Pregled posta

Adresa bloga: http://blog.dnevnik.hr/vajrapani

Marketing

Prilično idilično

U prethodnom nastavku zbližili smo se sa Desijem Sangyeom Gyatsom, sposobnim i inteligentnim namjesnikom, "renesansnim čovjekom" koji upravlja u Lhasi dok je mali Šesti na "čuvanju" u zabačenoj utvrdi na jugoistočnom rubu Tibeta. U ovom odlomku vidjet ćemo kako će se i kada Šesti napokon pokrenuti prema ispunjenju svoje sudbine.
...
Sljedećih 12 godina mladi Šesti i njegovi roditelji živjeli su u utvrdi Tsona Dzong dok je Desi Sangye Gyatso u Lhasi radio na ispunjenju vizionarskih ciljeva koje je započeo Veliki Peti. Dovršetak Potale, jednog od najvećih graditeljskih ostvarenja ljudske povijesti bilo je možda i njegovo najvažnije ostvarenje, ali ništa manji posao bio je na političkom osnaživanju jedinstva među raznim kraljevstvima i plemenima koja su sačinjavala novoformiranu odnosno novoujedinjenu tibetansku naciju. Trebalo je uspostavili temelje na kojima će različiti stanovnici Tibeta moći ostvarivati svoje potrebe. Desi je također u tajnosti proveo mumifikaciju tijela Velikog Petog te je u Potali dao sagraditi grandioznu stupu u koju je uložena ta sveta relikvija.

U međuvremenu mladi Šesti bio je zaokupljen edukacijom. Počevši sa čitanjem i pisanjem, preko memoriziranja molitvi i obreda koji su osnova tantričkog budizma, do uvoda u kompleksnu materiju budističke povijesti i filozofije. Njegovo naukovanje u tom smislu nije se razlikovao od onoga koje bi prolazi bilo koji mladić na putu klasičnog obrazovanja, s tim dodatkom što je Desi naputio njegove učitelje da mu prenesu važna djela koja je napisao Peti, a također i njegova vlastita (Desijeva) djela uključujući ona s područja lingvistike, poezije, astronomije/astrologije.

Nažalost život u Tsona Dzongu u nekim momentima nije bio naročito sretan za obitelj mladog Šestog, a Desi je o tome saznao tek mnogo kasnije. Nekoliko godina ranije dječakova majka podigla je tužbu protiv svoga brata, dakle ujaka od Šestog, u vezi s nekim sporom oko zemljišta. To je izazvalo ujakov gnjev i on je iskoristio svoje veze i utjecaj među upraviteljima regije Tsona koji su onda činili sve da otežaju život obitelji. Kad je Desi napokon saznao o tome upraviteljima je oduzeo njihove položaje, ali u međuvremenu je prošlo skoro čitavo desetljeće tijekom kojeg su dječakove majku i oca kontinuirano uznemiravali guvernerski poltroni. Iako je to bilo neugodno iskustvo za obitelj Tibetanci su smatrali da je i to bio jedan povoljan znamen- jer zar nije stoljećima ranije i sam Milarepa također mnogo patio zbog zlog ujaka?

U godini Drvenog Psa, (1694.) Desi je ponovno održao seansu s Prorokom iz Nechunga i pitao da li je vrijeme sazrelo da se objavi smrt Velikog Petog i da se izvrši ustoličenje Šestog. Riječi proroka bile su sasvim nejasne. Međutim Desi je naposlijetku odlučio obavijestiti mandžurskoga cara Kangxija o svemu, ali je i zatražio da drži sve u tajnosti još neko vrijeme.

Dvije godine kasnije dječak i njegovi roditelji su službeno obaviješteni da mali nije reinkarnacija Zhalu Khenpo lame nego samog Velikog Petog. (što ne znači da nisu to znali i prije, nego je značilo da više ne moraju tajiti pravu istinu)
Sljedeće godine- 1697. vijest je puštena u javnost. Desi je sastavio objavu u kojoj je opisao kako mu je Veliki Peti na samrtnoj postelji dao uputstvo o tajnosti, a opisao je i detalje potrage i pronalaska Šestog. Datum objave odredio je Prorok iz Nechunga, bilo je to u povoljnom četvrtom mjesecu (Saga Dawa, prim. prev.) tibetanskog kalendara, u kojem pada i godišnja svetkovina Buddhinog prosvjetljenja (Saga Dawa Duchen/Vesakh, prim. prev.)

