Moji Linkowi

Ivanchy

Pravila

1. Ne vrjeđajte moj blog
2. Ko ostavi kratki komentar(SLJEDEĆI PUT MORA OSTAVITI 20 KOMOVA, KAD VRAČAM DOBIJU DUPLO).
3. Ako imate ideju o čemu da pišem slobodno mi predložite u komovima
4.. Ne psuj na mom blogu
5. KOME SE NE SVIĐA NA MOM BLOGU NE MORA DOLAZITI I NE MORA KOMATI. JER TAKVE NE TREBAM, A POGOTOVO ONE KOJI ČE PAMETOVATI.
6.uživaj te
KOME SE NE SVIĐAJU PRAVILA, NE MORAJU MI DOLAZITI NA BLOG.
KISS
7. NE PIŠI GLUPE I DOSADNE KOMOWE.
8. NE ŠALJI LANCE SREĆE..
9. SMIJEŠ ODBROJAVATI, AKO UZ DO ODBROJAVANJE NAPIŠEŠ TEKST
10. NE PIŠI TOČKICE, AKO NEMA SADRŽAVAJA.


Image and video hosting by TinyPic

< studeni, 2008 >
P U S Č P S N
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Svibanj 2011 (1)
Srpanj 2010 (1)
Svibanj 2010 (1)
Prosinac 2009 (1)
Listopad 2009 (1)
Kolovoz 2009 (1)
Srpanj 2009 (1)
Lipanj 2009 (2)
Svibanj 2009 (7)
Ožujak 2009 (1)
Siječanj 2009 (10)
Prosinac 2008 (55)
Studeni 2008 (60)
Listopad 2008 (152)
Rujan 2008 (154)
Kolovoz 2008 (423)
Srpanj 2008 (266)
Lipanj 2008 (191)
Svibanj 2008 (15)

Dnevnik.hr
Gol.hr
Zadovoljna.hr
Novaplus.hr
NovaTV.hr
DomaTV.hr
Mojamini.tv


KoMeNtArI yEp :-: NoPe

by mala zvijezdica Tea dizajnira

Image and video hosting by TinyPic
free hit counter

hit counter

sto mislite o mom blogu?
zakon
cool
o.k
moze bolje
najbolji
samo da radis dizzove bilo bi super
  
pollcode.com free polls

utorak, 11.11.2008.

evo vam još prevoda od pjesama

engleska vezija:
We're driving slow through the snow on Fifth Avenue
And right now radio's all that we can hear
Now we ain't talked since we left, it's so overdue
It's cold outside but between us it's worse in here

The world slows down
But my heart beats fast right now
I know this is the part
Where the end starts

I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through our fingers
I don't wanna try now
All that's left's goodbye
To find a way that I can tell you
I hate this part right here
I hate this part right here
I just can't take your tears
I hate this part right here

Everyday, seven takes of the same old scene
Seems we're bound by the laws of the same routine
Gotta talk to you now 'fore we go to sleep
But will we sleep once I tell you it's hurting me

The world slows down
But my heart beats fast right now
I know this is the part
Where the end starts

I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through our fingers
I don't wanna try now
All that's left's goodbye
To find a way that I can tell you
I hate this part right here
I hate this part right here
I just can't take your tears
I hate this part right here

I know you'll ask me to hold on
And carry on like nothing's wrong
But there is no more time for lies
'Cause I see sunset in your eyes

I can't take it any longer
Thought that we were stronger
All we do is linger
Slipping through our fingers
I don't wanna try now
All that's left's goodbye
To find a way that I can tell you

That I gotta do it
I gotta do it
I gotta do it
I hate this part
I gotta do it
I gotta do it
I gotta do it

I hate this part right here
I hate this part right here
I just can't take these tears
I hate this part right here
hrvatska verzija:
A sad je sve radio da možemo čuti
Sada mi nije govorio jer smo lijevo, pa je zakasnio
Ovo je hladno vani, ali između nas je lošije u ovdje

Svijet usporava
Ali moje srce ritam brz odmah
Znam to je dio
Gdje počinje kraj

Ja ne mogu primiti bilo koji više
Mislili da smo bili jači
Svi mi radimo je otezati
Kliženje kroz naše prste
Ne želim sada probati
Sve što je lijevo je zbogom
Kako naći način da ja mogu reći
Mrzim ovaj dio ovdje
Mrzim ovaj dio ovdje
Ja jednostavno ne može uzeti vaše suze
Mrzim ovaj dio ovdje

