Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/nihonnorekishi

Marketing

1051. godina

01-a1-Screenshot-a2

1051-b93bbea

1051-1063. g. odvijao se Zenkunen rat ili Raniji
devetogodišnji rat (eng. Former Nine Years' War ili
Early Nine Years' War).

1051. g. The Former Nine-Year War begins.
Minamoto no Yoriyoshi and his son
Minamoto Yoshiie
lead government forces against
the Abe family of Mutsu, whose remote clan
had become nearly autonomous.

1051-1063-21a1b

1051. g. Počeo je devetogodišnji rat (1051-1063).
Abe Yoritoki (u. 1057) organizirao je snažnu provinciju
Mutsu zadržavši prihode od poreza za sebe.
Guverneri susjednih provincija krenuli su s vojskom na
njega, ali su bili potučeni. Tada je 70. car Go-Reizei
(1025-1068) imenovao Minamoto Yoriyoshija
(988-1082) glavnim zapovjednikom i naredio mu da
uguši pobunu. Yoriyoshi je u rat poveo i svog sina
Yoshiie-a (1041-1108).

vidi, The role of nine years ago - Sword World





1057-minamoto-f93


gore, Minamoto no Yoriyoshi, sin mu Minamoto
no Yoshiie & njihovi vazali





1051-1057-abe-yoritoki

U jednoj od bitaka ubijen je Abe Yoritoki
(gore, u. 1057), poslije čega je vodstvo preuzeo
njegov sin Sadato Abe (1019-1062). U početku je
imao uspjeha, ali je kasnije pretrpio niz poraza i u
bitci kod Kuriyagawe izgubio je život 1062. godine.





1051-1063-abe-no-sadato

gore, Abe no Sadato




1051-1057-karta-tohoku






1052-1062-abe-minamoto

gore, Abe Sadato & Minamoto Yoshiie kod Kurigayawe 1062. godine;





1051-1057-70-Go-Reizei

gore, 70. car Go-Reizei





1051-1063-minamoto-yoriyoshi

gore, Minamoto Yoriyoshi, vođa Minamoto klana





Minamoto Yoshiie (vidi dolje) postat će veliki
vojskovođa klana Minamoto, kojeg će svojim izuzetnim
sposobnostima uzdići do nepobjedive vojničke sile, koje
su se svi pribojavali i koja je bila poštovana u cijelom
Japanu. Još kao mladić za vrlo kratko vrijeme ovladao
je je svim granama vojne vještine. Rat protiv klana Abe
je bilo njegovo vatreno krštenje. Kako se istaknuo u
borbi, dobio je titulu gospodara jedne provincije, a
kasnije je postavljen za glavnog generala u mnogim
bitkama. Yoshiie je jedan od najvećih junaka Japana
srednjeg vijeka i cijele japanske povijesti. Njegovom
uzbudljivom životu legende su dodale bezbroj
neobičnih detalja. Generacije Minamoto klana
poštovale su ga kao svog božanskog pretka. Njegovo
junaštvo i okrutnost ulivali su strah, te su ga
njegovi neprijatelji prozvali Hachiman - Taro,
prvorođeni sin Boga rata. Yoshiie je imao brata,
Yoshimitsua koji je 1051. imao 6 godina.

vidi, Nitobe, str.128, 129; Pinguet, str. 297;





1051-1063-minamoto-yoshiie

gore, Minamoto Yoshiie, sin Minamoto Yoriyoshija
Hachiman Taro Yoshiie (1039-1106); He is son of
Minamoto no Yoriyoshi and the general who excels in
literary and military arts; the scene where in this picture,
he has composed poem with the barrier station and is drawn.










1051-Minamoto-no-Yoshimitsu

gore, Minamoto Yoshimitsu





1051. g. (Eisho 6) U Michinokuu, Abe no Sadato i brat
mu Muneto pokreću pobunu koja postaje poznata kao
Devetogodišnji rat (1051-1062) jer, iako razdoblje
sukoba traje 11 godina, stvarne borbe traju devet godine.
Kao odgovor, Minamoto no Yoriyoshi je imenovan
guvernerom Mutsua i nazvan je chinjufu shogun. On
dobiva te titule i ovlasti kako bi mogao obnoviti mir na
sjeveru. Yoriyoshi bi bio prvi koji je dobio ovu specifičnu
titulu šoguna, iako je njegov djed (Minamoto no
Tsunemoto) bio seito fuku-shogun (pomoćnik
zapovjednika za pacifikaciju istoka).



1052-Sadato-Muneto-sakuhin-abe

gore, Abe Muneto & Abe Sadato










1052-kasuga-taisha-a1

1051-1052. Jedanaesta rekonstrukcija svetišta Kasuga
u Nari završena je tijekom tog razdoblja.

