jelenski blog

subota, 19.08.2017.

Prilično idilično

U prethodnom nastavku zbližili smo se sa Desijem Sangyeom Gyatsom, sposobnim i inteligentnim namjesnikom, "renesansnim čovjekom" koji upravlja u Lhasi dok je mali Šesti na "čuvanju" u zabačenoj utvrdi na jugoistočnom rubu Tibeta. U ovom odlomku vidjet ćemo kako će se i kada Šesti napokon pokrenuti prema ispunjenju svoje sudbine.
...
Sljedećih 12 godina mladi Šesti i njegovi roditelji živjeli su u utvrdi Tsona Dzong dok je Desi Sangye Gyatso u Lhasi radio na ispunjenju vizionarskih ciljeva koje je započeo Veliki Peti. Dovršetak Potale, jednog od najvećih graditeljskih ostvarenja ljudske povijesti bilo je možda i njegovo najvažnije ostvarenje, ali ništa manji posao bio je na političkom osnaživanju jedinstva među raznim kraljevstvima i plemenima koja su sačinjavala novoformiranu odnosno novoujedinjenu tibetansku naciju. Trebalo je uspostavili temelje na kojima će različiti stanovnici Tibeta moći ostvarivati svoje potrebe. Desi je također u tajnosti proveo mumifikaciju tijela Velikog Petog te je u Potali dao sagraditi grandioznu stupu u koju je uložena ta sveta relikvija.

U međuvremenu mladi Šesti bio je zaokupljen edukacijom. Počevši sa čitanjem i pisanjem, preko memoriziranja molitvi i obreda koji su osnova tantričkog budizma, do uvoda u kompleksnu materiju budističke povijesti i filozofije. Njegovo naukovanje u tom smislu nije se razlikovao od onoga koje bi prolazi bilo koji mladić na putu klasičnog obrazovanja, s tim dodatkom što je Desi naputio njegove učitelje da mu prenesu važna djela koja je napisao Peti, a također i njegova vlastita (Desijeva) djela uključujući ona s područja lingvistike, poezije, astronomije/astrologije.

Nažalost život u Tsona Dzongu u nekim momentima nije bio naročito sretan za obitelj mladog Šestog, a Desi je o tome saznao tek mnogo kasnije. Nekoliko godina ranije dječakova majka podigla je tužbu protiv svoga brata, dakle ujaka od Šestog, u vezi s nekim sporom oko zemljišta. To je izazvalo ujakov gnjev i on je iskoristio svoje veze i utjecaj među upraviteljima regije Tsona koji su onda činili sve da otežaju život obitelji. Kad je Desi napokon saznao o tome upraviteljima je oduzeo njihove položaje, ali u međuvremenu je prošlo skoro čitavo desetljeće tijekom kojeg su dječakove majku i oca kontinuirano uznemiravali guvernerski poltroni. Iako je to bilo neugodno iskustvo za obitelj Tibetanci su smatrali da je i to bio jedan povoljan znamen- jer zar nije stoljećima ranije i sam Milarepa također mnogo patio zbog zlog ujaka?

U godini Drvenog Psa, (1694.) Desi je ponovno održao seansu s Prorokom iz Nechunga i pitao da li je vrijeme sazrelo da se objavi smrt Velikog Petog i da se izvrši ustoličenje Šestog. Riječi proroka bile su sasvim nejasne. Međutim Desi je naposlijetku odlučio obavijestiti mandžurskoga cara Kangxija o svemu, ali je i zatražio da drži sve u tajnosti još neko vrijeme.

Dvije godine kasnije dječak i njegovi roditelji su službeno obaviješteni da mali nije reinkarnacija Zhalu Khenpo lame nego samog Velikog Petog. (što ne znači da nisu to znali i prije, nego je značilo da više ne moraju tajiti pravu istinu)
Sljedeće godine- 1697. vijest je puštena u javnost. Desi je sastavio objavu u kojoj je opisao kako mu je Veliki Peti na samrtnoj postelji dao uputstvo o tajnosti, a opisao je i detalje potrage i pronalaska Šestog. Datum objave odredio je Prorok iz Nechunga, bilo je to u povoljnom četvrtom mjesecu (Saga Dawa, prim. prev.) tibetanskog kalendara, u kojem pada i godišnja svetkovina Buddhinog prosvjetljenja (Saga Dawa Duchen/Vesakh, prim. prev.)

Nekoliko mjeseci kasnije dječak je odveden iz Tsona Dzonga u Nangkartse. Tamo je susreo II. Pančen Lamu Lobsanga Yeshea. Od Pančena je primio prvi stupanj zaređenja (tzv. pred-novačke zavjete) i razne duhovne transmisije. Obred zaređenja u prednovicijat održan je sedamnaestog dana devetog mjeseca. Tom prilikom dječak je u skladu s tradicijom primio i novo ime- Lopsang Rigzin Tsangyang Gyatso. Zadnja dva dijela toga imena- Tsangyang Gyatso (Ocean Melodije), postati će njegovo ime pod kojim je kasnije upamćen u povijesti.

Dvojica visokih lama iz škole Nyingma, Terdak Lingpa iz samostana Mindroling i Pema Trinley iz samostana Dorje Drak doputovali su u Nangkartse da bi susreli dječaka. Obojica su bili vrlo bliski Velikom Petom i sada su dali razna učenja iz svoje škole mladom Šestom. Terdak Lingpa također mu je dao tajno tantričko ime Tome Tsal kojim je Šesti kasnije u životu rado koristio kao svoje knjževno ime i njime potpisao nekoliko svojih djela.

Sljedećeg mjeseca povorka je napokon krenula prema Lhasi putujući u velikoj karavani. Svake noći bi logorovali u šatorima i logor se ubrzo proširio na dvjestotinjak šatora. U skladu s tradicijom koju je ustanovio Treći kad je putovao u Mongoliju, šator mladog Šestog bio je smješten u centar, a ostali su raspoređeni oko njega u koncentričnim četverokutima, tako da su formirali prikaz tantričke mandale. Identitet dječaka sada je bio poznat svima tako da su se velike skupine puka formirale pored ceste da bi usput primili blagoslov, zbog toga je putovanje teklo vrlo sporo.

U Nyetangu čekao ga je Desi Sangye Gyatso, prvi put je susreo dječaka u čije ime je vladao Tibetom. Tamo su ostali sljedećih mjesec dana, tijekom toga vremena oko njih je narastao pravi grad od šatora. Svi važni tibetanski i mongolski poglavari kao i predstavnici mandžurskog cara došli su da mu odaju štovanje i prime njegov blagoslov. Većina redovnika iz tri najveća samostana u Lhasi (Ganden, Drepung i Sera) bili su prisutuni kao i stotine redovnika iz svih manjih samostana i hermitnjaka centralnog Tibeta.
Karavana se pokrenula prema Lhasi i napokon su stigli u Potalu gdje je ceremonija ustoličenja Šestog Kunduna održana dvadeset i petog dana desetog mjeseca, a to je bio dan Ganden Ngabchu (Festival Maslačnih Svjetiljki). Pančen lama je doputovao iz svog samosana Tashi Lhunpo iz udaljene regije Shigatse da bi prisustvovao svečanosti. Šesti Kundun bio je u svojoj petnaestoj godini, to je bio zaista sretan dan za mladića kao i za čitav tibetanski narod.

-iz knjige Fourteen Dalai Lamas, Sacred Legacy of Reincarnation, Glenn H. Mullin

Moj dodatak: nakon što smo u ovom nastavku vidjeli kako je iza petnaestak godina tajnosti ipak više manje glatko protekla tranzicija već bi smo mogli pomisliti da će tako idilično proteći i čitav život Šestog Kunduna. Ali u sljedećem nastavku dolazi obrat u suprotno i bit će nam baš zanimljivo pratiti kakvo će se klupko zaplesti i kako će se odmatati, najvažnije je za sada da smo upoznali glavne aktere, Desija, Šestog, Pančena, a četvrtoga asa, onog problematičnog, ćemo upoznati putem kad dođe vrijeme za to.

- 20:39 - Komentari (9) - Isprintaj - #

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Nekomercijalno-Bez prerada.

< kolovoz, 2017 >
P U S Č P S N
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

Siječanj 2020 (3)
Prosinac 2019 (1)
Studeni 2019 (4)
Listopad 2019 (1)
Rujan 2019 (1)
Lipanj 2019 (1)
Svibanj 2019 (4)
Travanj 2019 (1)
Veljača 2019 (2)
Siječanj 2019 (1)
Prosinac 2018 (3)
Kolovoz 2018 (2)
Srpanj 2018 (2)
Svibanj 2018 (1)
Travanj 2018 (1)
Ožujak 2018 (1)
Veljača 2018 (4)
Prosinac 2017 (1)
Listopad 2017 (1)
Rujan 2017 (3)
Kolovoz 2017 (3)
Srpanj 2017 (1)
Lipanj 2017 (1)
Svibanj 2017 (1)
Veljača 2017 (1)
Prosinac 2016 (2)
Studeni 2016 (1)
Listopad 2016 (3)
Rujan 2016 (3)
Kolovoz 2016 (1)
Srpanj 2016 (3)
Lipanj 2016 (2)
Travanj 2016 (2)
Ožujak 2016 (2)
Veljača 2016 (1)
Siječanj 2016 (2)
Prosinac 2015 (2)
Studeni 2015 (2)
Listopad 2015 (2)
Rujan 2015 (1)
Kolovoz 2015 (2)
Srpanj 2015 (2)
Lipanj 2015 (1)
Svibanj 2015 (1)
Travanj 2015 (1)
Veljača 2015 (2)
Siječanj 2015 (3)
Prosinac 2014 (1)

Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
OYO.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv

Opis bloga

  • jelenske teme

    CURRENT MOON


Linkovi

  • Niti na nebu
    Niti na dnu oceana
    Ni u planinskoj špilji
    Ne može se naći mjesto na svijetu
    Gdje može krivac uteći
    Od posljedica svoje krivnje.
    Buddha, Dh 127

    "Ja nisam, Ja neću biti.
    Ja nemam, Ja neću imati.
    Ovo plaši svu djecu…,
    I ubija strah u mudrima."
    -Nagarjuna



    Ovo je moja bitka i samo je na meni da snagu svoju usporedim sa snagom tih čudovišta i samo je moja uloga ovdje biti herojem.

    Beowulf: kažu da imate čudovište ovdje? Da je vaša zemlja prokleta?
    Vojnik: Zar tako kažu?
    Wiglaf: Bardovi pjevaju o sramoti Hrothgarovoj od smrznutog sjevera do obala Vinlanda.
    Vojnik: Zar je sramota biti žrtva moćnih demona…
    Beowulf: Ja sam Beowulf i došao sam ubiti vaše čudovište.

    …ako umremo bit će to za slavu… ne za zlato!
    -Beowulf