Did you know that there's a tunnel under Ocean Blvd (Lana Del Ray)
(prijevod je moj, slika lokacije je negdje sa interneta)
...
Pola pola varijanta odlaska na posao. Mrcu prehladno je bilo za hodanje. Prepolovio sam put. Dvije mi minute treba autom pa onda 21 do 22 minute, ovisno o semaforima pješice. Dovoljno uglavnom za podcast na jeziku od kojeg nisam odustao.
Gledam teme, ne zanima me niti mirovinska reforma (35min) niti Les habidutes bizzares des Français (42 min). Ovo frigo ću u teretani poslušati. Valjda ili možda jednom.
Pa okrene rađe nova izdanja, vidim poznato mi ime, po pustim da svira, dok prelazim ulicu. A prelazim da hodam po više sunca, da ne izgledam blesave sa sunčanim naočalama.
Vrtim u glavi tekuće teme, kako preživjeti blagdane i putovanja kojima se nedovoljno veselim.
Zašto moji neigraju bolje i imamo li šanse ove godine osvojiti naslov? Prošle smo izgubili u finalu, ove godine uhvatilo nam trenera da spolno opći za zaposlenicom kluba, što je zabranjen odnos zaposlenika, a navodno je dama supruga jednog od direktora kluba, koji s trenerom dnevno komunicira,a trener je partner poznate influeverice s kojom ima djete pa je dobio otkaz i momčad ne igra kako treba.
Onda sam čuo glas, zainteresiralo, utišao mi misli, uspio sam čuti pjesmu. Neugodno mi je za reći, čuo sa nježni ženski glas, učinilo mi se da sam čuo ...fuck me tell I'm dead...
Stih potpuno suprotan zvuku, glasu, melodije polaganoj, smirujućoj, uspavljujućoj.
Natjeralo me da poslušam, natjerala me kasnije da prevedem. I sad da objavim.
Koliko takvih pjesama nisam čuo? Koliko pogleda nisam uhvatio i koliko sam se puta zaboravio nasmiješiti? Koliko sam knjiga preskočio zbog naslovnice? Koliko sam ljudi u životu propustio primijetiti?
Did you know that there's a tunnel under Ocean Blvd (Lana Del Ray)
Jeste li znali da postoji prolaz ispod Ocean Boulevarda?
Mozaik na stropu, obojene zidne pločice.
Ne mogu si pomoći, ali osjećam se pomalo kao moje tijelo, um, moja duša
Rukama oblikovana ljepota, zapečaćena na dva umjetna zida
Kada će doći moj red?
Otvori me.
Reci mi da ti se sviđa.
Jebi me do smrti.
Voli me dok sebe ne zavolim.
Postoji prolaz ispod Ocean Boulevarda. Postoji djevojka koja pjeva Hotel California.
Ne zato što voli note ili zvukove koji zvuče kao Florida
To je zato što se našla u očuvanom svijetu gdje su samo neki pronašli ulaz.
To je kao gradić u Kaliforniji, kao da se nestvarna srebrna ogledala pružaju niz prolaz.
Oh, čovječe!
Kada će doći moj red?
Ne zaboravi me.
Kada ću ja biti na redu?
Tu je prolaz ispod Ocean Boulevarda.
Ne zaboravi mene.
Tu je prolaz ispod Ocean Boulevarda.
Pjesma mrtvog pjesnika, njegov glas puca u 2:05, nešto o načinu na koji kaže: Ne zaboravi me!
Voljela bih imati prijatelja poput njega.
Nekoga da mi da pet. Da mi prislonjen na leđa šapće „Hajde, dušo, možeš napredovati!“
Ali ne mogu.