Ničim izazvana idem malo proguglat na Vinkovce. E gledajte što nađoh...
Ostadoh impresionirana! Ljudi pa mi imamo katedralu, a da to nismo ni znali!
Nakon toga, kada sam shvatila bit ovoga surfanja, nađem još nešto zanimljivije...
Klikni na veću sliku i uvjeri se u gluposti koje je financiralo samo za nas Ministarstvo kulture...
Genijalno, nema šta?!
* Kad je proglašen park? U 18. stoljeću, kako to piše na hrvatskoj verziji ili u 19. stoljeću, kako podučavamo strance?
* Zar je Vojna krajina zapovijedala Emilom, kako piše u engleskoj verziji?
* Zašto u engleskoj verziji nije navedena dubina rijeke? Nije bilo mjesta?
* Zašto je rijeka Bosut u engleskoj verziji kraća za cijelih 10 kilometara?
* Zašto je Bosut u Hrvatskoj selo, a strancima ga prodaju kao grad?
* Znaju li prevoditelji razliku između it's i its (a ima i it s na jednom mjestu)?
* Kako se piše through? Trough? Trought?
* Kako se kaže brojne? Numerous ili numberous?
* Što, zaboga, znači ovo: "A citizen's favourite sport is promenade stretching from the town centre..."?! Valjda spot! I da, to je jamačno omiljeno šetalište jednog građanina... Ni zarez ovdje ne bi bio naodmet... Brrr...
by: renki - preuzeto sa renki.bloger.hr
Nastavlja se...
|