Svaki dan, sedam traje od iste stare sceni
Čini mi smo dužni prema zakonima iste potprogram
Moraš razgovarati s vama sada "prije smo ići na spavanje
Ali ćemo spavati kada kažem vam to je ranjavanje mene

Svijet usporava
Ali moje srce ritam brz odmah
Znam to je dio
Gdje počinje kraj

Ja ne mogu primiti bilo koji više
Mislili da smo bili jači
Svi mi radimo je otezati
Kliženje kroz naše prste
Ne želim sada probati
Sve što je lijevo je zbogom
Kako naći način da ja mogu reći
Mrzim ovaj dio ovdje
Mrzim ovaj dio ovdje
Ja jednostavno ne može uzeti vaše suze
Mrzim ovaj dio ovdje

Znam da ćete pitati mene držati na
I nastaviti kao ništa u krivu
Ali nema više vremena za laži
Jer ja vidim zalazak sunca u tvojim očima

Ja ne mogu primiti bilo koji više
Mislili da smo bili jači
Svi mi radimo je otezati
Kliženje kroz naše prste
Ne želim sada probati
Sve što je lijevo je zbogom
Kako naći način da ja mogu reći

To sam moraš to učiniti
Sam moraš to učiniti
Sam moraš to učiniti
Mrzim taj dio
Sam moraš to učiniti
Sam moraš to učiniti
Sam moraš to učiniti

Mrzim ovaj dio ovdje
Mrzim ovaj dio ovdje
Ja jednostavno ne mogu uzeti ove suze
Mrzim ovaj dio ovdje
ENGLESKA VERZIJA(DRUGE PJESME).
Boys call you sexy (What’s up, sexy)
And you don’t care what they say
See, everytime you turn around
They scream your name
(2x)

Now I’ve got a confession
When I was young I wanted attention
And I promised myself that I’d do anything
Anything at all for them to notice me

But I ain’t complaining
We all wanna be famous
So go ahead and say what you wanna say
You know what it’s like to be nameless
Want them to know what your name is
‘Cause see when I was younger I would say

Chorus
When I grow up
I wanna be famous
I wanna be a star
I wanna be in movies

When I grow up
I wanna see the world
Drive nice cars
I wanna have groupies

When I grow up
Be on TV
People know me
Be on magazines

When I grow up
Fresh and clean
Number one chick when I step out on the scene

Be careful what you wish for ’cause you just might get it
You just might get it
You just might get it
(2x)

They used to tell me I was silly
Until I popped up on the TV
I always wanted to be a superstar
And knew that singing songs would get me this far

But I ain’t complaining
We all wanna be famous
So go ahead and say what you wanna say
You know what it’s like to be nameless
Want them to know what your name is
‘Cause see, when I was younger I would say

Chorus
When I grow up
I wanna be famous
I wanna be a star
I wanna be in movies

When I grow up
I wanna see the world
Drive nice cars
I wanna have groupies

When I grow up
Be on TV
People know me
Be on magazines

When I grow up
Fresh and clean
Number one chick when I step out on the scene

Be careful what you wish for ’cause you just might get it
You just might get it
You just might get it
(2x)

I see them staring at me
Oh I’m a trend setter
Yes this is true ’cause what I do, no one can do it better
You can talk about me
‘Cause I’m a hot topic
I see you watching me, watching me, and I know you want it

Chorus
When I grow up
I wanna be famous
I wanna be a star
I wanna be in movies

Be careful what you wish for ’cause you just might get it
You just might get it
You just might get it
(2x)

Chorus
When I grow up
I wanna be famous
I wanna be a star
I wanna be in movies

Be careful what you wish for ’cause you just might get it
You just might get it
You just might get it
(2x)

Dark child

HRVATSKA VERZIJA.
Mladiči Pozivam vas seksi (Što je gore, seksi)
I ne briga što kažu
Vidi, everytime ti uzvratiti
To Scream Your Name
(2x)

Sada sam dobio priznanje
Kad sam bio mlad i ja sam htjela pozornost
I sam obećao sebi da bih ništa učiniti
Sve na svim za njih da mi obavijest

