Izvješće JNA
Dogodilo se na današnji danOvom prilikom podsjećamo na redovno izvješće za 2. travnja 1992. godine zapovjedništva 30. partizanske divizije JNA koja je neposredno pred izbijanje rata u BiH imala zonu odgovornosti od Kupreške visoravni, doline rijeke Vrbasa do šireg područja Janja. Naime, u izvješću doslovce piše: «U SJB (Stanica javne bezbednosti) Bugojno ratnoj miliciji podeljena municija, ali samo pripadnicima muslimanske nacionalnosti s napomenom da se sakrije od pripadnika hrvatske nacionalnosti. U Gornjem Vakufu zategnuti odnosi između Hrvata i Muslimana...». Godinu dana kasnije, municija «podeljena» ratnoj miliciji već je bila i upotrijebljena, pa je na današnji dan 1993. godine u prostorijama HVO-a održan sastanak predstavnika HVO-a i Armije BiH kojemu su prisustvovali i predstavnici UNPROFOR-a i Promatračke misije Europske zajednice. Na sastanku je postignut slijedeći sporazum kojeg je u ime HVO-a potpisao pukovnik Željko Šiljeg, u ime Armije BiH pukovnik Selmo Cikotić, UNPROFOR-a bojnik Alan Jones, te u ime PMEZ-a gospodin Chris Beese: 1. Armija BiH se obvezuje izmjestiti postrojbe iz sljedećih objekata: Hotel Raduša, Gradska kavana (stari Hotel), Dom Kulture i restoran Gradina koji su bili u neposrednom dodiru za vrijeme sukoba, tako da u starom hotelu ostane Zapovjedništvo 317. brigade Armije BiH i osiguranje navedenog objekta, a ostali objekti da se vrate u funkciju prvobitne namjene. Rok za izvršenje ove točke je 15.4.1993., a kontrola objekata komisije HVO-a i Armije BiH uz nazočnost predstavnika PMEZ-a obavit će se 15.4.1993. u 10.00 sati. 2a. Obvezuju se Armija BiH i HVO da do 9.4.1993. izvrše tehničke pripreme popisa osoba lišenih slobode, kada će se sastati komisije i potpisati popise, a oslobođenje svih evidentiranih s popisa izvršit će se 15.4.1993. u 14.00 sati uz nazočnost predstavnika PMEZ-a u Karamustafićima. Obostrano oslobađanje smatrat će se konačnim i obje strane će potvrditi i garantirati da nemaju više zarobljenika. 2b. Obvezuju se Armija BiH i HVO da formiraju komisiju koja će uz nazočnost predstavnika PMEZ-a i UNPROFOR-a izići na mjesto gddje su navodno nestale četiri osobe i sanitetsko vozilo 27.1.1993. i utvrditi činjenično stanje dana 3.4.1993. s polaskom u 9.00 sati iz Zapovjedništva UNPROFOR-a. Obvezuje se HVO da će sačiniti i podnijeti na uvid sva saznanja o navedenom vozilu i osobama iz navedenog vozila do kojih se dođe u roku od 30 dana i to 2.5.1993., te poduzeti sve potrebne mjere i radnje u cilju utvrđivanja činjeničnog stanja. Ukoliko se ustanovi da su tražene osobe žive, isti dan, kad se to ustanovi, trebaju biti puštene na slobodu. 3. Obvezuju se HVO i Armija BiH da formiraju zajedničku komisiju 3.4.1993 u 9.00 sati od po jednog predstavnika uz nazočnost jednog predstavnika PMEZ-a koji će u vremenu od 3.4.1993. do 5.4.1993. obići područje gdje postoje vještačke utvrde, snimiti postojeće stanje, nakon čega će zapovjednici HVO-a i Armije BiH izdati zapovjedi za eliminiranje istih, a ista komisija će izvršiti kontrolu realizacije 10.4.1993. u istom sastavu. 4. Naredni sastanak održat će se 16.4.1993. na istome mjestu, u isto vrijeme, te će se izvršiti analiza ovog dogovora i rješavati problemi koji danas nisu riješeni, a u međuvremnu rad će nastaviti koordinativna tijela na rješavanju svih spornih lokalnih problema. |
< | travanj, 2005 | > | ||||
P | U | S | Č | P | S | N |
1 | 2 | 3 | ||||
4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |
11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |
18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |