blog :: arhiv :: o nama :: ostalo
02.06.2008., ponedjeljak
Leipzig čita u Hrvatskoj
Mnogi će se knjigoljupci sjetiti da je na ovogodišnjem sajmu knjiga u Leipzigu zemlja partner bila Hrvatska. Neki će u pamćenje možda dozvati i moto sajma koji je glasio "Hrvatska čita u Lepizigu". Kako suradnja hrvatske i njemačke književnosti ne bi postala ili ostala samo avantura koja traje dok su sajamski reflektori upaljeni, ali nakon toga zamire prvom prilikom, Veleposlanstvo SR Njemačke jučer je u Goethe institutu organiziralo književnu večer pod nazivom "Leipzig čita u Hrvatskoj" na kojoj su predstavljena ukupno četiri autora - dva njemačka i dva hrvatska. Autori bjehu spojeni u parove te su imali zadatak pročitati prozu svog partnera i kratko ga predstaviti publici, nakon čega je uslijedilo čitanje iz romana svakog pojedinog pisca, sve popraćeno simultanim prijevodom, čime se omogućilo razumijevanje i ljubiteljima književnosti koji ne vladaju njemačkim jezikom.

Krenimo redom kojim su čitali:

Clemens Meyer rodio se 1977. godine u Halleu (SR Njemačka). Studij na Njemačkom književnom institutu u Leipzigu otplatio je šarolikim nizom poslova poput nosača pokućstva i stražara. Počeo je pisati još za vrijeme studija, a najviše je uspjeha polučio kratkm pričom Der wilde Osten (Divlji istok) te svojim prvim romanom Als wir träumten (Dok smo sanjali). Jučer je u Goetheu čitao jednu od priča iz zbirke kratkih priča Die Nacht, die Lichter (Noć, svjetla). Ovo je priča koja je po mom mišljenju najsnažnije odjeknula ne samo zato što je jedina bila pročitana kao cjelina (ostali su autori čitali ulomke iz romana), već zbog koncepcije pisanja u kojoj kroz unutarnji monolog koji s tokom svijesti na momente graniči tek prisutnošću interpunkcije čitatelj stječe uvid u psihu narkomana. Clemens Meyer dobitnik je niza književnih nagrada: nagrada Rheingau-Literatur (2006); nagrada Mara-Cassens (2006); nagrada za mlade književnike Lessing Sachsen (2007); nagrada Clemens- Brentano grada Heidelberga (2007) te možda u kontekstu večerašnjeg čitanja najvažnija - nagrada Sajma knjiga u Leipzigu (2008).

Drugi autor koji nam je poklonio jedinstveno iskustvo slušanja pisca koji čita (a time bojom svoja glasa te svojim odabirom riječi na koje će staviti naglasak i - interpretira) svoje djelo podario nam je domaći pisac Edo Popović. Rođen je 1957. godine u Livnu, no mnoge je godine proveo u Zagrebu u kojem je studirao komparativnu književnost, kroatistiku te južnoslavenske jezike (s perspektive studenta FF-a mogu reći - zavidna kolekcija). Poznat je postao u 80im godinama zbirkom priča Ponoćni boogie. Nakon trinaestogodišnje stanke književnosti se vratio 2000. kada objavljuje drugu zbirku priča San žutih zmija, autobiografsko djelo Kameni pas. 2002. izašla je novela Koncert za tekilu i apaurin, a proboj na inozemno književno tržište ostvario je romanom Izlaz Zagreb jug. Pročitao je ulomak iz svog posljednjeg romana Oči, kojeg bi bilo moguće okarakterizirati prozom u trapericama koja se događa u Zagrebu sedamdestih. Osobno mi se večeras najviše svidjelo kada je rekao da su pitanja o privatnom životu pisaca zapravo suvišna, da je autor sporedan i da je sve na što bismo se trebali koncentrirati ono što stoji među koricama te se potom bacio na čitanje. Kako bi rekao Roland Barthes: Autor je mrtav! Ponekad imam osjećaj da se upravo ovo na hrvatskoj književnoj sceni zaboravlja, ali to je već neka sasvim druga tema.

Nakon Ede Popovića, iz svog je romana Die Kosmonautin (Kozmonautkinja) čitao njemački autor Jo Lendle koji trenutno živi i radi u Kölnu. Studirao je kulturnu pedagogiju kao i njemačku književnost u Leipzigu, a neko je vrijeme radio i kao urednik književnog časopisa Edit. Za svoje djelo Unter Madern (Među kunama) osvojio je 1997. Poticajnu nagradu za djelatnost u književnosti Sajma knjiga u Leipzigu. U Zagrebu je predstavio priču o ženu koja potaknuta smrću svog sina započinje transcedentalno putovanje koje započinje u kazahstanskoj pustinji, a završava na Mjesecu.