1052-kasuga-taisha-a2

Veliko svetište Kasuga (Kasuga-taisha) shintoističko je
svetište u Nari (danas, Nara-ken). To je svetište obitelji
Fujiwara, osnovano 768. godine a obnavljano je
nekoliko puta tijekom stoljeća. Unutrašnjost je poznata
po brojnim brončanim lampionima, kao i brojnim
kamenim lampionima koji vode do svetišta.










1052-byodo-in-a1

1052-shutte025

1052-Fujiwara-Yorimichi-a1a


gore, Fujiwara no Yorimichi (992-1072), sin;
dolje, Fujiwara no Michinaga, otac,
najmoćniji od Fujiwara likova

1052-fujiwara-yorimichi

1052-1053. g. Godine 1052. podignuta je glavna dvorana
hrama, Hoodo, poznatija kao Dvorana Feniks koja je
nakon smrti (1072) Fujiware Yorimichi-ja (992-1072),
sina Fujiware no Michinage (966-1028) koji ju je dao
sagraditi (po svojim nacrtima) kao ladanjsku rezidenciju
smještenu u ruralnom Uji-machiju Kyoto prefekture,
postala dio budističkog hrama Byodo-in a pripada
dvjema budističkim školama, Jodo-shu (Škola Čiste
zemlje) & Tendai školi.

vidi, Japanese History, str. 172; lonely planet, str. 399;





1052-byodo-in-a4





1052-byodo-in-a2a





1052-byodo-in-a2












1053. g. Prva godina razdoblja Tengi
First year of Tengi


vidi za Tengi period ili razdoblje (1053-1058)
Tengi, period, wikipedia (eng)


























1057. godina

1057-yoriyoshi-minamoto

Otac Minamoto Yoshiie-a (1039-1106. ili 1108),
Yoriyoshi (988-1075), koji je nosio titule Chinjufu
Shoguna (glavni zapovjednik obrane Sjevera) i Mutsu
no kami (guverner provincije Mutsu), doživio je veliki
poraz u bici kod Kiumi-ja što je rezultiralo nekoliko
stotina žrtava u studenom 1057. tijekom Ranijeg
devetogodišnjeg rata
(1051-1063) protiv klana Abe.
Minamoto no Yoriyoshi je konačno pobijedio klan Abe
uz pomoć klana Kiyohara iz Dewa no kuni (provincija
Dewa).

1057-Ty-PVU8w

U bici kod Kiumija u studenom 1057. tijekom Ranijeg
devetogodišnjeg rata, u kojoj je poginulo nekoliko
stotina ljudi, a samo šest jahača pobjeglo, Yoshiie (gore &
dole) je opisan kao, najstariji sin shoguna, ratnik bez
premca u snazi i hrabrosti, koji ispaljuje strijele sa
stražnje strane konja poput boga. Rukujući svojim
bijelim mačem, probijao se kroz neprijateljske redove,
lijevo-desno te više puta pogodio neprijateljskog vođu
strijelama. Nije protraćio niti jednu strijelu. Oni koji
su bili pogođeni, padali su kao pokošeni. Trčao je kao
grom, letio kao vjetar i pokazao najveću vojničku vrlinu
tog vremena, sličan bogovima, kako je zapisano u
"Mutsuwa-ki" (Kronika ranog devetogodišnjeg rata).

1057-yoshiie

Isti "Mutsuwa-ki" spomenuo je da je nakon toga
Kiyohara no Takenori* (u. 1060 (?) rekao:

Volio bih vidjeti koliko dobro možete ispaliti strijelu.
Možete li mi pokazati?' na što je Yoshiie odgovorio:
Svakako.

Takenori je stavio tri japanske borbene kacige na
vrh grane drveta. Yoshiie je jednim udarcem probio
tri kacige. Takenori je bio jako iznenađen i rekao:

Ovo mora biti preobraženi bog. Nitko normalan se
ne može usporediti. Čast je predati se takvom
bushiju. Takve anegdote još uvijek ostaju zabilježene.

1051-minamoto-yoshiie-a1

Oklop koji je Yoshiie (nepunih 19 godina) nosio,
'Genta ga Ubuginu' (Gentina dječja odjeća) i katana
(japanski mač) nazvana 'Hige kiri' (rezač brade) koja
je dobila ime po odsijecanju bradatih glava tisuću
zarobljenika, postali su neprocjenjivo blago koje je
prenašano na nasljednika klana Kawachi-Genji, a
postoji anegdota u "Heiji Monogatari" (Priča o Heiji
klanu) da ju je Yoritomo Minamoto koristio tijekom Heiji
pobune (Heiji no ran). Ova priča je vjerojatno stvorena
kako bi se stekao dojam da Yoritomo Minamoto potječe
iz službene loze klana Minamoto. Za vrijeme Heiji
pobune (1160) Minamoto no Yoritomo imao je 13 godina.

