.com Date: Sunday, February 1, 2009, 5:15 PM Having trouble viewing this email? Click here The Heron's Nest THE FOURTH ANNUAL HERON'S NEST ILLUSTRATION CONTEST This year's illustration contest drew nearly three hundred entries. Thank you for making our selection process so difficult! Congratulations to those whose work has been selected and our deep appreciation for everyone who has offered their work. As always, it was with a mixture of gratitude and regret that we enjoyed but ultimately had to relinquish the opportunity to use so many truly beautiful images. We hope that those of you who have not been rewarded with a selection this year will not be discouraged and that we will have the opportunity of seeing more of your work later this year. Click this link to see the winning entries. Cover - Johan Bergstad Overview - Natalia L. Rudychev Spring - Sandra Simpson Summer - Ron Moss Autumn - Richard Krawiec Winter - Natalia L. Rudychev Readers' Choices - Ron Moss We applaud the winners of the fourth annual Heron's Nest Illustration Contest and are grateful to all of the artists who participated. John Stevenson Forward email This email was sent to borivojbukva@yahoo.com by webmaster@theheronsnest.com.Update Profile/Email Address | Instant removal with SafeUnsubscribe™ | Privacy Policy. Email Marketing by Paul David Mena | 9 Cormans Lane | Cochituate | MA | 01778 ------------- --- On Wed, 1/28/09, Kate Marianchild wrote: From: Kate Marianchild Subject: ukiaHaiku festival email address correction Date: Wednesday, January 28, 2009, 7:38 AM -------------------- Dear Haiku Friends, I am terribly sorry, but we just made the surprising discovery that the email address we were planning to use (and already published) for submissions to the ukiaHaiku festival this year was already in use! So, we have changed it to: ukiahaikufest09@yahoo.com. I also sent erroneous information about the fee schedule. There is only one fee: $5 for up to 3 haiku. I know you've already received several emails from me about the ukiaHaiku festival, but I PROMISE this will be the last for the 2009 festival. PLEASE pass this information on to your email contacts and change the email address in your on-line or in-print listings if possible. Below you will find the complete (and correct) listing information, in case you still need it, and below that is an attachment with the corrected version of A Tale of a Festival. THANK YOU! Looking forward to your submissions, Kate MarianchildCoordinator, ukiaHaiku festival ukiaHaiku festival information and contest guidelines haiku wing from distant landsspring migration Ukiah is a northern California town whose name, backwards, spells “Haiku.” In 2009 the City of Ukiah will hold its 7th annual haiku contest and festival. The festival encourages local, national, and international submissions of Contemporary Haiku. Website Address: www.ukiahaiku.orgFee: $5 for up to three haiku.Limit: Maximum 3 haiku per person.Eligibility: age 19 and over.Submission Guidelines: If emailing: Follow instructions on website, or: 1) Send a separate email for each haiku to ukiahaikufest09@yahoo.com. Send no more than three haiku. In body of email include: a) author's name; b) email address; c) the category (Contemporary); d) the poem; e) alternate/additional contact information;2) Send the fee by snail mail to ukiaHaiku festival, POB 865, Ukiah, CA 95482. If snail mailing: Go to www.ukiahaiku.org and download the form. Follow instructions on the form.Deadline: March 13, 2009 (postmark or email date).Judging: Internationally famous haiku poet Jane Reichhold will judge the Contemporary Haiku category. Awards: $100 first place, $50 second place, $25 third place, plus a small booklet of winning poems and publication in that booklet.Festival and Awards Ceremony: Sunday April 26, 2009, 2 p.m. Winners are strongly encouraged to attend the festival to read their poems. (Out-of-towners might consider visiting the Mendocino Coast before or after the festival. Mendocino is a world-class tourist destination 1-1/2 hours from Ukiah by car). tiny girlreciting her poem -hard to breathe ------------- A Tale of a Festival Once upon a time there was a lovely little town known as Ukiah. The name came from the Pomo word “Yokayo,” meaning “ Deep Valley .” The town dozed and twitched for 100 years by the Russian River , sprouting pears and walnuts, grapes and babies. Artists and poets trickled into the community, attracted by the green-gold hills, the big sky, and the friendly people. In due time a government came into being, complete with city council. The good councillors sponsored community fairs, fireworks, and concerts. The citizens were happy and didn’t expect much more of their elected officials. Then one day a new idea sprang forth – an idea never proposed before to any town government anywhere in North America…or even the western hemisphere. The city mothers and fathers murmured among themselves, scratched their collective head, and finally, being an intrepid bunch, decided to sponsor an…Astrology Fair? (nope)... UFO Expo? (noooo)... Give up?...A Haiku Festival! Why? Because “Ukiah” backward spells “Haiku,” silly! Aahh, haiku…I’m glad you asked what that is. Haiku is a wondrous creation of the Japanese – a form of poetry that, when you try to write it, infuses everything in your life, including you, with an inner glow. Dew will shine more brilliantly, bees will hum more tranquilly, and chores will be more fun. Sound like new love? Well, it