Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/glup

Marketing

(pa ne mora valjda svaki put bit naslov???)

Kako nitko od nas nije baš ono, potpuno, normalan, nisam ni ja. Imam jedan poremećaj kojem zapravo ne znam imena. A sličan je onome kakvog ima Ross iz Prijatelja. Reagiram na krivo napisano č/ć, ije/je i tome slično. Nisam neki znalac, zapravo su mi gramatika i pravopis poprilično dosadni, ali me krivo napisane ili upotrijebljene riječi fakat znaju iznervirat. Danas dajem popis nekoliko njih, na koje često naletim. Jer mi je neugodno ispravljat ljude, pa da se ovim putem ispušem ;-)

1. sljedeći – slijedeći

Ovo je tipičan primjer kak ljudi ne znaju kaj tu kaj znači. Naime, svi živi vole upotrebljavat slijedeći u ovakvoj rečenici:
Slijedeći put kad ga vidim, razbit ću mu bulju.
E pa to je krivo. Treba ić ovak:
Sljedeći put kad ga vidim, razbit ću mu bulju.
Slijedeći se upotrebljava kad želiš reć da si ti nekoga slijedio, a usput još nekaj radio, na primjer:
Slijedeći njegove tragove, došao sam do planetarnog otkrića.
Kužite razliku? Ok, ajmo dalje.

2. Zagreb – ZagreBčani – ZagrePčani

Ovo je greška koju nevjerojatno često susrećem, a ne kužim u čem je fora i zakaj ljudi to krivo pišu. Mislim da se to zove jednačenje po zvučnosti, kad se ovaj B iz Zagreb, zbog Č koji dođe iza njega, mora pretvorit u bezvučni P. Dakle, dragi moji, nije ZagreBčanka već ZagrePčanka.

3. 24 – 24.

Ovu grešku isto fakat često čitam, pogotovo ovdje na blogu. Dakle, fora je u tome da ako upotrebljavaš glavni broj, onda ide bez točke iza njega:
Ja imam 20 godina.
Svih 58 kokoši koje smo imali su pokrepale.
E, a ak je u pitanju redni broj, onda tu treba doć točka:
Svaki 20. posjetitelj dobio je poster.
( općenito, ima caka da bi se u tekstu brojeve trebalo pisat slovima, no samo vi pazite na točke ili netočke i već bu super )

4. hi – hy

Ova me greška užasava. Ako već ne želite ljude pozdravljat na svoja lijepa hrvatska jezika, ne morate, al daj onda barem brate mili napiši taj HAJ kak spada. Dakle, pogrešno je napisati:
HY
A ispravno je:
HI.
Ak baš patite na ipsilone, onda napišite HEY. I to se prizna ;-)

5. drukčiji – drugačiji

Tu nema neke velike fore, osim kaj je drukčiji srpska riječ, a drugačiji hrvatska.

Evo, ne bih ja više svoje blogoljupce zamarala, ako ste i ovo pročitali, i još k tome nekaj naučili, mi so prauuuuuud! Ma ja to u biti najviše pišem zato da se tu ispušem, pa ne popizdim na fotokopiranu skriptu punu Č/Ć greškica i sličnog. To vam je inače fakat pravi poremećaj, ne znam zakaj ali me stvari tipa ćovjek znaju raspizdit.
Aha, da, a da ne bi bio post prenaporan, jedan onak malo ljigav ali dobar vic:

Dolazi jaaaako debela žena kod ginekologa i legne na stol. Salo joj prekrilo sve. Al ono, sve. I veli njoj doktor:
„Oprostite, gospođo, biste li mogli možda prdnuti?“
A žena, malo u čudu, pita:
„A zašto pitate, zbog probave?“
„Ne. Zbog orijentacije.“


Božji mir!
Maja



Post je objavljen 04.11.2004. u 18:41 sati.