Nekoliko mjeseci kasnije dječak je odveden iz Tsona Dzonga u Nangkartse. Tamo je susreo II. Pančen Lamu Lobsanga Yeshea. Od Pančena je primio prvi stupanj zaređenja (tzv. pred-novačke zavjete) i razne duhovne transmisije. Obred zaređenja u prednovicijat održan je sedamnaestog dana devetog mjeseca. Tom prilikom dječak je u skladu s tradicijom primio i novo ime- Lopsang Rigzin Tsangyang Gyatso. Zadnja dva dijela toga imena- Tsangyang Gyatso (Ocean Melodije), postati će njegovo ime pod kojim je kasnije upamćen u povijesti.

Dvojica visokih lama iz škole Nyingma, Terdak Lingpa iz samostana Mindroling i Pema Trinley iz samostana Dorje Drak doputovali su u Nangkartse da bi susreli dječaka. Obojica su bili vrlo bliski Velikom Petom i sada su dali razna učenja iz svoje škole mladom Šestom. Terdak Lingpa također mu je dao tajno tantričko ime Tome Tsal kojim je Šesti kasnije u životu rado koristio kao svoje knjževno ime i njime potpisao nekoliko svojih djela.

Sljedećeg mjeseca povorka je napokon krenula prema Lhasi putujući u velikoj karavani. Svake noći bi logorovali u šatorima i logor se ubrzo proširio na dvjestotinjak šatora. U skladu s tradicijom koju je ustanovio Treći kad je putovao u Mongoliju, šator mladog Šestog bio je smješten u centar, a ostali su raspoređeni oko njega u koncentričnim četverokutima, tako da su formirali prikaz tantričke mandale. Identitet dječaka sada je bio poznat svima tako da su se velike skupine puka formirale pored ceste da bi usput primili blagoslov, zbog toga je putovanje teklo vrlo sporo.

U Nyetangu čekao ga je Desi Sangye Gyatso, prvi put je susreo dječaka u čije ime je vladao Tibetom. Tamo su ostali sljedećih mjesec dana, tijekom toga vremena oko njih je narastao pravi grad od šatora. Svi važni tibetanski i mongolski poglavari kao i predstavnici mandžurskog cara došli su da mu odaju štovanje i prime njegov blagoslov. Većina redovnika iz tri najveća samostana u Lhasi (Ganden, Drepung i Sera) bili su prisutuni kao i stotine redovnika iz svih manjih samostana i hermitnjaka centralnog Tibeta.
Karavana se pokrenula prema Lhasi i napokon su stigli u Potalu gdje je ceremonija ustoličenja Šestog Kunduna održana dvadeset i petog dana desetog mjeseca, a to je bio dan Ganden Ngabchu (Festival Maslačnih Svjetiljki). Pančen lama je doputovao iz svog samosana Tashi Lhunpo iz udaljene regije Shigatse da bi prisustvovao svečanosti. Šesti Kundun bio je u svojoj petnaestoj godini, to je bio zaista sretan dan za mladića kao i za čitav tibetanski narod.

-iz knjige Fourteen Dalai Lamas, Sacred Legacy of Reincarnation, Glenn H. Mullin

Moj dodatak: nakon što smo u ovom nastavku vidjeli kako je iza petnaestak godina tajnosti ipak više manje glatko protekla tranzicija već bi smo mogli pomisliti da će tako idilično proteći i čitav život Šestog Kunduna. Ali u sljedećem nastavku dolazi obrat u suprotno i bit će nam baš zanimljivo pratiti kakvo će se klupko zaplesti i kako će se odmatati, najvažnije je za sada da smo upoznali glavne aktere, Desija, Šestog, Pančena, a četvrtoga asa, onog problematičnog, ćemo upoznati putem kad dođe vrijeme za to.


Post je objavljen 19.08.2017. u 20:39 sati.