is, kind of. When you look at the world with “haiku eyes” you fall in love with it all over again, just like when you were a child. It doesn’t matter how your poems turn out – the magic is in the way you look at things. So, again, what is, or are, haiku? (The word can be singular or plural). Haiku are simple, 3-line poems. They usually don't use rhyme, alliteration, or punctuation, and they don’t philosophize or “psychologize.” They offer a poetic glimpse of a scene or a situation – a snapshot created with words. hovering above silver but always changing snow piles in the sky by Vincent K. Brock of Ukiah sitting all alone on a sidewalk full of sun a small grey pebble by Brianna Mack of Ukiah Haiku can use a “traditional” 5-7-5 pattern of syllables, such as the ones above, in which the first line has 5 syllables, the second 7, and the third 5; or they can be written in the “contemporary” form, with fewer syllables. Here are some contemporary haiku: late fall fig tree naked except for one big leaf by Kayla Wildman of Potter Valley just past mauve – paddling hard for a dark shore by Jim Kacian of Virginia Either way works, and both forms will be accepted in most categories of the ukiaHaiku festival’s poetry contest this year, except in those categories that specify “contemporary” or “traditional.” (For more information on traditional vs. contemporary haiku, go to www.ukiahaiku.org and click on “Submission Guidelines” at the bottom of the home page). The ukiaHaiku festival was born in the year 2003, and like all infants, it has grown. Now in its seventh year, the festival is thriving. Local poets go to classrooms and instruct students in writing haiku. Nearly 1,500 poems pour in each year from children and adults living in Ukiah and distant places like South Dakota , Romania , and New Zealand . Poetry submissions are judged by the Ukiah Poet Laureate Committee and well-known haiku poet Jane Reichhold, who judges the Adult Contemporary Haiku category. An awards ceremony is held at which the winning poets read their poems, and a book of the winning poems is published. Best of all? People who never wrote poems before are turning their observations of the world into poetry. You are invited, encouraged, and cajoled to submit entries to the ukiaHaiku festival. All categories are free of charge except “Adult Contemporary Haiku,” which costs $5 for up to three poems. Modest prizes are offered, along with publication in the book and the opportunity to read your winning haiku at the festival. Prizes are very modest in all categories except "Contemporary Haiku - Adult," for which prizes of $100, $50, and $25 are offered this year for the first time. All winning poems will also be published in a book. The submission deadline for the 2009 ukiaHaiku festival contest is Friday, March 13, 2009. Submission forms can be downloaded from www.ukiahaiku.org or picked up at libraries around Mendocino County , as well as the Bookmobile and Grace Hudson Museum. Submissions can also be emailed to ukiahaikufest09@yahoo.com. (For the Adult Contemporary category a check for $5 will have to be mailed – see website). This year’s awards ceremony, complete with music and award-winning poetry, will be held on Sunday, April 26 from 2-4 p.m. at the Ukiah Conference Center. A Tale of a Festival was written by Kate Marianchild, Coordinator and Publicist for ukiaHaiku festival. --------------------- Pozdrav,Tanja Raspisan konkurs za nagradu "Vasko Popa" BEOGRAD - Društvo prijatelja Vršca "Vršac lepa varoš" i agencija "Đorđević" iz Vršca raspisali su danas konkurs za dodelu književne nagrade "Vasko Popa" za najbolju pesničku knjigu objavljenu u 2008. godini, saopštilo je Srpsko književno društvo. Tri primerka knjige pesama treba poslati do 15. aprila na adresu SKZ-a: Francuska 7, 11000 Beograd, sa naznakom za Nagradu "Vasko Popa". Za nagradu konkurišu sve knjige pesama stvarane i objavljene na srpskom jeziku, a odluku o najboljoj knjizi u 2008. godini doneće tročlani žiri, koji će imenovati osnivači nagrade. Nagrada, koja se sastoji od novčanog iznosa i povelje Fondacije "Hemofarm" iz Vršca, biće uručena laureatu na dan rođenja pesnika Vaska Pope, 29. juna, tačno u podne. (rtv.rs) ----------------------- 19 međunarodni susret pesnika " Sinđelićeve čegarske vatre 2009 " Udruženje pisaca Glas Korena ul. Ruđera Boškovića br 2a, 18000 Niš 1. Grad Nis | Vesti iz Niša | Dešavanja u gradu | Nis | Srbija KNJIŽEVNI KONKURS 15.01 - 01.04.2009, 10.12.2008. ... Sinđelićeve čegarske vatre 2009 " ... Udruženje pisaca " Glas korena " Niš Poetsko - muzičko veče ... www.naissus.info/vesti.asp?vrsta=12 - 54k - 5H8@0=> - !;8G=5 AB@0=8F5 hvala dragoj tanji debeljački na informaciji. ---------------- --- On Fri, 1/23/09, Jim Kacian wrote: From: Jim Kacian Subject: the new red moon anthology and a call for haiga To: Date: Friday, January 23, 2009, 7:56 PM Hi, All: Red Moon Press announces the release of white lies: The Red Moon Anthology of English-Language Haiku 2008. white lies is the 13th volume in this most awarded series in the history of haiku publishing. The details: 182 pp., 8.25" x 5.5", ISBN 978-1-893959-80-4. 