< kolovoz, 2014 >
P U S Č P S N
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

LIDIJA PAVLOVIĆ-GRGIĆ

KNJIGE

- zbrika priča "Najjača riječ", IK Planjax, Tešanj, 2020.

- zbrika priča na engleskom jeziku "The Richest Child Around", Style Writes Now, Sarajevo, 2020.

- knjiga bajki "Gdje živi bajka?", IK Planjax, Tešanj, 2019.

- slikovnica "Tamo gdje ima bezbroj čuda", Papinska misijska djela BiH i Papinska misijska djela RH, Sarajevo / Zagreb, 2019.

- višejezična zbirka poezije "Leteći ljudi", Klepsidra, Kreševo, 2015.

- dvojezična koautorska knjiga pjesama "Pluralita semantiche", Edizioni Universum, Italija, 2015.

- ebook "Wilhelm" (izdanje na engleskom), Style Writes Now, Sarajevo, 2014.

- zajednička zbirka poezije "Dotaknuti stihom", Kultura snova, Zagreb, 2013.

- zbirka priča "Kišne kapi u piščevoj luli", Zaklada "Fra Grgo Martić", Kreševo, 2011.

- dvojezična zbirka poezije "Let u TROstihu" DHK HB, Mostar, 2008.

POEZIJA

PRIČE

VIJESTI

04.08.2014., ponedjeljak

Pjesnici iz BiH u antologiji suvremene svjetske poezije


Antologija suvremene svjetske poezije “The Second Genesis: An Anthology of Contemporary World Poetry” objavljena je prije nekoliko dana u Indiji u nakladi A.R.A.W.LII.-ja (Academy of 'raitŹ*(s) And World Literati) iz Ajmera, institucije poznate i izvan Indije po brojnim kulturnim aktivnostima, poput raznih književnih izdanja i godišnjeg festivala sa sudionicima iz cijelog svijeta. Među uvrštenim književnicima iz 59 zemalja su i poznati autori iz Bosne i Hercegovine – Pero Pavlović, Lidija Pavlović-Grgić i Žarko Milenić. Za poetski izbor i opsežan urednički posao zadužen je Anurag Sharma uz kooperaciju sa suurednikom i projekt menažderom pothvata Moizurom Rehmanom Khanom. Ova zasigurno vrijedna i opsežna publikacija objavljena je na engleskom jeziku, a svaki pjesnik predstavljen je s po nekoliko pjesama i biografskim podatcima.

Višestruko prevođeni i nagrađivani književnici Žarko Milenić, Lidija Pavlović-Grgić i Pero Pavlović ističu kako su sretni jer su dio projekta kroz koji se u poeziji susreću i upoznaju pisci iz cijelog svijeta. Dodaju kako je ekipa iz Indije uradila zaista kvalitetan posao pripremajući antologiju na čemu čestitaju i njima i svim uvrštenima.
„Ovo je odlična prilika da se upoznamo s drugima, a i vidimo svoju poeziju u novom svijetlu…Indijska antologija je zaista vrijedan i profesionalno realiziran projekt“, kazao je Pero Pavlović koji je objavio više od trideset poetskih zbirki, a čija je poezija prevođena na više stranih jezika.
„Raduje me da je ovo izdanje obuhvatilo i nekoliko kvalitetnih autora iz regije. U antologiju su uvrštene moje pjesme koje je na engleski prepjevala Marija Perić-Bilobrk, a koje su proteklih godina izlazile u nekoliko domaćih i inozemnih književnih časopisa“, istaknula je Lidija Pavlović-Grgić čije su pjesme i priče do sada objavljene na engleskom, njemačkom, talijanskom, slovenskom, armenskom i makedonskom jeziku.


Večernji list (bh. izdanje), 6. lipanj 2014.