Ali ja ne jadikovanje
Mi svi žele biti poznati
Pa hajde i recite što želite reći
Znaš što je želio biti anoniman
Želite li da znaju što je Vaše ime
Jer vide kad sam bio mlađi rekao bih

Hor
Kad sam odrasti
Želim biti poznat
Želim biti zvijezda
Želim biti u filmovima

Kad sam odrasti
Želim vidjeti svijeta
Pogon lijepe automobile
Želim groupies

Kad sam odrasti
Budite na TV
Ljudi me znaju
Biti na časopise

Kad sam odrasti
Svježe i čisto
Broj jedan pilić kad sam korak na scenu

Budite oprezni što želite za "uzrok može dobiti samo ona
Vi samo mogu dobiti to
Vi samo mogu dobiti to
(2x)

Oni su korišteni da recite mi bio sam glup
Dok sam popped up na TV
Uvijek sam htio biti superstar
A znao da pjevajući pjesme bi mi ovo daleko

Ali ja ne jadikovanje
Mi svi žele biti poznati
Pa hajde i recite što želite reći
Znaš što je želio biti anoniman
Želite li da znaju što je Vaše ime
Jer vidi, kad sam bio mlađi rekao bih

Hor
Kad sam odrasti
Želim biti poznat
Želim biti zvijezda
Želim biti u filmovima

Kad sam odrasti
Želim vidjeti svijeta
Pogon lijepe automobile
Želim groupies

Kad sam odrasti
Budite na TV
Ljudi me znaju
Biti na časopise

Kad sam odrasti
Svježe i čisto
Broj jedan pilić kad sam korak na scenu

Budite oprezni što želite za "uzrok može dobiti samo ona
Vi samo mogu dobiti to
Vi samo mogu dobiti to
(2x)

Vidim ih bulji u mene
Oh sam trend seter
Da je to istinski "uzrok što mi je činiti, nitko ne može učiniti to bolje
Možete razgovarati o meni
Jer ja sam vruća tema
Vidim ti mene pratiš, pratiš me, i znam ga želite

Hor
Kad sam odrasti
Želim biti poznat
Želim biti zvijezda
Želim biti u filmovima

Budite oprezni što želite za "uzrok može dobiti samo ona
Vi samo mogu dobiti to
Vi samo mogu dobiti to
(2x)

Hor
Kad sam odrasti
Želim biti poznat
Želim biti zvijezda
Želim biti u filmovima

Budite oprezni što želite za "uzrok može dobiti samo ona
Vi samo mogu dobiti to
Vi samo mogu dobiti to
(2x)

Dark dijete
engleska verzija(treće pjesme)
Everybody listen all over the world
I got a story 'bout my favorite girl (Wait a minute)

Oh, my baby sexy for sure
I had to have him when he walked through the door (Wait a minute)

She was 'bout to drive me insane
She come with drama while I'm giving her chains (Wait a minute)

I'm focused but I'm losing control
He only wants me for my body and soul (Wait a minute)

Girl, why you do me like that?
You take all my money
Can't even call a player back (Wait a minute)
Boy, why you tripping like that?
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)

Minding my business, I was doing my dance
Got my attention, so I gave him a chance (Wait a minute)
Did I mention he was buying a bar?
Gave him my number, he was trying so hard (Wait a minute)
Bought me some things I didn't want, didn't need
Dropped down his jeans like I'm supposed to drop to my knees (Wait a minute)
He been blowing up my phone like he know me
Been leaving messages "You know what you owe me" (Wait a minute)

Girl, why you do me like that?
You take all my money
Can't even call a player back (Wait a minute)
Boy, why you tripping like that?
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Girl, why you do me like that?
You take all my money
Can't even call a player back (Wait a minute)
Boy, why you tripping like that?
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)

What is your problem daddy?
Slow your roll
Who you think you jiving?
You're disturbing my flow (Wait a minute)
Why you be bugging?
Like I'm some kind of hoe
Got no more questions now I want you to go
So break (Break)

Hey, let me talk to you for a minute
Shut up...shut up

I love the way you strut
Girl, you already know
But, I'm feeling like you don't want me
You just after my dough

Baby, please, I'm fine
I'm not one of these hoes
Chasing dreams not diamond rings
So don't call me no more
(Wait a minute)

Girl, why you do me like that?
You take all my money
Can't even call a player back (Wait a minute)
Boy, why you tripping like that?
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)
Girl, why you do me like that?
You take all my money
Can't even call a player back (Wait a minute)
Boy, why you tripping like that?
You think 'cause you tricking you get it just like that? (Wait a minute)

See, I don't want your money
Yeah, I seen you rolling up here
In your cadillac
But, I don't need all that
It is a nice color though
(Wait a minute)

What they call you, Mr. Tin man or something?
See, I don't want your cars
I don't want your jewelry
You can't buy this
So you can keep that
Wait a minute...
Uh yeah, you can give me that back

hrvatska verzija
Svi slušati diljem svijeta
Imam priču 'borba moje najdraže djevojčice (Čekaj malo)

Oh, dušo moja seksi sigurno
Imao sam da su ga kada je onuda prolazio kroz vrata (Čekaj malo)

Ona je 'borba za pogon mi ludi
Ona je došao sa drame, dok sam joj daje lance (Čekaj malo)

Ja sam fokusiran, ali sam gubi kontrolu
On samo želi mene za moje tijelo i dušu (Čekaj malo)

Djevojka, zašto vi to mene kao da?
Vi poduzeti sve moje pare
Ne može se čak i poziva igrača povratak (Čekaj malo)
Čovječe, zašto ti brz kao što je to?
Vi mislite 'uzrok tricking li vam to kao da? (Čekaj malo)

Brinu se mojim poslom, bio sam radi moj ples
Imaš moju pažnju, pa sam mu dao priliku (Čekaj malo)
Jeste li spomenuti da je kupovina bar?
Mu moj broj, on je pokušava tako tvrdi (Čekaj malo)
Kupio mi neke stvari nisam htio, nije potrebno
Pao dolje traperice kao što njegovoj sam trebao ispustiti na mojim koljenima (Čekaj malo)
On je bio moj telefon puše se kao on zna mene
Je ostavljanje poruka "Znaš što ti dugovati mene" (Čekaj malo)

Djevojka, zašto vi to mene kao da?
Vi poduzeti sve moje pare
Ne može se čak i poziva igrača povratak (Čekaj malo)
Čovječe, zašto ti brz kao što je to?
Vi mislite 'uzrok tricking li vam to kao da? (Čekaj malo)
Djevojka, zašto vi to mene kao da?
Vi poduzeti sve moje pare
Ne može se čak i poziva igrača povratak (Čekaj malo)
Čovječe, zašto ti brz kao što je to?
Vi mislite 'uzrok tricking li vam to kao da? (Čekaj malo)

Što je vaš problem tatica?
Sporo Vaš valjak
Tko ste vi mislite jiving?
Ti si moja ometaju protok (Čekaj malo)
Zašto ste se bugging?
Kao što sam nekakav motika
Imate još pitanja sada ne želim ići
Tako break (Break)

Hej, ostavi me na razgovor za minutu
Šuti umukni ...

Volim način na koji dijagonala
Djevojka, koju već znate
Ali, ja sam osjećaj kao da ne zele mene
Vi samo nakon moje tijesto

Baby, molim vas, ja sam u redu
Nisam jedan od tih hoes
Jurnjava snovi ne dijamantni prstenovi
Tako ne poziva me više
(Čekaj malo)

Djevojka, zašto vi to mene kao da?
Vi poduzeti sve moje pare
Ne može se čak i poziva igrača povratak (Čekaj malo)
Čovječe, zašto ti brz kao što je to?
Vi mislite 'uzrok tricking li vam to kao da? (Čekaj malo)
Djevojka, zašto vi to mene kao da?
Vi poduzeti sve moje pare
Ne može se čak i poziva igrača povratak (Čekaj malo)
Čovječe, zašto ti brz kao što je to?
Vi mislite 'uzrok tricking li vam to kao da? (Čekaj malo)

Vidite, ja ne želite da Vaš novac
Da, vidio sam vas valjanje se ovdje
U Vašem Cadillac
Ali, ja ne moraju svi koji
To je lijepa boja iako
(Čekaj malo)