133 haiku, 18 linked forms and 5 essays on the reading, writing and study of the genre. $17. You can purchase this volume online at where you can also see the listings of our other fine books on haiku. And of course you can purchase this in the conventional way through our hard copy catalog. If you need a catalog, please send a request to this email with your snailmail address and we'll get one to you right away. We also would like to invite the submission of haiga for the upcoming contemporary haibun volume 10. You can send your work electronically to this email address (we prefer tiff files at 300dpi and no larger than 7" x 7") or snailmail them to Red Moon Press, Haiga Submission, PO Box 2461, Winchester VA 22604-1661 USA. It is best to enclose copies. If you send originals and you want them sent back, please include an envelope with sufficient postage. We will consider previously published work. Deadline for receiving haiga is 15february2009. Thanks, and we look forward to seeing your fine work soon. Jim KacianRed Moon Press -------------- From: "Tanja" Add sender to Contacts To: borivojbukva@yahoo.comCc: borivojbukva@yahoo.comMessage contains attachmentspero_tinta_KKK.jpg (3KB) , aax00019.jpg (69KB)KONKURS ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Enigmatski klub Niš iz Niša organizuje PETI FESTIVAL ZAGONETKE NIŠ-2009 Organizacioni odbor raspisuje K O N K U R S ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Treba sastaviti klasičnu srpsku zagonetku u prozi ili stihu sa što dosetljivijim i duhovitijim opisom odgonetke. Do 10 radova sa podacima o autoru do 25.05.2009. dostaviti na adresu: Enigmatski klub *Niš*, 18000 Niš, Dragoljuba Ristića 31 /sa naznakom za -FEZ-/, ili e-mail: pesnik@ptt.rs Selekcijom će se sačiniti lista ispravnih radova po azbučnom redu odgonetke i dostaviti petočlanom žiriju, koji će izdvojitii po 10 zagonetaka za finalnu listu, sa koje će novi, tročlani super žiri odabrati prve tri, kojima pripadaju nagrade i priznanja. Organizator će od uspelih zagonetaka štampati zbornik, a od najboljih primera sa dosadašnjih pet konkursa antologiju zagonetaka. Proglašenje pobednika i uručivanje nagrada obaviće se na 9.SES u Jagodini. KONKURS ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Enigmatski klub Niš iz Niša organizuje PETI FESTIVAL ZAGONETKE NIŠ-2009 Organizacioni odbor raspisuje K O N K U R S ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Treba sastaviti klasičnu srpsku zagonetku u prozi ili stihu sa što dosetljivijim i duhovitijim opisom odgonetke. Do 10 radova sa podacima o autoru do 25.05.2009. dostaviti na adresu: Enigmatski klub *Niš*, 18000 Niš, Dragoljuba Ristića 31 /sa naznakom za -FEZ-/, ili e-mail: pesnik@ptt.rs Selekcijom će se sačiniti lista ispravnih radova po azbučnom redu odgonetke i dostaviti petočlanom žiriju, koji će izdvojitii po 10 zagonetaka za finalnu listu, sa koje će novi, tročlani super žiri odabrati prve tri, kojima pripadaju nagrade i priznanja. Organizator će od uspelih zagonetaka štampati zbornik, a od najboljih primera sa dosadašnjih pet konkursa antologiju zagonetaka. Proglašenje pobednika i uručivanje nagrada obaviće se na 9.SES u Jagodini. http://www.poetabg.com/htm/konkurs.html hvala dragoj tanji, boro -------------- --- On Tue, 1/13/09, Zarko Milenic wrote: From: Zarko Milenic Subject: Rijec To: borivojbukva@yahoo.com Date: Tuesday, January 13, 2009, 3:19 PM ------------- Dragi Boro!Evo web stranice mog casopisa Rijec: http://www.infobrcko.com/knjizevniklub/page.php?6 Posalji mi svoje senryu za idući broj. Srdacno,-- Zarko --------------- --- On Wed, 1/7/09, Boris Nazansky wrote: From: Boris Nazansky Subject: Re: zanimljivo, pogledaj: To: borivojbukva@yahoo.com Date: Wednesday, January 7, 2009, 1:20 PM Dragi Boro, srdacan ti pozdrav uz zýelje za svako dobro u 2009. godini. Saljem ti rezultate natjecaja za ludbreski Haiku Calendar/rokovnik 2009, pa te molim da ih - ako je ikako moguce - obznanite na "Karolininim" web-stranicama kao sto ste do sada uvijek cinili. Pozdrav i svim haiku-kolegama u Rijeci i oko nje! Boris ------------------ RESULTS OF THE 8th INTERNATIONAL HAIKU CONTEST HAIKU CALENDAR LUDBREG 2009 REZULTATI 8. MEĐUNARODNOG NATJEČAJA ZA HAIKU-KALENDAR LUDBREG 2009 The number of 310 haikus written by 106 authors from 21 countries (Australia, Austria, Bangladesh, Belgium, Bosnia & Herzegovina, Bulgaria, Canada, Croatia, France, Germany, Greece, India, Netherlands, New Zealand, Philippines, Poland, Romania, Serbia, Slovenia, Trinidad & Tobago and United States of America) were received for competition to the 8th international haiku contest Haiku Calendar Ludbreg 2008. Here are the results. Na 8. međunarodni natječaj za Haiku-kalendar Ludbreg 2009 pristiglo je 310 haikua od 106-ero autora iz 21 zemlje (Australija, Austrija, Bangladeš, Belgija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Filipini, Francuska, Grčka, Hrvatska, Indija, Kanada, Nizozemska, Novi Zeland, Njemačka, Poljska, Rumunjska, Sjedinjene Američke Države, Slovenija, Srbija i Trinidad i Tobago). Evo rezultata. First Prize ($ 100) Prva nagrada (100 američkih dolara) 1. Enes Kišević, Zagreb; Croatia/Hrvatska **** woman in the dark tears lit up her weeping face for a while ženi u mraku suze načas osvijetle uplakano lice Second Prize ($ 50) Druga nagrada (50 američkih dolara) 2. Marc Bonetto, France/Francuska *** snow over snow silence after silence snijeg preko snijega tišina nakon tišine Third Prize (3 x $20) Treća nagrada (20 američkih dolara) 3. Silva Trstenjak, Štrigova; Croatia/Hrvatska ** one after another morning sun lights candles of ice jednu za drugom jutarnje sunce pali svijeće od leda Honorable Mention (alphabetical order) Počasno priznanje (abecedni poredak) Raquel D. Bailey, USA/SAD Ernest Berry, New Zealand/Novi Zeland Jim Kacian, USA/SAD Magdalena Lubomirova