1057-Kiyohara-no-Takenori-a3

* Takenori-ja Kiyoharu (vidi gore) poslao je Yoriyoshi
Minamoto na čelu vojske sa više od 10.000 vojnika
da napadne Sadato Abe-a u Mutsuu (sjeveroistočni
dio Japana). Kiyohara je izvršio svoju misiju i za nagradu
je postao zapovjednikom Chinjufua (ured lokalne uprave).





1057-abe-yoritoki-sadato


1057. g. (Tengi 5, 9th month) Abe no Yoritoki is killed in
battle by a stray arrow.

1057. g. Abe Yoritoki (gore) je ubijen u borbama.
Zamjenio ga je sin Sadato (vidi gore & dole) koji je
pobijedio Minamoto Yoriyoshija u bitci kod Kawasakija.

1057-abe-no-sadato-a3


1057. Abe Yoritoki is killed in action. Abe Sadato
defeats Minamoto Yoriyoshi at the Battle of Kawasaki.





1051-1063-21a3





Zbirka priča, "Kokon chomon shu" (Sabrane priče iz
antičkih i modernih vremena), napisana sredinom
razdoblja Kamakura (1185-1333), spominje nekoliko
razgovora s Abe no Munetom (1032-1108), koji je
zarobljen nakon Ranijeg devetogodišnjeg rata i
postao sluga (iako to nije bila istina), koji je
prikazivao Yoshiie-a kao nadnaravnog ratnika koji
se isticao u streličarstvu, ali nije ubijao životinje
nepotrebno i bio je hrabar na način da bi se okrenuo
leđima svom nekadašnjem neprijatelju, Abe no
Muneto-
u (1032-1108).





1057-abe-no-muneto

gore, Abe no Muneto (1032-1108)





Međutim, postoji i suprotne legende & priče.

1057-zenkunenn-4219-09

Susjed Yoshiie-a i njegove rezidencije u Kyotu
sanjao je kako je Yoshiie-a izvukao kroz vrata demon
(Oni). Kao rezultat toga, osoba je posjetila rezidenciju i
vidjela da je u njoj gužva zbog smrti Yoshiie-a.
Njegov san je zacijelo bio motiviran željom da
oshiie završi u paklu.

1051-zenkunenn-4219-08

Njegov otac Yoriyoshi također je bio okrutni
kriminalac koji je po pravu trebao otići u pakao. Sakupio
je po jedno uho od svakog od 18.000 glava koje je
odrubio u Ranijem devetogodišnjem ratu, osušio ih i donio u Kyoto.

minamoto-yoriyoshi-samurai

Međutim, u svojim kasnijim godinama, Yoriyoshi (gore)
je ušao u budističko svećenstvo, zakopao uši ispod
platforme (poznate kao Mino-do na Rokujo-bomon-u,
glavnoj ulici u Kyotu tijekom Heian razdoblja) i
pokajavši se za svoju okrutnost, uspio je ući u Nirvanu
nakon svoje smrti (1075). Međutim, Yoshiie je ubio
mnogo nevinih ljudi, i nije požalio pa je otišao u
beskrajni pakao. ("Ko-jidan", Zbirka starih priča).

1057-77-car-Go-Shirakawa

Poglavlje 02 "Ryojinhi-sho" (pjesme od kojih prašina
pleše na gredama) koju je uredio 77. car
Go-Shirakawa, (gore, živio, 1127-1192;
vladao, 1155-1158), koji je volio imayo stil pjesama,
odražava se na takvu priču:

"Trebaju li sve ptice živjeti na visokoj planini gdje je
orao života ? Čak i ako se radi o istom klanu
Minamoto, Hachimantaro je netko koga se treba bojati.'

1057-Fujiwara-no-Munetada


Ove narodne priče nastale su od kraja Heian razdoblja
do ranog razdoblja Kamakura. O tome je pisao Fujiwara
no Munetada
(gore) u " Chuyu-ki", 'pokojni Yoshiie
Chosin (Minamoto Yoshiie) bio je bogati bushi (ratnik,
pripadničkog klana ratnika za razliku od kuge
(dvorsko plemstvo) koji je ubio mnoge nevine ljude.
Grijesi koje je počinio konačno su stigli njegove
potomke'. Sve te i druge priče možda nisu do kraja
istinite i točne, možda su obuhvatile samo neke
aspekte Yoshiie-a & oca mu Yoriyoshi-ja ali tako su
ih vidjeli neki suvremenici i tadašnji stanovnici Kyota.





1057-minamto-yoriyoshi-yoshiie

gore, Minamoto Yoshiie & Yoriyoshi






1057. g. umro je Jocho Busshi najznačajniji japanski
skulptor Heian perioda (794-1185)

vidi, Jocho Busshi
Jocho, wikipedia
Jocho, Japan wiki corpus
Jocho (jap. buddhist statuary)





1058. g. Prva godina razdoblja Kohei / First year of Kôhei

vidi, Kohei period (1058-1065), wikipedia






Post je objavljen 01.03.2021. u 12:00 sati.