saroukh na arapskom znači raketa, u uličnom žargonu je naziv za džoint, a tako se skraćeno zove automobil konstruiran za Gaddafija
moj puni nick je rainman el roman al saroukh, gdje je rainman ime, roman srednje ime, a saroukh prezime
saroukh ne podliježe sibilarizaciji, oslovljavajte me sa saroukh, a ne saruče, kao npr. Tarik-Tariče
preciznije, izgovara se sarukrgh, grleni glas kojeg nema koda nas, između k i h, znači halid nije halid, nego khalid
i ovaj prefiks al nisam uzeo od Draganje, nažalost, naslov jesam od Maradonine knjige "yo soy el diego", a Mišo ga je opet uzeo od mene za svoj novi album "ja sam kovač svoje sreće"
da ostalo bude u stilu, zamijenio sam komentare sa habla me amor, po uzoru na sapunice kad se teatralno unose jedan drugome u facu glumci dok to govore, a si, se puede je slogan reprezentacije Ekvadora, za ozbač, dvojbu o komentarima sam riješio urugvajskom libertad o muerte, a i od njihovog sunca sam narisao onaj kompas dolje