Borisova, Bulgaria/Bugarska Jacek Margolak, Poland/Poljska Jasminka Nadaškić-Đorđević, Serbia/Srbija Oana Aurora Posnaines, Romania/Rumunjska Dragan J. Ristić, Serbia/Srbija Stjepan Rožić, Ivanić Grad; Croatia/Hrvatska Ana Ruse, Romania/Rumunjska Valeria Simonova Cecon, Italy/Italija Barbara Strang, New Zealand/Novi Zeland Eduard Tara, Romania/Rumunjska Željka Vučinić-Jambrešić, Ivanić Grad; Croatia/Hrvatska Verica Živković, Serbia/Srbija Zdravko Kurnik Duško Matas Boris Nazansky Zdenko Oreč Mirko Varga ------------- --- On Sun, 1/11/09, Ray Rasmussen wrote: From: Ray Rasmussen Subject: Announcement: Modern Haibun and Tanka Prose Journal To: Date: Sunday, January 11, 2009, 5:09 PM --------------- Announcement: MODERN HAIBUN & TANKA PROSE: CALL FOR SUBMISSIONS.Call for Submissions.Modern Haibun & Tanka Prose.Issue 1. Summer 2009.You are invited to submit haibun and tanka prose for the Summer 2009 premiereissue of Modern Haibun & Tanka Prose. The submission deadline is March 31,2009. Submissions will NOT close earlier than the deadline.Modern Haibun & Tanka Prose is a biannual journal-a print literary journal,a PDF ebook, and a digital online magazine-dedicated to the publication andpromotion of fine English haibun and tanka prose. We seek traditional andinnovative haibun and tanka prose of high quality and desire to assimilate thebest of these Japanese genres into a continuously evolving English tradition. Inaddition to haibun and tanka prose, we publish articles, essays, book reviewsand interviews pertinent to these same genres.Modern Haibun & Tanka Prose specializes in fine haibun and tanka prose. Allselection decisions will be made at the sole discretion of the editor.Previously unpublished work, not on offer elsewhere, is solicited.Modern Haibun & Tanka Prose, Baltimore, Maryland USA. Website:.http://www.modernhaibunandtankaprose.com/.Editor: Jeffrey Woodward. Email up to five haibun, five tanka prose, and fiveshort works to the Editor at MHTP(dot)EDITOR(at)GMAIL(dot)COM . Beforesubmitting, please read the detailed submission guid ---------------- Konkurs "Laza K. Lazarević" Kulturni centar Šabac raspisuje KNJIŽEVNI KONKURS za najbolju neobjavljenu savremenu srpsku pripovetku i dodeljuje KNJIŽEVNU NAGRADU LAZA K. LAZAREVIĆ Nagradu čine: plaketa i novčani iznos od 30.000,00 dinara. Pripovetke moraju biti otkucane u tri primerka, najduže do deset strana, potpisane šifrom, a u posebnom kovertu razrešenje šifre.Rukopise koji se ne vraćaju, slati na adresu: Kulturni centar, Gospodar Jevremova 12, 15000 Šabac sa naznakom: Za književni konkurs. Konkurs će biti otvoren od 2. februara do 3. marta 2009. godine Sve informacije možete dobiti putem telefona: 015/346-936; 015/346-929; 015/305-830, ili na e-mail: programi@gromnet.net ---------- Konkurs za zlatni pesnički prsten KNJIŽEVNI-IRODALMI KLUB SUBOTICE raspisuje konkurs za jubilarni-20.MEĐUNARODNI FESTIVAL POEZIJE I PESNIKA „ZLATNI PESNIČKI PRSTEN“ Subotica-Palić, koji će se održati 13. juna 2009.g. na Paliću od 16 časova, okupljanjem pesnika na RTU PESNIČKE NADE na Paliću. KONKURS je otvoren od 1.februara do 1. maja, a otvaranje šifri biće 9. maja. Na konkurs se mogu poslati do 3 pesme pod šifrom, koje mogu imati od 12 do 32 stiha, na neku od 10 tema: Palić, narod, pesnik, ravnica, doajen, duhovna, majka, moderna, ljubavna, boemi-vino-Romi. Sve ukupno da bude do 3 pesme i zajedno sa rešenjem šifre poslati na adresu: Književni-Irodalmi klub, Banijska 37, 24105 Subotica Pesme mogu biti napisane na srpskom, hrvatskom, mađarskom ili drugim jezicima i dijalektima sredine, a uz pesme na stranom (npr. na engleskom, italijanskom, nemačkom...) jeziku treba dostaviti i prevod na srpskom. NAGRADE FESTIVALA: Pilot pesma-pesma o Festu: MINI-AMFORA I mesto Palićki galeb – SLIKA I ZLATNA POVELJA I mesto Zlatni prsten pesma o narodu – PRSTEN I ZLATNA POVELJA I mesto Pesnička nada pesma o pesniku – SLIKA I ZLATNA POVELJA IV mesto Ravnica-suncokreti – SLIKA RAVNICA V mesto Doajen stara pesma – MINI-AMFORA Specijalna nagrada – Plava vaza – za najlepšu pesmu o Paliću, dar JP“Palić-Ludaš“ Palić. Za konkurs „Za najlepšu pesmu o Paliću“ pesmu treba poslati potpisanu imenom i prezimenom i kontakt adresom. Specijalna nagrada – Pesma nad pesmama – najlepša pesma pobednika Festivala u zadnjih 10 godina. Pobedničke pesme, 40 najboljih i 10 najlepših u zadnjih 10 godina, štampaće se u Zborniku „Panonski galeb“. Selektor Festivala i konkursa je Radomir Šešević – Čiča. ------------------ Natječaj za nagradu 'Albert Goldstein' 2009. Austrijski kulturni forum raspisuje natječaj za dodjelu nagrade za promicanje suvremene austrijske književnosti "Albert Goldstein“ u 2009. godini. Nagrada se sastoji od jednokratne i direktne potpore nakladniku u iznosu od 15.000 kuna za objavljivanje djela (proza ili poezija) jednog suvremenog austrijskog autora ili autorice.Nominacije uključuju prijedlog jednog naslova, kratki opis projekta, bibliografiju austrijskog autora /autorice kao i financijski plan i imenovanje prevoditelja / prevoditeljice.Prijedloge poslati na adresu: Austrijski kulturni forum, Gundulićeva 3, HR-10000Zagreb, i elektronskom poštom na literatur@kulturforum-zagreb.org. Rok za predaju je 15. travnja 2009.Odajući počast i sjećanje na hrvatskog izdavača, urednika, pisca i prevoditelja Alberta Goldsteina preminulog 2007. godine, nagrada je po prvi puta dodijeljena 2008. godine nakladničkoj kući AGM za objavljivanje hrvatskog prijevoda romana autorice Angelike Reitzer "Svijetli predjeli“ / "Taghelle Gegend“. Knjiga je predstavljena u prosincu prošle godine u Puli u okviru međunarodnog sajma Sa(n)jam knjige.Odluka o dodjeli novčane potpore bit će objavljena u svibnju 2009. Rok za predaju odabranog rukopisa je 1. kolovoz, a rok za objavljivanje knjige je kraj 2009. Novčana potpora bit će isplaćena nakon predaje rukopisa.Austrijski kulturni forum dodatno će financirati i, zajedno sa nakladnikom, organizirati predstavljanje autora / autorice i nagrađenog djela u Hrvatskoj. ------------------- Ljubuški: Natječaj za najljepše ljubavno pismo U povodu Valentinova, Dana zaljubljenih Radio Ljubuški i ove godine raspisao je natječaj za najljepše ljubavno pismo. Pisma se mogu poslati poštom ili dostaviti osobno u prostorije tog radija do 13. veljače ove godine. Autore najboljih, najoriginalnijih, odnosno najljepših pisama očekuju vrijedne nagrade i to prvo pristiglo pismo nagrađuje picerija "Mediterano", trećeplasirano pismo riblji restoran "Bago" nagrađuje večerom za dvoje, drugoplasirano pismo očekuje umjetnička slika autora Nikice Sabljića, a autor najljepšeg pisma dobit će DVD i CD sa zvučnicima, dar Centracomerca.(Fena) ------------------- Ne zaboravite na Karolinu Riječku http://karolina-rijecka.com ------------------- pozdrav pjesnicima, boro ------------------------------------------- --- On Wed, 1/28/09, Kate Marianchild From: Kate Marianchild Subject: ukiaHaiku festival email address correction To: "Kate Marianchild" Cc: "David Smith-Ferri" Date: Wednesday, January 28, 2009, 7:38 AM -------------------- Dear Haiku Friends, I am terribly sorry, but we just made the surprising discovery that the email address we were planning to use (and already published) for submissions to the ukiaHaiku festival this year was already in use! So, we have changed it to: ukiahaikufest09@yahoo.com. I also sent erroneous information about the fee schedule. There is only one fee: $5 for up to 3 haiku. I know you've already received several emails from me about the ukiaHaiku festival, but I PROMISE this will be the last for the 2009 festival. PLEASE pass this information on to your email contacts and change the email address in your on-line or in-print listings if possible. Below you will find the complete (and correct) listing information, in case you still need it, and below that is an attachment with the corrected version of A Tale of a Festival. THANK YOU! Looking forward to your submissions, Kate Marianchild Coordinator, ukiaHaiku festival ukiaHaiku festival information and contest guidelines haiku wing from distant lands spring migration Ukiah is a northern California town whose name, backwards, spells “Haiku.” In 2009 the City of Ukiah will hold its 7th annual haiku contest and festival. The festival encourages local, national, and international submissions of Contemporary Haiku. Website Address: www.ukiahaiku.org Fee: $5 for up to three haiku. Limit: Maximum 3 haiku per person. Eligibility: age 19 and over. Submission Guidelines: If emailing: Follow instructions on website, or: 1) Send a separate email for each haiku to ukiahaikufest09@yahoo.com. Send no more than three haiku. In body of email include: a) author's name; b) email address; c) the category (Contemporary); d) the poem; e) alternate/additional contact information; 2) Send the fee by snail mail to ukiaHaiku festival, POB 865, Ukiah, CA 95482. If snail mailing: Go to www.ukiahaiku.org and download the form. Follow instructions on the form. Deadline: March 13, 2009 (postmark or email date). Judging: Internationally famous haiku poet Jane Reichhold will judge the Contemporary Haiku category. Awards: $100 first place, $50 second place, $25 third place, plus a small booklet of winning poems and publication in that booklet. Festival and Awards Ceremony: Sunday April 26, 2009, 2 p.m. Winners are strongly encouraged to attend the festival to read their poems. (Out-of-towners might consider visiting the Mendocino Coast before or after the festival. Mendocino is a world-class tourist destination 1-1/2 hours from Ukiah by car). tiny girl reciting her poem - hard to breathe ---------------------------- A Tale of a Festival Once upon a time there was a lovely little town known as Ukiah. The name came from the Pomo word “Yokayo,” meaning “ Deep Valley .” The town dozed and twitched for 100 years by the Russian River , sprouting pears and walnuts, grapes and babies. Artists and poets trickled into the community, attracted by the green-gold hills, the big sky, and the friendly people. In due time a government came into being, complete with city council. The good councillors sponsored community fairs, fireworks, and concerts. The citizens were happy and didn’t expect much more of their elected officials. Then one day a new idea sprang forth – an idea never proposed before to any town government anywhere in North America…or even the western hemisphere. The city mothers and fathers murmured among themselves, scratched their collective head, and finally, being an intrepid bunch, decided to sponsor an…Astrology Fair? (nope)... UFO Expo? (noooo)... Give up?...A Haiku Festival! Why? Because “Ukiah” backward spells “Haiku,” silly! Aahh, haiku…I’m glad you asked what that is. Haiku is a wondrous creation of the Japanese – a form of poetry that, when you try to write it, infuses everything in your life, including you, with an inner glow. Dew will shine more brilliantly, bees will hum more tranquilly, and chores will be more fun. Sound like new love? Well, it is, kind