Posljednja je na redu bila jedina žena u većinski muškom društvu - hrvatska dramaturginja i spisateljica Ivana Sajko, višestruka dobitnica najvažnije hrvatske kazališne nagrade Marin Držić. Njene su drame prevedene na više svjetskih jezika i izvode se na pozornicama izvan Hrvatske. Čitala je iz svog prvog romana Rio bar. Kroz lica triju ženskih likova govori o "pijanstvu, usamljenosti, ksenofobiji ukočene sredine i PTSPu iz perspektive urbane ratne generacije". Za ovaj je roman Ivana Sajko dobila Vjesnikovu nagradu za najbolji roman godine.

Ova četiri autora danas čitaju u Osijeku, a sutra u Splitu. Nađete li se u jednom od tih gradova, nemojte razmišljati, samo se prepustite književnoj večeri za pamćenje.

Pozdrav od darksoul!
komentari (3) :: ispis :: link :: 23:02

< lipanj, 2008 >
P U S Č P S N
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            

"Velika očekivanja" su blog koji se bavi književnošću, kazalištem, umjetnošću, arhitekturom, filmom, glazbom, a ponekad zađe i u svijet mode. Ukratko, bavi se zanimljivostima u kulturi koju pokušava, uvijek u nekim drugačijim oblicima, prenijeti na čitatelja.


Naslov je preuzet s poznatog romana Charlesa Dickensa, kako bi najbolje opisao potragu za umjetnosti u kulturi te britkost stila kojim je ovaj blog pisan. Naravno, to je samo mišljenje šestorice ljudi koji su ga pokrenuli, a na vama je, čitatelji, da procijenite naše i nadodajete vlastite kritike.

E-mail redakcije:
velikaocekivanja@gmail.com


Dizajn: Vjetrovito
Fotografije: Boris
Copyright © 2007-2009, Velika očekivanja
Arhiv
Ovdje su izlistani svi prethodni brojevi Velikih očekivanja, od prvoga prema prošlomjesečnom. Naslovnica pojedinog broja ujedno je i poveznica s njim na stranicama.























































































































































































Naslovnice za određeni mjesec nastaju krajem tog mjeseca kako bismo što bolje bili u tijeku s kulturnim događanjima.
O nama
Boris
Minimalizam je filozofija današnjice, te se prema tomu orijentiram. Volim kada je u malo toga, malo slika, malo riječi, i malo varijacija izrečeno jednako dostojno nešto što bi se u proteklim stoljećima velikodušno izricalo. Naravno, ukoliko nešto pripada tom vremenu, pokušavam se i ja prebaciti. No, prostornost, funkcionalnost i ugođaj je ono što me trenutačno okružuje i teško je mašto prebaciti u neke druge sfere. Ritmovi koji se lagodno ponavljaju, riječi koje plove u zraku, nebo, svjetlost i voda.

DsK
Pohlepno stvorenje s autističnim ukusom. Skoro sve prolazi. Etno muzika. Knjige za samopomoć. Filmovi sa zgodnim glumcima. Bez predrasuda i ovisnički uporno, ja konzumiram konzumiram konzumiram, vječno u potrazi za nečim što će mi učvrstiti vjeru u modernu kulturu. Kriteriji su mi visoki, ali svemu dajem šansu.
Uvijek nosim dva mp3 playera sa sobom. Za svaki slučaj. Ako jedan crkne.

darksoul
Budući da je na ovom blogu u trendu biti u nečemu izgubljen, ja eto biram biti izgubljena u prijevodu te stranim jezicima. Uživam u knjigama, maštovito i bogato konstruiranim rečenicama, novim stvarnostima koje mi nudi literarni svijet, likovima čiji identitet mogu preuzeti i u tuđim životima koje kroz knjige mogu voditi. Dakle, iz svega navedenog moguće je izvesti slijedeći zaključak – sanjar vulgaris. Ne, nije loše, još je gore od toga... Poprilično izbirljiva, izbjegavat ću klasične ljubiće i krvave krimiće, kao i neuvjerljive fantasy stvarnosti, a oduševljavati se knjigama o krizama ličnosti i potragama svake vrste. U skladu sa svojom melankoličnom ličnosti u pitanjima glazbe često ću posegnuti za klasikom, jazzom i lagano tužnjikavim tonovima. No, ni rokersko-metalna prošlost nije za odbaciti. Na sva usta hvalim Salvadora Dalija, Hermana Hessea, Amelie i sve što je zeleno (osim brokule). Kazalište pohodim vrlo često, najčešće su mi postaje Kerempuh i Gavella, znadoh zalutati i u Itd, dok Komediju elegantno zaobilazim jer ne volim mjuzikle (sniffam i na opere).

lugh
izgubljenog više u glazbi nego u filmovima i knjigama, možete me pronaći rano ujutro u jednom od gradskih tramvaja kako stojim do prozora i sa slušalicama u ušima na kojima svira nešto lagano /indie lo-fi, downtempo, nešto alternativno/ gledam u ljude na ulici, a nešto rijeđe /ali uopće ne rijetko/ pred kraj dana odem s društvom u kazalište. što se tiče filmova, opsjednut sam sa svime što ima veze sa "sundance film festivalom". knjige koje volim su neobavezna beletristika, jer mi je važnije kako je knjiga napisana od radnje koja se u njoj odvija. ne idem u muzeje ako ne ide hrpa ljudi sa mnom, jer su mi dosadni. s druge strane, ulaznicu za dobru izložbu fotografija kupim bez razmišljanja.

thora
last.fm+golema šalica vrućeg jacobsa s mlijekom i vanilijom i puno šećera(a može i caramel hot chocolate iz starbucksa, ovisi kaj vam je bliže :P)+zimsko predvečerje+debela topla deka+knjiga
and i'm yours.
^^

Moooi
Pohlepno kupujem monografije i pokušavam pronaći mjesto za njih na i onako pretrpanim policama. Slijepo obožavam sve što uključuje Roberta Doisneaua, Gaudíja, njemački ekspresionizam i španjolske uličice. Slušam Noir Desir, Lovage, većinom stari rock i Chopina prije spavanja. Čitam sve što mi padne pod ruku. I to bi uglavnom bilo to.

Ostalo
Na naslovnici blog.hr-a...

ČIP - 4. 10. 2009.
Serija postova o Berlinu - 9. 8. 2009.
Koncert Macy Gray - 28. 5. 2009.
Debakl ovogodišnjeg Cro-a-Portera - 21. 4. 2009.
Alicia Keys oduševila publiku u Zagrebu - 13. 10. 2008.
Kulturna događanja u Novom Zagrebu - 25. 6. 2008.
Turandot u Gavelli - 1. 5. 2008.
Cro a Porter - 6. 4. 2008.
O Doris Lessing - 14. 10. 2007.
Veliki Gatsby u ZeKaeMu - 29. 9. 2007.
Sziget Festival pa Budimpešta - 20. 8. 2008.


Velika očekivanja on Facebook



Knjižare i nakladnici
Ovo je popis najvažnijih hrvatskih knjižara i nakladnika koji imaju svoje internetske stranice: Algoritam :: AGM :: Bulaja :: Celeber :: Ceres :: Disput :: Durieux :: Ex libris :: Fraktura :: Hena com :: Jesenski i Turk :: Katarina Zrinski :: Matica hrvatska :: Meandar :: Moderna vremena :: Mozaik knjiga :: Naklada Ljevak :: Naklada OceanMore :: Planetopija :: Profil :: Školska knjiga :: VBZ :: Vuković & Runjić :: Zagrebačka stvarnost

Popis internetskih stranica engleskih knjižara: Bloomsbury :: Penguin :: Books at Random House :: Random House :: Transworld Publishers :: Vintage


Kazališta
Popis internetskih stranica nekih hrvatskih kazališta i nekoliko zgodnih informativnih linkova za ljubitelje života na daskama:
HNK Zagreb :: HNK Ivana pl. Zajca, Rijeka :: HNK Split :: HNK Osijek :: HNK Varaždin :: Gavella :: Teatar EXIT :: Kerempuh :: Komedija :: Teatar &TD :: ZKM :: HKD teatar Rijeka
GKM Split :: HKK Zadar
Teatar.hr :: Planet Actors

E-mailovi:
Boris
DsK
Darksoul
Lugh
Thora
Moooi
02.06.2008., ponedjeljak
Leipzig čita u Hrvatskoj
Mnogi će se knjigoljupci sjetiti da je na ovogodišnjem sajmu knjiga u Leipzigu zemlja partner bila Hrvatska. Neki će u pamćenje možda dozvati i moto sajma koji je glasio "Hrvatska čita u Lepizigu". Kako suradnja hrvatske i njemačke književnosti ne bi postala ili ostala samo avantura koja traje dok su sajamski reflektori upaljeni, ali nakon toga zamire prvom prilikom, Veleposlanstvo SR Njemačke jučer je u Goethe institutu organiziralo književnu večer pod nazivom "Leipzig čita u Hrvatskoj" na kojoj su predstavljena ukupno četiri autora - dva njemačka i dva hrvatska. Autori bjehu spojeni u parove te su imali zadatak pročitati prozu svog partnera i kratko ga predstaviti publici, nakon čega je uslijedilo čitanje iz romana svakog pojedinog pisca, sve popraćeno simultanim prijevodom, čime se omogućilo razumijevanje i ljubiteljima književnosti koji ne vladaju njemačkim jezikom.

Krenimo redom kojim su čitali:

Clemens Meyer rodio se 1977. godine u Halleu (SR Njemačka). Studij na Njemačkom književnom institutu u Leipzigu otplatio je šarolikim nizom poslova poput nosača pokućstva i stražara. Počeo je pisati još za vrijeme studija, a najviše je uspjeha polučio kratkm pričom Der wilde Osten (Divlji istok) te svojim prvim romanom Als wir träumten (Dok smo sanjali). Jučer je u Goetheu čitao jednu od priča iz zbirke kratkih priča Die Nacht, die Lichter (Noć, svjetla). Ovo je priča koja je po mom mišljenju najsnažnije odjeknula ne samo zato što je jedina bila pročitana kao cjelina (ostali su autori čitali ulomke iz romana), već zbog koncepcije pisanja u kojoj kroz unutarnji monolog koji s tokom svijesti na momente graniči tek prisutnošću interpunkcije čitatelj stječe uvid u psihu narkomana. Clemens Meyer dobitnik je niza književnih nagrada: nagrada Rheingau-Literatur (2006); nagrada Mara-Cassens (2006); nagrada za mlade književnike Lessing Sachsen (2007); nagrada Clemens- Brentano grada Heidelberga (2007) te možda u kontekstu večerašnjeg čitanja najvažnija - nagrada Sajma knjiga u Leipzigu (2008).

Drugi autor koji nam je poklonio jedinstveno iskustvo slušanja pisca koji čita (a time bojom svoja glasa te svojim odabirom riječi na koje će staviti naglasak i - interpretira) svoje djelo podario nam je domaći pisac Edo Popović. Rođen je 1957. godine u Livnu, no mnoge je godine proveo u Zagrebu u kojem je studirao komparativnu književnost, kroatistiku te južnoslavenske jezike (s perspektive studenta FF-a mogu reći - zavidna kolekcija). Poznat je postao u 80im godinama zbirkom priča Ponoćni boogie. Nakon trinaestogodišnje stanke književnosti se vratio 2000. kada objavljuje drugu zbirku priča San žutih zmija, autobiografsko djelo Kameni pas. 2002. izašla je novela Koncert za tekilu i apaurin, a proboj na inozemno književno tržište ostvario je romanom Izlaz Zagreb jug. Pročitao je ulomak iz svog posljednjeg romana Oči, kojeg bi bilo moguće okarakterizirati prozom u trapericama koja se događa u Zagrebu sedamdestih. Osobno mi se večeras najviše svidjelo kada je rekao da su pitanja o privatnom životu pisaca zapravo suvišna, da je autor sporedan i da je sve na što bismo se trebali koncentrirati ono što stoji među koricama te se potom bacio na čitanje. Kako bi rekao Roland Barthes: Autor je mrtav! Ponekad imam osjećaj da se upravo ovo na hrvatskoj književnoj sceni zaboravlja, ali to je već neka sasvim druga tema.

Nakon Ede Popovića, iz svog je romana Die Kosmonautin (Kozmonautkinja) čitao njemački autor Jo Lendle koji trenutno živi i radi u Kölnu. Studirao je kulturnu pedagogiju kao i njemačku književnost u Leipzigu, a neko je vrijeme radio i kao urednik književnog časopisa Edit. Za svoje djelo Unter Madern (Među kunama) osvojio je 1997. Poticajnu nagradu za djelatnost u književnosti Sajma knjiga u Leipzigu. U Zagrebu je predstavio priču o ženu koja potaknuta smrću svog sina započinje transcedentalno putovanje koje započinje u kazahstanskoj pustinji, a završava na Mjesecu.

Posljednja je na redu bila jedina žena u većinski muškom društvu - hrvatska dramaturginja i spisateljica Ivana Sajko, višestruka dobitnica najvažnije hrvatske kazališne nagrade Marin Držić. Njene su drame prevedene na više svjetskih jezika i izvode se na pozornicama izvan Hrvatske. Čitala je iz svog prvog romana Rio bar. Kroz lica triju ženskih likova govori o "pijanstvu, usamljenosti, ksenofobiji ukočene sredine i PTSPu iz perspektive urbane ratne generacije". Za ovaj je roman Ivana Sajko dobila Vjesnikovu nagradu za najbolji roman godine.

Ova četiri autora danas čitaju u Osijeku, a sutra u Splitu. Nađete li se u jednom od tih gradova, nemojte razmišljati, samo se prepustite književnoj večeri za pamćenje.

Pozdrav od darksoul!
komentari (3) :: ispis :: link :: 23:02

<< Arhiva >>