Događanje naziva „Tama (ni)je drama“ s norveškom novinarkom Sigri Sandberg, održao se 15. studenoga s početkom u 18 sati u "Botaničaru".Izdavač: TIM Press - uvijek posebni. Ovom je prilikom autorica hrvatskim čitateljima predstavila svoju knjigu, a s moderatoricom Vlatkom Kolarović razgovarala je o životu na sjeveru Norveške, svojim putovanjima, o dobrim i lošim stranama tame, te važnoj temi svjetlosnog onečišćenja. Razgovor se vodio na engleskom jeziku.
Ovaj program održao se uz potporu Ureda za kulturu Grada Zagreba, a posjet Sigri Sandberg Zagrebu sufinancirali su NORLA i Veleposlanstvo Kraljevine Norveške u Republici Hrvatskoj.
Govornik o knjizi su bili i Mišo Grundler. Vrsni prevoditelj sa švedskog, danskog, norveškog i engleskog jezika. Tako je preveo i ovu divnu knjigu "U obranu tame"....
Tama iz vana, ali i tama iznutra - kako se nositi sa mračnim dijelom sebe....
Vlatka Kolarović (crna) i autorica
Pod okriljem mračne polarne noći sjeverne Norveške, autorica meditira o kulturnom, povijesnom, psihološkom i znanstvenom značenju tame, neprestano iskušavajući granice vlastitog straha.
Voljela bih vidjeti polarnu svjetlost, jer je to zaista nešto posebno.
Kad sam bila mala, nisam se bojala mraka. Autorica jest. I pokušala mu doskočiti time, da ga je izazvala. I na pet dana otišla u malu kolibu, u divljinu - i tamo zapravo bilježila svoje osjećaje i razmišljanja, koja su rezultirala knjigom. Vrlo izazovna i vrlo neobična tema. Malo tko se njom bavio. Koliko nam treba svjetlost, toliko nam za regeneraciju i život treba i tama.
Nisam razmišljala o tome da će netko nekada morati braniti - tamu.
Iako, uvijek i zauvijek - moj medij je svjetlo.
Napomena: fotografije u ovom postu moje su osobno.
Ljubim!
Post je objavljen 16.11.2023. u 00:28 sati.