JEDNAKOST
Dan ljudskih prava obilježava se u cijelom svijetu 10. prosinca - od dana kada je Opća skupština Ujedinjenih naroda 1948. godine usvojila Opću deklaraciju o ljudskim pravima, Universal Declaration of Human Rights (UDHR). To je dokument koji proglašava neotuđivim prava na koja svatko - kao ljudsko biće ima pravo - bez obzira na rasu, boju kože, vjeru, spol, jezik, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili društveno podrijeklo, imovinsko stanje, rođenje ili drugi status. Opća deklaracija o ljudskim pravima je najprevođeniji dokument na svijetu, do sada na oko 500 jezika, ako je vjerovati podatku na stranici Ujedinjenih naroda. Tema dana ljudskih prava 2021. je JEDNAKOPRAVNOST – odnosno tema se odnosi se na 'Jednakost' i članak 1. UDHR-a - "Sva ljudska bića su rođena slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima."
OVOM PRIGODOM OBJAVLJUJEM SADRŽAJ OPĆE DEKLARACIJE O LJUDSKIM PRAVIMA
Universal Declaration of Human Rights / Opća deklaracija o ljudskim pravima
1. Članak I.
Sva ljudska bića su rođena slobodna i jednaka u dostojanstvu i pravima. Oni su obdareni razumom i savješću i trebaju djelovati jedni prema drugima u duh bratstva.
Članak 2.
Svatko ima pravo na sva prava i slobode navedene u ovoj Deklaraciji, bez razlike bilo koje vrste, kao što su rasa, boja, spol, jezik, vjera, političkog ili drugog mišljenja, nacionalnog ili društvenog porijekla, imovinskog, rodnog ili drugog statusa. Nadalje, ne smije se praviti nikakva razlika na temelju političkog, jurisdikcije ili međunarodni status zemlje ili teritorija kome osoba pripada, bilo da je neovisna, povjerenička, nesamoupravna ili pod bilo kojim drugim ograničenjem suvereniteta.
Članak 3.
Svatko ima pravo na život, slobodu i sigurnost osobe.
Članak 4.
Nitko se ne smije držati u ropstvu; ropstvo i trgovina robljem bit će zabranjeno u svim oblicima.
Članak 5.
Nitko ne smije biti podvrgnut mučenju ili okrutnom, nečovječnom ili ponižavajućem postupanju ili kažnjavanju.
Članak 6.
Svatko ima pravo svugdje biti priznat kao osoba pred zakonom.
Članak 7.
Svi su jednaki pred zakonom i bez ikakve diskriminacije imaju pravo na jednaku
zaštitu zakona. Svi imaju pravo na jednaku zaštitu od svih diskriminacija u suprotnosti s ovom Deklaracijom i protiv bilo kakvog poticanja na takvu diskriminaciju.
Članak 8.
Svatko ima pravo na učinkovit pravni lijek od strane nadležnih nacionalnih sudova za djela kojima se krše temeljna prava koja su mu zajamčena ustavom ili zakonom.
Članak 9.
Nitko ne smije biti podvrgnut proizvoljnom uhićenju, pritvoru ili progonstvu.
Članak 10.
Svatko ima pravo u punoj jednakosti na pravičnu i javnu raspravu od strane neovisne osobe i nepristrani sud, u određivanju njegovih prava i obveza za bilo kakvu kaznenu prijavu protiv njega.
Članak 11.
1. Svatko tko je optužen za kazneno djelo ima pravo na pretpostavku nevinosti dok se ne dokaže krivnja prema zakonu na javnom suđenju na kojem je imao sva jamstva potrebna za svoju obranu.
2. Nitko se ne može proglasiti krivim za bilo koje kazneno djelo zbog nekog djela ili propusta koji nije predstavljao kazneno djelo, pod nacionalnim odnosno međunarodnim pravom, u vrijeme kada je počinjeno. Ni teže izreći se ne može kazna od one koja je bila primjenjiva u vrijeme izricanja kazne za počinjen prekršaj.
Članak 12.
Nitko ne smije biti podvrgnut proizvoljnom miješanju u njegovu privatnost, obitelj, dom
ili dopisivanje, niti napadati na njegovu čast i ugled. Svi imaju pravo na zaštitu zakona od takvog uplitanja ili napada.
Članak 13.
1. Svatko ima pravo na slobodu kretanja i boravka unutar granice svake države.
2. Svatko ima pravo napustiti bilo koju zemlju, uključujući svoju vlastitu, i vratiti se u svoju zemlju.
Članak 14.
1. Svatko ima pravo tražiti i uživati azil u drugim zemljama bez progon.
2. Na ovo se pravo ne može pozivati u slučaju stvarnog progona koji proizlaze iz nepolitičkih zločina ili iz radnji suprotnih svrsi i načela Ujedinjenih naroda.
Članak 15.
1. Svatko ima pravo na državljanstvo.
2. Nikome se ne smije proizvoljno oduzeti državljanstvo niti pravo na to promijeni nacionalnost.
Članak 16.
1. Punoljetni muškarci i žene, bez ikakvih ograničenja zbog rase, nacionalnosti ili vjere, imaju pravo stupiti u brak i osnovati obitelj. Oni imaju pravo na jednaka prava u braku, tijekom braka i prilikom njegovog razvoda.
2. Brak se sklapa samo uz slobodnu i potpunu suglasnost namjeravanhi supružnika.
3. Obitelj je prirodna i temeljna grupna jedinica društva i takva ima pravo na zaštitu društva i države.
Članak 17.