of. When you look at the world with “haiku eyes” you fall in love with it all over again, just like when you were a child. It doesn’t matter how your poems turn out – the magic is in the way you look at things. So, again, what is, or are, haiku? (The word can be singular or plural). Haiku are simple, 3-line poems. They usually don't use rhyme, alliteration, or punctuation, and they don’t philosophize or “psychologize.” They offer a poetic glimpse of a scene or a situation – a snapshot created with words. hovering above silver but always changing snow piles in the sky by Vincent K. Brock of Ukiah sitting all alone on a sidewalk full of sun a small grey pebble by Brianna Mack of Ukiah Haiku can use a “traditional” 5-7-5 pattern of syllables, such as the ones above, in which the first line has 5 syllables, the second 7, and the third 5; or they can be written in the “contemporary” form, with fewer syllables. Here are some contemporary haiku: late fall fig tree naked except for one big leaf by Kayla Wildman of Potter Valley just past mauve – paddling hard for a dark shore by Jim Kacian of Virginia Either way works, and both forms will be accepted in most categories of the ukiaHaiku festival’s poetry contest this year, except in those categories that specify “contemporary” or “traditional.” (For more information on traditional vs. contemporary haiku, go to www.ukiahaiku.org and click on “Submission Guidelines” at the bottom of the home page). The ukiaHaiku festival was born in the year 2003, and like all infants, it has grown. Now in its seventh year, the festival is thriving. Local poets go to classrooms and instruct students in writing haiku. Nearly 1,500 poems pour in each year from children and adults living in Ukiah and distant places like South Dakota , Romania , and New Zealand . Poetry submissions are judged by the Ukiah Poet Laureate Committee and well-known haiku poet Jane Reichhold, who judges the Adult Contemporary Haiku category. An awards ceremony is held at which the winning poets read their poems, and a book of the winning poems is published. Best of all? People who never wrote poems before are turning their observations of the world into poetry. You are invited, encouraged, and cajoled to submit entries to the ukiaHaiku festival. All categories are free of charge except “Adult Contemporary Haiku,” which costs $5 for up to three poems. Modest prizes are offered, along with publication in the book and the opportunity to read your winning haiku at the festival. Prizes are very modest in all categories except "Contemporary Haiku - Adult," for which prizes of $100, $50, and $25 are offered this year for the first time. All winning poems will also be published in a book. The submission deadline for the 2009 ukiaHaiku festival contest is Friday, March 13, 2009. Submission forms can be downloaded from www.ukiahaiku.org or picked up at libraries around Mendocino County , as well as the Bookmobile and Grace Hudson Museum. Submissions can also be emailed to ukiahaikufest09@yahoo.com. (For the Adult Contemporary category a check for $5 will have to be mailed – see website). This year’s awards ceremony, complete with music and award-winning poetry, will be held on Sunday, April 26 from 2-4 p.m. at the Ukiah Conference Center. A Tale of a Festival was written by Kate Marianchild, Coordinator and Publicist for ukiaHaiku festival. --------------------- Pozdrav,Tanja Raspisan konkurs za nagradu "Vasko Popa" BEOGRAD - Društvo prijatelja Vršca "Vršac lepa varoš" i agencija "Đorđević" iz Vršca raspisali su danas konkurs za dodelu književne nagrade "Vasko Popa" za najbolju pesničku knjigu objavljenu u 2008. godini, saopštilo je Srpsko književno društvo. Tri primerka knjige pesama treba poslati do 15. aprila na adresu SKZ-a: Francuska 7, 11000 Beograd, sa naznakom za Nagradu "Vasko Popa". Za nagradu konkurišu sve knjige pesama stvarane i objavljene na srpskom jeziku, a odluku o najboljoj knjizi u 2008. godini doneće tročlani žiri, koji će imenovati osnivači nagrade. Nagrada, koja se sastoji od novčanog iznosa i povelje Fondacije "Hemofarm" iz Vršca, biće uručena laureatu na dan rođenja pesnika Vaska Pope, 29. juna, tačno u podne. (rtv.rs) 19 međunarodni susret pesnika " Sinđelićeve čegarske vatre 2009 " Udruženje pisaca Glas Korena ul. Ruđera Boškovića br 2a, 18000 Niš 1. Grad Nis | Vesti iz Niša | Dešavanja u gradu | Nis | Srbija KNJIŽEVNI KONKURS 15.01 - 01.04.2009, 10.12.2008. ... Sinđelićeve čegarske vatre 2009 " ... Udruženje pisaca " Glas korena " Niš Poetsko - muzičko veče ... www.naissus.info/vesti.asp?vrsta=12 - 54k - 5H8@0=> - !;8G=5 AB@0=8F5 hvala dragoj tanji debeljački na informaciji.------------------------ --- On Tue, 1/20/09, Jadran Zalokar From: Jadran Zalokar Subject: FW: tuz?na vijest To: borivojbukva@yahoo.com Date: Tuesday, January 20, 2009, 7:37 AM Bok boro Boris salje Lp jadran From: Boris Nazansky [mailto:Boris.nazansky@zg.t-com.hr] Sent: Tuesday, January 20, 2009 7:19 AM To: Jadran Subject: FW: tuzýna vijest ---------- From: Ivo Markulin Organization: HNB Date: Mon, 19 Jan 2009 14:21:42 +0100 To: Boris Nazansky Subject: Re: tuzýna vijest bok Borise hvala na izrazima suc´uti reci svojima da uratke za ovogodišnje Susrete pošalju na moj mail ili na kuc´nu adresu Ivo Markulin 9. svibnja 3 10430 Samobor pozdrav Marka ----- Original Message ----- From: Boris Nazansky To: Ivo Markulin Sent: Monday, January 19, 2009 1:30 PM Subject: Re: tuzýna vijest Dragi Ivo, doista me potresla ova vijest. Javio sam odmah Dusýku Matasu. Nasýa suc'ut svima kojima je bio dragi prijatelj. Pozdrav, Boris on 19.01.2009 11:51, Ivo Markulin at Ivo.Markulin@hnb.hr wrote: Danas ujutro (19.01.09) umro je nasý prijatelj i veliki haiku pjesnik Darko Plazýanin. Molimo za njegovu dusýu. pozdrav Ivo Markulin ----------------------- --- On Tue, 1/20/09, Durda Vukelic-Rozic From: Durda Vukelic-Rozic Subject: In memoriam - Darko Plazanin To: borivojbukva@yahoo.com Date: Tuesday, January 20, 2009, 11:28 AM http://www.worldhaiku.net/poetry/si/d.plaznin/death.html ----------------------------- --- On Fri, 1/23/09, tmaretic@bfm.hr From: tmaretic@bfm.hr Subject: Darko Plazanin To: borivojbukva@yahoo.com Date: Friday, January 23, 2009, 12:10 PM Dragi Boro, Dne 19.01. 