Bitka kod otočja Valla Lavella – Prva bitka 6.na 7. kolovoz 1943. godine
Zaljev Vella i morsko područje u središnjem dijelu Solomonskih otoka između otoka Vella Lavella, Kolombangara i Giza tijekom II. Svjetskog rata postalo je poprište dviju pomorskih bitaka, odnosno tu su se odigrala dva pomorska boja između japanskih i američkih razarača. Japanska vojska uporno je branila i stalno slala svježa pojačanja na Solomonska otočja odlučno se suprotstavljajući sve jačoj američkoj ofenzivi. Kako je američko zrakoplovstvo imalo potpunu prevlast u zraku, japankom zapovjedništvu ostalo je samo da upućuje pojačanja i ostali ratni doknadni materijal postrojbama uglavnom noću i to brzim razaračima. (Vojna povijest te japanske brze opskrbe još bržim razaračima zapamtila je i pod nazivom 'Tokio Express' – po Athumanunhu) Takav jedan 'express' krenuo je noću 6. kolovoza sastavljen od četiri japanska brz razarača. Dok su na tri razarača bili ukrcani 900 japanskih vojnika pješaka i 50 tona raznog pričuvnog i doknadnog ratnog materijala, četvrti razarač plovio je u sastavu kao zaštita i potpora prvim trima. Njih je otkrila skupina američkih razarača ustrojenih u 12. i 15. divizijun razarača. Američki zapovjednici na razaračima dobili su od nadređenog zapovjedništva zapovijed da slobodno djeluju sukladno svom nahođenju i odlukama, ali da pod svaku cijenu zaustave te opskrbe japanskim vojnicima koji su se ukopali i čvrsto utvrdili na otoku Kolombangara. U 2333 u smjeru 351 stupanj na daljini od 18 000 metara američki zapovjedni razarač otkrio je japanske razarače na svom radaru. Razarači 15. divizijuna izvršili su manevar obuhvata japanskih razarača i nakon tri minute prema njima lansirali torpeda. Bilo je to u 2336, dok je u 2341 otvorena snažna topnička paljba s razarača 12. divizijuna. Udaljenosti s kojih su počeli napadi bile su manje od 6000 metara. Japanski razarači bili su potpuno iznenađeni i zbunjeni. Tri japanska razarača odmah su potopljena s ukupno 1500 vojnika i mornara, te s cjelokupnim ratnim materijalom namijenjenom postrojbama na otoku Kolombangara. Četvrti japanski razarač IJMS Shigure, koji je i plovio sa zadaćom osiguranja, lansirao je 8 torpeda tek u 2345, ali oni nisu pogodili američke razarače, jer američke posade bile su bolje uvježbane i imale su radare što japanske posade na razaračima nisu imale. Prikrivajući se dimnom zavjesom IJMS Shigure izvukao se neoštećen iz pomorskog boja.
< | kolovoz, 2006 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 |
21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 |
28 | 29 | 30 | 31 |
Sheme i skice raznih bitaka u povijesti, ustroji falangi, bojnih redova i postrojbi kroz povijest. Osobno promišljanje o grboslovlju i stjegoslovlju, o bojama i njihovim uporabama tijekom povijesti razvoja vojne vještine i vojski. Mimikrija i kamuflaža kao predmet za istraživanje i promišljanje kroz vrijeme ...
Bili smo vojnici i mladi ...
... možete nam uzeti naše živote, ali ne možete nam uzeti slobodu i naša uvjerenja!
Nije rat kriv što je rat ... netko je izazvao rat!
Ratove započinju starci koji se o nečemu nisu mogli dogovoriti, vode ih mladi ljudi koji se nikada vidjeli nisu... a kad ti mladi ljudi izginu, opet starci sjednu i dogovore se o miru...
Nitko tko vidio nije zastrašujuću divotu bitke, dok se zastrašujućom bukom k zemlji ruši ratnik u izljevu znoja i krvi, suditi ratniku i pričati o bitkama ne može i ne smije ...
Kada opet jednom ratna baklja dođe u neke druge ruke, nekim drugim ljudima, nekim drugim naraštajima … Neka se oni tada sjete veličanstvenih ratnika i vojnika koji su sada mrtvi i neka oni tada poslušaju poruku tih ratnika i vojnika što hrabro su pali, u tim bitkama divnim i fantastičnim, boreći se plemenito za ideale velike.
Da, oni su sada zauvijek zaštićeni grudom zemlje rodne, prekriveni mahovinom i više ne osjećaju ni mržnju, ni ogorčenja … već svojim svijetlim primjerom spokojnim i dalekim, dalekim poput Zvijezda najdaljih što još uvijek neumorno trepere, upućuju svima nama poruku vječne im Domovine: Mir, Milost, Milosrđe …
Kada jednom opet utihnu kobni vjetrovi rata i ratne rane zacijele, kada mržnja ratna odumre i kada zavlada ljubav i blagostanje. Kada se vrate mutne i bolne uspomene na ine bitke što vodili su ih hrabri ratnici, a koji sada mirno počivaju izmireni međusobno – tada recite mladim naraštajima što dolaze! Pričajte im o tim danima, pričajte im o tim ljudima koji su se odrekli svega: ljubavi, doma i imetka, očeva, majki, žena, djevojaka, braće, sestara i djece, pričajte im o tim ratnicima što hrabro su prešli rijeke, planine i doline i hrabro krenuli u bitke koje su sada već povijest i neka se one više nikada ne ponove …
Rat je zbroj besmislenih postupaka koji se shvaćaju i hvale tek onda ako se pobjedi, a osuđuju se kao pogrešni uvijek ako se izgubi.
Zašto budale galame - zato što mudri šute!
… o hladnoći, tami i zlu
Ako Athumanunha pitate postoji li hladnoća on će Vam odgovoriti NE! Hladnoća ne postoji, jer hladnoća je samo odsutnost topline. Ako pak pitate Ahumanunha postoji li tama, on će Vam opetovati NE! Tama ne postoji, jer tama je odsutnost svijetla.
Ako pak pitate Athumanunha postoji li zlo … odgovor znate! NE! Zlo ne postoji, jer zlo je samo odsutnost dobroga …
Neka četir' satnika iznesu Hamleta kao ratnika!
Jer on bi, pokazao se, zbilja, pravi kralj,
Da osta u životu. Nek vojnička svirka i obredi
ratni za njega glasno progovore sad!
Nosite tijelo! Ovaj prizor tužan za bojište
lijep je, al' ovdje je ružan.
Haj'te zapovijedite vojnicima paljbu!