1. Svatko ima pravo posjedovati imovinu sam, kao i u zajednici s drugima.
2. Nitko ne smije biti samovoljno lišen svoje imovine.
Članak 18.
Svatko ima pravo na slobodu misli, savjesti i vjere; ovo pravo uključuje slobodu promjene vjere ili uvjerenja, te slobodu, bilo samu ili unutar zajednice s drugima i javno ili privatno, da očituje svoju vjeru ili uvjerenje, poučavanje, praksu bogoslužja i obdržavanja.
Članak 19.
Svatko ima pravo na slobodu mišljenja i izražavanja; ovo pravo uključuje slobodu mišljenja bez uplitanja i traženja, primanja i prenošenja informacije i ideje putem bilo kojeg medija, bez obzira na granice.
Članak 20.
1. Svatko ima pravo na slobodu mirnog okupljanja i udruživanja.
2. Nitko ne može biti prisiljen pripadati udruzi.
Članak 21.
1. Svatko ima pravo sudjelovati u upravljanju svojom zemljom, izravno ili preko slobodno izabranih predstavnika.
2. Svatko ima pravo na jednak pristup javnoj službi u svojoj zemlji.
3. Volja naroda bit će temelj autoriteta vlade; ta će se volja izraziti na periodičnim i stvarnim izborima koji će biti općim i jednakim pravom glasa i održavat će se tajnim glasovanjem ili putem
ekvivalentne procedure besplatnog glasanja.
Članak 22.
Svatko, kao član društva, ima pravo na socijalnu sigurnost i ima pravo realizacije, nacionalnim naporima i međunarodnom suradnjom i u u skladu s organizacijom i resursima svake države, gospodarskim, socijalnim i kulturnim pravom neophodnim za njegovo dostojanstvo i slobodan razvoj njegove osobnosti.
Članak 23.
1. Svatko ima pravo na rad, na slobodan izbor zaposlenja, na rad pod povoljnim uvjetima rada i zaštiti od nezaposlenosti.
2. Svatko, bez ikakve diskriminacije, ima pravo na jednaku plaću za jednak radi.
3. Svatko tko radi ima pravo na pravednu i povoljnu naknadu osiguravajući sebi i svojoj obitelji egzistenciju dostojnu ljudskog dostojanstva, a po potrebi nadopunjuju i drugim sredstvima socijalne zaštite.
4. Svatko ima pravo osnivati sindikate i udruživati se u njih radi zaštite njegovih interese.
Članak 24.
Svatko ima pravo na odmor i slobodno vrijeme, uključujući razumno ograničenje, radno vrijeme i plaćeni periodični godišnji odmor.
Članak 25.
1. Svatko ima pravo na životni standard primjeren zdravlju i dobrobit sebe i svoje obitelji, uključujući hranu, odjeću, stanovanje i zdravstvenu skrb i potrebne socijalne usluge, te pravo na sigurnost
u slučaju nezaposlenosti, bolesti, invaliditeta, udovstva, starosti ili drugi nedostatak sredstava za život u okolnostima koje su izvan njegove kontrole.
2. Majčinstvo i djetinjstvo imaju pravo na posebnu skrb i pomoć djeci, bilo da su rođena u braku ili izvan njega, uživat će u istom društvu istu zaštitu.
Članak 26
1. Svatko ima pravo na obrazovanje. Obrazovanje će biti besplatno, barem u osnovnoj i temeljnoj fazi. Osnovno obrazovanje će biti obvezno. Tehničko i stručno obrazovanje biti će opće dostupno i visoko obrazovanje bit će jednako dostupno svima na temelju zasluga.
2. Obrazovanje treba biti usmjereno na puni razvoj čovjekove osobnosti i jačanju poštivanja ljudskih prava i temeljne slobode. Promicat će razumijevanje, toleranciju i prijateljstvo među svim narodima, rasnim ili vjerskim skupinama, te će dalje slijediti aktivnosti Ujedinjenih naroda za održavanje mira.
3. Roditelji imaju prvenstveno pravo, prema izboru vrste obrazovanja, dati svojoj djeci.
Članak 27.
1. Svatko ima pravo slobodno sudjelovati u kulturnom životu zajednice, uživati u umjetnosti i sudjelovati u znanstvenom napretku i njegovoj prednosti.
2. Svatko ima pravo na zaštitu moralnih i materijalnih interesa koji proizlazi iz bilo koje znanstvene, književne ili umjetničke produkcije čiji je on autor.
Članak 28.
Svatko ima pravo na društveni i međunarodni poredak u kojem su prava i
slobode navedene u ovoj Deklaraciji mogu se u potpunosti ostvariti.
Članak 29.
1. Svatko ima dužnosti prema zajednici u kojoj moguć jedini slobodan i pun
razvoj njegove osobnosti.
2. U ostvarivanju svojih prava i sloboda svatko je samo podložan na ograničenja koja su zakonom određena isključivo u svrhu osiguravanja dužnog priznanja i poštivanja prava i sloboda drugih
i ispunjavanja pravednih zahtjeva morala, javnog reda i mira opća dobrobit u demokratskom društvu.
3. Ova prava i slobode se ni u kojem slučaju ne smiju ostvarivati suprotno svrsi i načelima Ujedinjenih naroda.
Članak 30.
Ništa u ovoj Deklaraciji se ne može tumačiti kao da implicira na bilo koju državu, skupinu ili Osobu, bilo kakvo pravo, da se bavi bilo kojom djelatnošću ili obavlja bilo koju radnju, usmjerenu na
uništavanje bilo kojeg od ovdje navedenih prava i sloboda.
Post je objavljen 10.12.2021. u 11:49 sati.