2009 u jutarnjim satima umro je Darko Plažanin, jedan od utemeljitelja haiku kruga u Samoboru, dobitnik mnogih nagrada uključujući i onu najveću koju je netko od naših ostvario, na Nacionalnom kulturnom festivalu 1990., to jest 1. nagradu Ekhime Prefecture u Japanu 1990. Tada je povodom nagrade bio pozvan te je boravio u Japanu, o čemu je uvijek pričao kao o nezaboravnom doživljaju. Japanci su ga tada neslužbeno nazvali našim Santokom. Mislim da ne moram posebno pisati o tome tko je Darko i što je sve učinio. Svakako, ovo su tužni dani za hrvatski haiku, a još više za nas koji smo njegovi prijatelji kao i za sve koji su ga voljeli. Danas (23.01.09) je sprovod na Miroševcu u 13h20. Tomislav Maretić Zahvaljujući haiku pjesnikinji, našoj suradnici i prijateljici iz SAD-a, Carole Macrury, koja je pisala Curtisu Dunlopu, obavijest o smrti je objavljen i na njegovu blogu pod nadnevkom 20.01. 2009. http://tobaccoroadpoet.blogspot.com/ Tuesday, January 20, 2009 Darko Plazanin has passed away Carole Macrury notified me of this very sad news: Dear Curtis, This announcement just came in from Tomislav Maretic in Croatia. Darko Plazanin was well known in many countries, including people in our own. Some of us, including myself, participate in the Samobor Haiku Meetings through publication in their yearly anthology. Tomislav Maretic's words: Darko Plazanin passed away today. A sad day - for Croatian haiku and for all of us who were his friends... after the storm a boy wiping the sky from the tables Ehime Prefecture first prize 1990 National Cultural Festival Darko Plazanin Samobor, Croatia A longer bio of this remarkable poet is located at: http://www.worldhaiku.net/poetry/si/d.plaznin/d.plananin.htm Please join me in extending our sincere condolences to the family and friends of Darko Plazanin. Posted by Tobacco Road Poet at 7:09 AM 3 comments Labels: Passing ----------------------- --- On Fri, 1/23/09, Jim Kacian From: Jim Kacian Subject: the new red moon anthology and a call for haiga To: Date: Friday, January 23, 2009, 7:56 PM Hi, All: Red Moon Press announces the release of white lies: The Red Moon Anthology of English-Language Haiku 2008. white lies is the 13th volume in this most awarded series in the history of haiku publishing. The details: 182 pp., 8.25" x 5.5", ISBN 978-1-893959-80-4. 133 haiku, 18 linked forms and 5 essays on the reading, writing and study of the genre. $17. You can purchase this volume online at We also would like to invite the submission of haiga for the upcoming contemporary haibun volume 10. You can send your work electronically to this email address (we prefer tiff files at 300dpi and no larger than 7" x 7") or snailmail them to Red Moon Press, Haiga Submission, PO Box 2461, Winchester VA 22604-1661 USA. It is best to enclose copies. If you send originals and you want them sent back, please include an envelope with sufficient postage. We will consider previously published work. Deadline for receiving haiga is 15february2009. Thanks, and we look forward to seeing your fine work soon. Jim Kacian Red Moon Press --------------------------------- From: "Tanja" Add sender to Contacts To: borivojbukva@yahoo.com Cc: borivojbukva@yahoo.com Message contains attachments pero_tinta_KKK.jpg (3KB) , aax00019.jpg (69KB) KONKURS ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Enigmatski klub Niš iz Niša organizuje PETI FESTIVAL ZAGONETKE NIŠ-2009 Organizacioni odbor raspisuje K O N K U R S ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Treba sastaviti klasičnu srpsku zagonetku u prozi ili stihu sa što dosetljivijim i duhovitijim opisom odgonetke. Do 10 radova sa podacima o autoru do 25.05.2009. dostaviti na adresu: Enigmatski klub *Niš*, 18000 Niš, Dragoljuba Ristića 31 /sa naznakom za -FEZ-/, ili e-mail: pesnik@ptt.rs Selekcijom će se sačiniti lista ispravnih radova po azbučnom redu odgonetke i dostaviti petočlanom žiriju, koji će izdvojitii po 10 zagonetaka za finalnu listu, sa koje će novi, tročlani super žiri odabrati prve tri, kojima pripadaju nagrade i priznanja. Organizator će od uspelih zagonetaka štampati zbornik, a od najboljih primera sa dosadašnjih pet konkursa antologiju zagonetaka. Proglašenje pobednika i uručivanje nagrada obaviće se na 9.SES u Jagodini. KONKURS ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Enigmatski klub Niš iz Niša organizuje PETI FESTIVAL ZAGONETKE NIŠ-2009 Organizacioni odbor raspisuje K O N K U R S ZA NAJBOLJU NEOBJAVLJENU AUTORSKU ZAGONETKU Treba sastaviti klasičnu srpsku zagonetku u prozi ili stihu sa što dosetljivijim i duhovitijim opisom odgonetke. Do 10 radova sa podacima o autoru do 25.05.2009. dostaviti na adresu: Enigmatski klub *Niš*, 18000 Niš, Dragoljuba Ristića 31 /sa naznakom za -FEZ-/, ili