Što su Pozivam vas, g. Tin čovjek ili nešto?
Vidite, ja ne želim svoje automobile
Ne želim vaš nakit
Vi ne možete kupiti ovo
Tako možete držati da
Čekaj malo ...
Uh da, možete mi dati da nazad
engleska verzija(četvrta pjesma)
I don't want to go another day
So I'm telling you exactly what is on my mind
Seems like everybody is breaking up
Throwing their love away
I know I got a good thing right here
That's why I say (Hey)

Nobody's going to love me better
I must stick with you
Forever
Nobody's going to take me higher
I must stick with you
You know how to appreciate me
I must stick with you
My baby
Nobody ever made me feel this way
I must stick with you

I don't want to go another day
So I'm telling you exactly what is on my mind
See the way we ride
In our privated lives
Ain't nobody getting in between
I want you to know that you're the only one for me
And I say

Nobody's going to love me better
I must stick with you
Forever
Nobody's going to take me higher
I must stick with you
You know how to appreciate me
I must stick with you
My baby
Nobody ever made me feel this way
I must stick with you

And now
Ain't nothing else I can need
And now
I'm singing 'cause you're so, so into me
I got you
We'll be making love endlessly
I'm with you
Baby, you're with me

So don't you worry about
People hanging around
They ain't bringing us down
I know you and you know me
And that's all that counts
So don't you worry about
People hanging around
They ain't bringing us down
I know you and you know me
And that's why I say

Nobody's going to love me better
I must stick with you
Forever
Nobody's going to take me higher
I must stick with you
You know how to appreciate me
I must stick with you
My baby
Nobody ever made me feel this way
I must stick with you

Nobody's going to love me better
I must stick with you
Forever
Nobody's going to take me higher
I must stick with you
You know how to appreciate me
I must stick with you
My baby
Nobody ever made me feel this way
I must stick with you
hrvatska verzija
Ne želim ići još jedan dan
Tako sam vam govori točno ono što je na moje srce
Izgleda kao i svi je razbijanje
Bacajući njihova ljubav daleko
Znam ja imam dobro desnoj ovdje
Zato kažem (Hej)

Nitko se događa da me ljube bolje
Ja mora staviti s vama
Zauvijek
Nitko se događa da mi veći
Ja mora staviti s vama
Ti znaš kako mi cijenimo
Ja mora staviti s vama
Moja beba
Nitko me ikada osjetiti taj način
Ja mora staviti s vama

Ne želim ići još jedan dan
Tako sam vam govori točno ono što je na moje srce
Vidi put krećemo
U našim životima privated
Nije niko dobivanje između
Želim da znaš da si jedina za mene
A ja kazati

Nitko se događa da me ljube bolje
Ja mora staviti s vama
Zauvijek
Nitko se događa da mi veći
Ja mora staviti s vama
Ti znaš kako mi cijenimo
Ja mora staviti s vama
Moja beba
Nitko me ikada osjetiti taj način
Ja mora staviti s vama

A sada
Nije ništa drugo ne mogu trebati
A sada
Ja sam pjevanje 'uzrok ste tako, tako u mene
Imam li
Mi ćemo biti odluka ljube beskrajno
Ja sam s vama
Baby, vi ste sa mnom

Zato ne brinite
Ljudi vješanje oko
Oni ne donose nam se
Znam da i ti znaš mene
I to je sve što broji
Zato ne brinite
Ljudi vješanje oko
Oni ne donose nam se
Znam da i ti znaš mene
I zato kažem

Nitko se događa da me ljube bolje
Ja mora staviti s vama
Zauvijek
Nitko se događa da mi veći
Ja mora staviti s vama
Ti znaš kako mi cijenimo
Ja mora staviti s vama
Moja beba
Nitko me ikada osjetiti taj način
Ja mora staviti s vama

Nitko se događa da me ljube bolje
Ja mora staviti s vama
Zauvijek
Nitko se događa da mi veći
Ja mora staviti s vama
Ti znaš kako mi cijenimo
Ja mora staviti s vama
Moja beba
Nitko me ikada osjetiti taj način
Ja mora staviti s vama












| Komentari samo....(11) | print | reload |

<< Arhiva >>

Creative Commons License
Ovaj blog je ustupljen pod Creative Commons licencom Imenovanje-Bez prerada.