e-mail: pesnik@ptt.rs Selekcijom će se sačiniti lista ispravnih radova po azbučnom redu odgonetke i dostaviti petočlanom žiriju, koji će izdvojitii po 10 zagonetaka za finalnu listu, sa koje će novi, tročlani super žiri odabrati prve tri, kojima pripadaju nagrade i priznanja. Organizator će od uspelih zagonetaka štampati zbornik, a od najboljih primera sa dosadašnjih pet konkursa antologiju zagonetaka. Proglašenje pobednika i uručivanje nagrada obaviće se na 9.SES u Jagodini. http://www.poetabg.com/htm/konkurs.html hvala dragoj tanji, boro --- On Tue, 1/13/09, Zarko Milenic From: Zarko Milenic Subject: Rijec To: borivojbukva@yahoo.com Date: Tuesday, January 13, 2009, 3:19 PM ------------- Dragi Boro! Evo web stranice mog casopisa Rijec: http://www.infobrcko.com/knjizevniklub/page.php?6 Posalji mi svoje senryu za idući broj. Srdacno, -- Zarko ---------------------- --- On Wed, 1/7/09, Boris Nazansky From: Boris Nazansky Subject: Re: zanimljivo, pogledaj: To: borivojbukva@yahoo.com Date: Wednesday, January 7, 2009, 1:20 PM Dragi Boro, srdacan ti pozdrav uz zýelje za svako dobro u 2009. godini. Saljem ti rezultate natjecaja za ludbreski Haiku Calendar/rokovnik 2009, pa te molim da ih - ako je ikako moguce - obznanite na "Karolininim" web-stranicama kao sto ste do sada uvijek cinili. Pozdrav i svim haiku-kolegama u Rijeci i oko nje! Boris ------------------ RESULTS OF THE 8th INTERNATIONAL HAIKU CONTEST HAIKU CALENDAR LUDBREG 2009 REZULTATI 8. MEĐUNARODNOG NATJEČAJA ZA HAIKU-KALENDAR LUDBREG 2009 The number of 310 haikus written by 106 authors from 21 countries (Australia, Austria, Bangladesh, Belgium, Bosnia & Herzegovina, Bulgaria, Canada, Croatia, France, Germany, Greece, India, Netherlands, New Zealand, Philippines, Poland, Romania, Serbia, Slovenia, Trinidad & Tobago and United States of America) were received for competition to the 8th international haiku contest Haiku Calendar Ludbreg 2008. Here are the results. Na 8. međunarodni natječaj za Haiku-kalendar Ludbreg 2009 pristiglo je 310 haikua od 106-ero autora iz 21 zemlje (Australija, Austrija, Bangladeš, Belgija, Bosna i Hercegovina, Bugarska, Filipini, Francuska, Grčka, Hrvatska, Indija, Kanada, Nizozemska, Novi Zeland, Njemačka, Poljska, Rumunjska, Sjedinjene Američke Države, Slovenija, Srbija i Trinidad i Tobago). Evo rezultata. First Prize ($ 100) Prva nagrada (100 američkih dolara) 1. Enes Kišević, Zagreb; Croatia/Hrvatska **** woman in the dark tears lit up her weeping face for a while ženi u mraku suze načas osvijetle uplakano lice Second Prize ($ 50) Druga nagrada (50 američkih dolara) 2. Marc Bonetto, France/Francuska *** snow over snow silence after silence snijeg preko snijega tišina nakon tišine Third Prize (3 x $20) Treća nagrada (20 američkih dolara) 3. Silva Trstenjak, Štrigova; Croatia/Hrvatska ** one after another morning sun lights candles of ice jednu za drugom jutarnje sunce pali svijeće od leda Honorable Mention (alphabetical order) Počasno priznanje (abecedni poredak) Raquel D. Bailey, USA/SAD Ernest Berry, New Zealand/Novi Zeland Jim Kacian, USA/SAD Magdalena Lubomirova Borisova, Bulgaria/Bugarska Jacek Margolak, Poland/Poljska Jasminka Nadaškić-Đorđević, Serbia/Srbija Oana Aurora Posnaines, Romania/Rumunjska Dragan J. Ristić, Serbia/Srbija Stjepan Rožić, Ivanić Grad; Croatia/Hrvatska Ana Ruse, Romania/Rumunjska Valeria Simonova Cecon, Italy/Italija Barbara Strang, New Zealand/Novi Zeland Eduard Tara, Romania/Rumunjska Željka Vučinić-Jambrešić, Ivanić Grad; Croatia/Hrvatska Verica Živković, Serbia/Srbija Zdravko Kurnik Duško Matas Boris Nazansky Zdenko Oreč Mirko Varga ----------------- --- On Sun, 1/11/09, Ray Rasmussen From: Ray Rasmussen Subject: Announcement: Modern Haibun and Tanka Prose Journal To: Date: Sunday, January 11, 2009, 5:09 PM --------------- Announcement: MODERN HAIBUN & TANKA PROSE: CALL FOR SUBMISSIONS . Call for Submissions . Modern Haibun & Tanka Prose . Issue 1. Summer 2009 . You are invited to submit haibun and tanka prose for the Summer 2009 premiere issue of Modern Haibun & Tanka Prose. The submission deadline is March 31, 2009. Submissions will NOT close earlier than the deadline. Modern Haibun & Tanka Prose is a biannual journal-a print literary journal, a PDF ebook, and a digital online magazine-dedicated to the publication and promotion of fine English haibun and tanka prose. We seek traditional and innovative haibun and tanka prose of high quality and desire to assimilate the best of these Japanese genres into a continuously evolving English tradition. In addition to haibun and tanka prose, we publish articles, essays, book reviews and interviews pertinent to these same genres. Modern Haibun & Tanka Prose specializes in fine haibun and tanka prose. All selection decisions will be made at the sole discretion of the editor. Previously unpublished work, not on offer elsewhere, is solicited. Modern Haibun & Tanka Prose, Baltimore, Maryland USA. Website: . http://www.modernhaibunandtankaprose.com/ . Editor: Jeffrey Woodward. Email up to five haibun, five tanka prose, and five short works to the Editor at MHTP(dot)EDITOR(at)GMAIL(dot)COM . Before submitting, please read the detailed submission guid ---------------------------- ne zaboravite na našu KAROLINU RIJEČKU http://budan.blog.hr/ ---------------------------- U Rijeci, 27.02.2009. godine Borivoj Bukva |
< | veljača, 2009 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | ||||||
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv