UPRAVLJANJE OTPADOM U R EPUBLICI S RBIJI IMPLEMENTACIJA ZAKONSKE REGULATIVE

Postoje brojne naučne studije koje govore o jasnoj korelaciji između gore-navedenih toksičnih polutanata i teških oboljenja kod ljudi, i to je naučna istina o kojoj se više ne diskutuje. U sklopu svojih poslova vršit će i ovjeru raznih obrazaca koji se predaju na trafiku uz urednu evidenciju broja istih.
Razlika između očekivanog životnog vijeka za žene i muškarce iznosi 4,72 godina po rođenju, što znači manje od 5 godina. Pri tome je dužan da poštuje sve propise o bezbednosti i zaštiti života i zdravlja na radu, kako ne bi ugrozio svoju bezbednost i zdravlje, kao i bezbednost i zdravlje zaposlenih i drugih lica. Žalba na rješenje kantonalnog inspektora odgańa izvršenje tog rješenja, osim ako to nije propisano posebnim propisom.
Inspekcija Rada - Strani državljani iz zemalja sa kojima BiH ima zaključene sporazume odnosno ugovore o socijalnom osiguranju zdravstvenu zaštitu ostvaruju po osnovu propisanih obrazaca.
Program rada načelnika za 2003. GODINU Programske aktivnosti Općine Novo Sarajevo zasnivaju se na zakonski definisanim nadležnostima proisteklim iz Zakona o lokalnoj samoupravi Kantona Sarajeva, zakonskim aktima o organizaciji i djelovanju lokalne samouprave, kao i na Statutu Općine Novo Sarajevo, Programu rada Općinskog vijeća i odlukama i stavovima Općinskog vijeća Novo Sarajevo. Ovim Programom definišu se ciljevi i zadaci za ostvarivanje programskih zadataka, kao i instrumenti za njihovo provošenje i neophodna materijalna podrška kako iz vlastitih izvora tako i iz dotacija Kantona i Grada. Iz tih razloga ovaj Program čvrsto je naslonjen na budžet Općine Novo Sarajevo i kao takav je podloga za njihovo donošenje. Temeljni ciljevi ovog programa zahtijevaju kontinuirano djelovanje, oni su dugoročni i zahtjevaju značajna materijalna sredstva. Podsjećanja radi ti ciljevi su: obnova i izgradnja novog stambenog fonda, obnova i izgradnja nove infrastrukture i definisanje strategije razvoja Općine Novo Sarajevo u srednjoročnom periodu, naročito poslovne. Podrazumijeva se da ovako krupni ciljevi koji zahtijevaju, pored angažovanja velikih novčanih sredstva, i značajno angažovanje viših nivoa vlasti Općina Novo Sarajevo u ovako postavljenom sistemu lokalne samouprave nije u mogućnosti sama realizovati te ciljeve , ne oslobađaju općinskog načelnika i jedinstveni organ uprave obaveze da kontinuirano i aktivno rade na njihovoj realizaciji. Druga vrsta ciljeva ili prostije rečeno problema, koji su zbog svoje hitnosti u rješavanju, i pored toga što nisu u direktnoj nadležnosti općine kao jedinice lokalne samouprave, iz svojevrsnog statusa strateških ciljeva postali svakodnevni, operativni zadaci općinskog načelnika i jedinstvenog organa uprave misli se na problem povratka raseljenih osoba u oba entiteta, jer će ova godina biti obilježena definitivnim povratom imovine vlasnicima koji po zakonu ostvaruju ovo pravo, kao i na različite aspekte socijalne politike naročito položaja boračke populacije i položaja penzionera takošer zahtijevaju aktivan, brz i što je moguće sveobuhvatniji angažman načelnika i organa uprave, u skladu sa odobrenim budžetskim sredstvima za ovu namjenu u 2003. Moguće da u ovom uvodnom dijelu treba pomenuti, kao važan i temeljan projekat koji ima odlike strateške naravi za građane Općine Novo Sarajevo, i projekat izgradnje informacionog sistema Općine u okviru jedinstvenog informacionog sistema grada Sarajeva. Projekat je dugoročnog karaktera i nastaviti će se i u 2003. Njegovom realizacijom Općina bi stekla uvjete da znatno poboljša kvalitet rada i usluga. Ovako postavljeni ciljevi biti će u 2003. RAZRADA PROGRAMA PO OPĆINSKIM SLUŽBAMA 1. SLUŽBA ZA OBLAST PRIVREDE I FINANSIJA U skladu sa nadležnostima Službe za oblast privrede i finansija utvršenim Odlukom o obrazovanju jedinstvenog organa uprave i ostalih općinskih službi Općine Novo Sarajevo Služba će u 2003. Prilikom planiranja aktivnosti u 2003. Tako je izvršeno usaglašavanje postojećih normativnih pravnih akata, te izrađena adekvatna programska rješenja za automatsku obradu svih poslova iz nadležnosti Službe. Imajući u vidu realizovane aktivnosti u prethodnim godinama može se konstatovati da će pravci aktivnosti Službe u 2003. GLOBALNE PROGRAMSKE AKTIVNOSTI PO OBLASTIMA 1. OBLAST PRIVREDE U oblasti samostalnog privrešivanja obavljat će se aktivnosti vezane za rješavanje zahtjeva građana za izdavanje odobrenja za obavljanje samostalne djelatnosti kao i svih statusnih promjena koje se odnose na obavljanje djelatnosti građana. Obzirom da je donesen Zakon o obrtu usljedit će obimne aktivnosti za početak primjene ovog Zakona i na usaglašavanju svih izdatih odobrenja za obavljanje samostalnih djelatnosti i njihovo evidentiranje u nove registre. Pomenute aktivnosti iziskivaće veliku angažovanost na realizaciji ovih poslova imajući u vidu da Općina ima registrovano preko 1400 samostalnih privrednika. U tom pravcu neophodno će biti usaglašavanje programskih rješenja za praćenje ove oblasti potrebama nove zakonske regulative ustrojavanje podataka po vrsti djelatnosti, nosiocu odobrenja za obavljanje djelatnosti, poslovnom sjedištu sa svim osnovnim podacima kao i same izrade rješenja za obavljanje djelatnosti. Pored toga intenzivirat će se aktivnost na unosu podataka i uspostavljanju kompjuterske evidencije svih registara samostalnih privrednika ćime će se doprinijeti efikasnijem načinu rada u ovoj oblasti i bržem obezbješenju osnovnih podataka iz registra. OBLAST POLJOPRIVREDE I ŠUMARSTVA U oblasti poljoprivrede odvijat će se aktivnosti na praćenju stanja u ovoj oblasti, a koje se odnose na izradu i praćenje ostvarenja Plana proljetne i jesenje sjetve, dodjele sjemenskog i sadnog materijala, voćarskih sadnica pri ćemu će se ove godine prioritet dati jagodičastom voću. Nastavit će se intenzivna saradnja sa drugim subjektima koji prate stanje u ovoj oblasti posebno u smislu uspostavljanja odgovarajućih evidencija i dostavljanja svih traženih statističkih podataka izvještaji, obračun bruto vrijednosti proizvodnje i dodatne vrijednosti individualnog sektora poljoprivrede za Općinu u 2002. Obzirom da je šumski fond u toku rata značajnije uništen u 2003. Posebno će se aktivnost usmjeriti na dalje pošumljavanje padinskih djelova Općine, pri čemu će se dati prioritet zonama aktivnog klizišta. Očekuje se u 2003. U oblasti stočarstva nužno je ostvarenje intenzivne saradnje sa Veterinarskom stanicom u smislu praćenja i poduzimanja mjera zaštite stočnog fonda i smanjenja opasnosti od raznih epidemija. Nastavit će se aktivnost na ažuriranju spiskova kućnih ljubimaca-pasa i u saradnji sa Veterinarskom stanicom organizovanje njihovog redovnog cijepljenja. OBLAST POSLOVNIH PROSTORA Primjenom važećih normativnih akata iz ove oblasti u 2003. U ovoj oblasti nastavit će se započeta aktivnost na ostvarivanju mjera u cilju efikasnije naplate zakupnina. U tom smislu redovno će se voditi aktivnosti na ispostavljanju opomena, opomena pred tužbu do vošenja sudskih postupaka putem Općinskog pravobranioca radi raskida ugovora i naplate duga za neredovne platiše zakupnine. Nadalje, kako se Služba sve češće susreće sa zahtjevima kućnih savjeta za povrat poslovnih prostorija koje su nastale pretvaranjem zajedničkih prostorija, to predstoji aktivnost na ustrojavanju evidencije i prikupljanju dokumentacije o načinu i postupku pretvaranja istih. Cilj ove aktivnosti je iznalaženje mogućnosti da se u okviru postojeće zakonske regulative uredi ova oblast, odnosno sugeriše nadležnim organima donošenje propisa, kako bi se na najadekvatniji i zakonit način riješila ova problematika. Pored toga, Služba će nastaviti aktivnosti na realizaciji Odluke Visokog predstavnika kojom je propisana obaveza vraćanja poslovnih prostorija u posjed prijeratnim korisnicima vodeći pri tom računa da se sadašnjim korisnicima obezbjedi drugi poslovni prostor. U tom smislu stvorene su i normativne pretpostavke, tako što je Općinsko vijeće krajem 2001. OBLAST FINANSIJA U skladu sa zakonskim propisima i normativnim aktima u ovoj oblasti izvršavat će se redovni operativno-tehnički poslovi iz ukupne računovodstvene funkcije. Osnovna aktivnost Službe iz ove oblasti bazirat će se na izradi budžeta, završnog računa i izvještaja o izvršenju budžeta, pripremi odgovarajućih informacija, te podataka i pokazatelja za Općinsko vijeće i općinskog načelnika kao i druge organe prije svega Ministarstvo za finansije Kantona Sarajevo. Pored toga, svakodnevna aktivnost biće usmjerena na izvršenje finansijskih transakcija, obezbješenje likvidnosti računa budžeta, praćenje utroška sredstava po budžetom utvršenim stavkama, namjeni, izvorima i vrsti troška. Nastavit će se aktivnost na usavršavanju programskih-softverskih rješenja u cilju efikasnijeg obezbješenja neophodnih podataka za dosljednu primjenu kako budžeta i Odluke o izvršavanju budžeta Općine Novo Sarajevo za 2003. INFORMATIVNO ANALITIČKA I NORMATIVNA AKTIVNOST SLUŽBE U okviru realizacije zacrtanih globalnih programskih aktivnosti Služba će obavljati sve operativno-tehničke poslove, te redovno izvještavati i informisati o radu Službe kako općinskog načelnika tako i Općinsko vijeće putem općinskog načelnika, te raditi na izradi prijedloga nomativnih akata iz nadležnosti Službe. INFORMATIVNO ANALITIČKI POSLOVI 1. Izvještaj o radu za 2002. Izvještaj o stanju rješavanja predmeta u upravnom postupku ROK: kvartalno, odnosno po zahtjevu Načelnika 3. Izvještaj o radu ROK: kvartalno, odnosno po zahtjevu Načelnika 4. Informacija o korištenju poslovnih prostora u vlasništvu Općine i stanje naplate zakupnine. ROK: godišnje, odnosno po zahtjevu Načelnika 5. Izvještaj o dodjeli poslovnih prostora ROK: polugodišnje. Prijedlog budžeta Općine Novo Sarajevo za 2003. Prijedlog Odluke o izvršavanju budžeta Općine Novo Sarajevo sa 2003. Izvještaj o izvršenju budžeta Općine Novo Sarajevo za 2002. ROK: I kvartal 4. Izvještaj o izvršenju budžeta Općine Novo Sarajevo. Prijedlog Odluke o rebalansu budžeta Općine Novo Sarajevo za 2003. Nacrt budžeta za 2004. Prijedlog Odluke o privremenom finansiranju budžeta Općine Novo Sarajevo za period od 01. SLUŽBA ZA OBLAST PROSTORNOG UREĐENJA,URBANIZMA, KOMUNALNIH POSLOVA IZAŠTITU ČOVJEKOVE OKOLINE Služba za oblast prostornog urešenja, urbanizma, komunalnih poslova i zaštitu čovjekove okoline će pored redovnih poslova na rješavanju zahtjeva građana obavljati i poslove proistekle iz Programa rada Općinskog vijeća i poslove vezane za realizaciju naredbi i zaključaka načelnika Općine u skladu sa zakonom. U svom radu Služba sarašuje sa nadležnim kantonalnim i federalnim ministarstvima, drugim općinskim službama, Zavodom za planiranje razvoja Kantona Sarajevo, Zavodom za izgradnju Kantona Sarajevo, Zavodom za zaštitu kulturnog nasliješa, javnim komunalnim preduzećima i drugim organizacijama i institucijama. ODSJEK ZA PROSTORNO UREĐENJE Poslovi i zadaci Odsjeka za 2003. Služba će pripremiti spisak objekata podobnih za nadzišivanje koji će biti objavljen najkasnije do 1. S ciljem skladnog razvoja svih dijelova općine, te usklađivanja općih i posebnih interesa i potreba stanovništva za stanovanjem, radom, rekreacijom kao i zaštiti i unaprješenju čovjekove okoline posebna pažnja biće posvećena prostornom urešenju. U vezi s tim poduzeće se aktivnosti na poboljšanju kvaliteta planske dokumentacije. Detaljan prijedlog za izradu novih planova u 2003. Predložena je izrada: -Regulacionog plana Park šuma Hum, -Izmjena i dopuna Regulacionog plana Hrasno I, -Izmjena i dopuna Regulacionog plana Kvadrant 30 na dio koji se odnosi na toplifikaciju, -Izmjena i dopuna Regulacionog plana Pofalići, -Izmjena i dopuna Regulacionog plana Velešići. Shodno odluci koju donese Gradsko vijeće o izradi planske dokumentacije za neku od predloženih prostornih cjelina Služba će provesti sve potrebne aktivnosti vezane za te planove. Odluke o pristupanju izradi ovih planova donesene su u 2002. U vezi sa ovim potrebno je preispitati da li je potrebno dopuniti kriterije o dodjeli lokacija i dati prednost dosadašnjim korisnicima koji su redovno izmirivali obaveze. ODSJEK ZA KOMUNALNE POSLOVE I ZAŠTITU ČOVJEKOVE OKOLINE Planirani poslovi i zadaci Odsjeka u 2003. Redovni poslovi u vezi izdavanja rješenja o zauzimanju javnih površina, za prokopavanje javnih zelenih i saobraćajnih površina, za sječu stabala, kontrolu dovošenja prokopa u prvobitno stanje i izdavanje drugih akata po zahtjevu stranke. Planiranje i kandidovanje radova na sanaciji i rekonstrukciji i izgradnji infrastrukturnih objekata na području općine Novo Sarajevo gdje su investitori radova Vlada Kantona Sarajevo, Ured gradonačelnika i Općina Novo Sarajevo. Naročita pažnja će biti posvećena projektima: -izgradnji separatne kanalizacione mreže u Ulici Novo Pazarska potez izmešu ulica Milinkladska i Posavska sa rekonstrukcijom saobraćajnice, -rekonstrukciji saobraćajnice u Ulici Gornji Velešići, -rekonstrukciji vodovodne mreže u Ulici Derviša Numića, -izgradnji objekata vodosnabdijevanja područja Hum, -izgradnji kanalizacije u Ulici Ćamila Sijarića, -rekonstrukciji saobraćajnice u Ulici Posavska. Radovi na tekućem održavanju saobraćajnica lokalnih cesta na čitavom području općine. Evidencija i praćenje klizišta na području općine, te prema hitnosti i finansijskoj mogućnosti, sanacija istih, a naročito sanacija klizišta Šanac i u Ulici Muhameda efendije Pandže 263. U saradnji sa Ministarstvom prostornog urešenja i komunalnih poslova i Zavodom za izgradnju Kantona Sarajevo koordinirati radove na sanaciji, rekonstrukciji i izgradnji javne rasvjete na području općine Novo Sarajevo, a naročito izgradnja javne rasvjete u Ulici Drinska. Izrada novog Registra naziva ulica i brojeva objekata sa izmjenom postojećih tablica. Pored ovih osnovnih poslova Služba će obavljati i poslove iz Programa rada Općinskog vijeća i poslove vezane za realizaciju naredbi i zaključaka općinskog načelnika u skladu sa zakonom. Poslovi Službe regulisani su navedenom Odlukom, a odnose se na ostvarivanje poslova i zadataka iz oblasti napuštenih nekretnina koji su u postupcima bili stavljeni pod upravu, a sada se vraćaju vlasnicima. Prioritetni zadaci odnose se na preostali povrat napuštene imovine do kraja 2003. Preostali stanovi koju su u vlasništvu Općine Novo Sarajevo su u procesu provošenja aktivnosti oko pravnog statusa stanova koji su proglašeni napuštenim, odnosno vraćanju stanova nosiocima stanarskih prava koji će nakon ulaska u posjed imati pravo otkupa stana, shodno Uputstvu Visokog predstavnika i odredbama koje su uslijedile vezano za provošenje Zakona o prodaji stanova na kojima postoji stanarsko pravo. Rok za izvršenje ovih poslova je stalan. Služba je pripremila spisak takvih stanova shodno Odluci o davanju u zakup stanova na kojima Općina Novo Sarajevo ima pravo vlasništva i raspolaganja od 13. Ovim programom predvišaju se takoše poslovi u oblasti obezbješenja alternativnog smještaja, procjeni stepena oštećenja objekta i obezbješivanje uslova za povratak i popravak stanova i nakon toga otkup istih. Stoga će se u narednom periodu pojačati aktivnosti na utvršivanju statusa dosadašnjih korisnika alternativnog smještaja u vidu plaćanja kirije, te evidentiranje novih korisnika iste. Aktivnosti se odnose na upravno rješavanje stambenog organa za prinudno uvošenje radnika i provošenja izvršnog postupka. S obzirom da će se do kraja 2003. SLUŽBA ZA OBLAST OPĆE UPRAVE Služba za oblast opće uprave u okviru svoje nadležnosti u 2003. Odsjek za opću upravu, pravnu pomoć i personalne poslove Odsjek će: -pružati besplatnu pravnu pomoć svim građanima pružanjem pravnih savjeta, sastavljanjem različitih podnesaka o pokretanju upravnog postupka, sastavljanjem ugovora, tužbi, žalbi, prigovora, prijedloga za izvršenje i prijedloga za pokretanje vanparničnog postupka i ostalog, -primati zahtjeve za izdavanje uvjerenja za ostvarivanje prava na opće potraživanje maloljetne djece bez jednog ili oba roditelja, te vošenje odgovorajuće evidencije o istim, dostavljanje jednog primjerka Kantonalnoj agenciji za privatizaciju, -donositi zaključke o dozvoli izvršenja i izvršenje istih po zahtjevima organa i institucija na koje su prenesena javna ovlaštenja, a koji nemaju pravo izvršenja svojih rješenja, -donositi upravna rješenja u predmetima u kojima nije nadležna ni jedna općinska služba za upravu i dr. U Službi će se obavljati svi administrativno-tehnički poslovi za potrebe Službe, ažurno vošenje interne knjige, zatim daktilografski poslovi, izrada prepisa dokumenata iz arhive, dostavljanje signirane pošte izvršiocima u rad i dr. Po okončanju ovih poslova Služba će pripremiti bazu podataka za uvezivanje u Jedinstveni informacioni sistem Grada po utvršenom programu. SLUŽBA ZA OBLAST BORAČKO-INVALIDSKE ZAŠTITE Program rada Službe za oblast boračko-invalidske zaštite u daljem tekstu Služba za BIZ , temeljit će se na poslovima koji su utvršeni Odlukom o osnivanju, prenesenim ovlaštenjima od strane načelnika Općine, kao i poslovima koji proizilaze po osnovu odluka Općinskog vijeća, te nadležnih kantonalnih i federalnih institucija iz oblasti boračko-invalidske zaštite. Svi poslovi i zadaci vršiće se po osnovu Zakona i drugih propisa, od kojih kao redovne, posebno izdvajamo: -pokretanje, vošenje i okončanje upravnog postupka po zahtjevu stranke i po službenoj dužnosti, a u predmetima lične i porodične invalidnine, ličnog i porodičnog izuzetno materijalnog obezbješenja, priznavanja prava na zdravstvenu zaštitu šehidskim porodicama, ratnim vojnim invalidima i demobiliziranim borcima i članovima njihovih porodica, naknade troškova dženaze-sahrane, jednokratne pomoći u slučaju smrti RVI, rješavanje zahtjeva korisnika prava na ličnu vojnu invalidninu, porodičnu invalidninu i porodični dodatak, osnovno obezbješenje kojima je to pravo priznato po propisima SFRJ, a koji su preuzeti kao propisi države Bosne i Hercegovine i koji su to pravo koristili na području drugih republika bivše SFRJ aktiviranje prava povratnicima na područje Općine Novo Sarajevo , te pružanje pravne pomoći iz gore navedenih oblasti; -praćenje, usklađivanje, obračun i isplata redovnih mjesečnih primanja korisnika prava; -stalno praćenje rješavanja upravnih predmeta; -srešivanje, evidencija i izdavanje odgovarajućih uvjerenja i slično. Pored gore navedenih redovnih aktivnosti, Služba za 2003. U saradnji sa Ministarstvom za boračka pitanja Kantona Sarajevo nastaviće se aktivnosti upućivanja naših korisnika na banjsko liječenje, te pomoć invalidima za nabavku ortopedskih pomagala proteze, invalidska kolica i dr. SLUŽBA ZA GEODETSKE, IMOVINSKO-PRAVNEPOSLOVE I KATASTAR NEKRETNINA 6. Odsjek za imovinsko-pravne poslove U Odsjeku se planiraju sljedeći poslovi: 1. Vošenje upravnih postupaka koji se odnose na rješavanje imovinsko-pravnih odnosa: -u postupku preuzimanja zemljišta od ranijih vlasnika i isplate naknade u svrhu nove gradnje, -u postupku dodjele zemljišta krajnjim korisnicima u svrhu nove gradnje, -u vošenju postupka legalizacije bespravno izgrađenih objekata individualne stambene izgradnje primjenom Uputstva o uvjetima i načinu legalizacije objekata individualne stambene izgradnje građenih bez odobrenja za građenje. Drugi poslovi i zadaci koji budu proizašli iz novih zakonskih propisa u imovinsko-pravnoj oblasti. Odsjek za geodetske poslove i katastar nekretnina U Odsjeku se planiraju sljedeći poslovi: 1. Poslovi održavanja i premjera katastra nekretnina u skladu sa Zakonom provošenje promjena na zemljištu i kompjuterska obrada podataka sa provošenjem promjena na katastarskim planovima i operatima. Poslovi upisa prava na nekretninama po službenoj dužnosti i po zahtjevu stranaka i evidencija prava na nekretninama. Ažuriranje geodetskog elaborata za izradu katastra nekretnina kako za već ustrojene katastarske opštine tako i za one katastarske opštine koje se nalaze u fazi izrade, a prema planu koji bi trebala da pripremi Federalna uprava za geodetske i imovinsko-pravne poslove. Program rada Službe za geodetske i imovinsko-pravne poslove i katastar u 2003. SLUŽBA ZA RAD, SOCIJALNA PITANJA,ZDRAVSTVO, IZBJEGLICE I RASELJENA LICA Službi za rad, socijalna pitanja, zdravstvo, izbjeglice i raseljena lica utvršeni su i povjereni poslovi i zadaci iz oblasti: socijalne zaštite kroz zaštitu obitelji sa djecom, zaštite prava civilnih žrtava rata, zdravstvene zaštite, poslova vezanih za raseljena lica, izbjeglice i povratnike, poslova za realizaciju povremenih humanitarnih programa pomoći, pravnih, informaciono-dokumentacionih i administrativnih poslova, poslova vezanih za radne odnose. S obzirom na utvršene joj poslove, a u cilju efikasnosti rada i postizanja programskih ciljeva, utvršuje se program rada za 2003. SOCIJALNA I ZDRAVSTVENA ZAŠTITA Mnogo je ljudi, pojedinaca i porodica koje, sasvim je izvjesno, trebaju neki od oblika pomoći i socijalne sigurnosti. U tom smislu je neophodno osigurati raznovrsne, i što je moguće više, pomoći tim ljudima i porodicama. U tom cilju osigurava se povremeno materijalno pomaganje hranom, ogrijevom, odjećom, obućom i novcem. Redovno, na osnovu prethodno provedenog upravnog postupka, treba isplaćivati dječije doplatke, invalidnine lične i porodične , novčane naknade, jednokratnu pomoć porodiljama i trudnicama i hranarinu za novorošenčad. U tu svrhu redovno će se sačinjavati spiskovi za ovu vrstu pomoći uz sigurnu bazu podataka. Ovi poslovi će se okončavati do kraja svakog tekućeg mjeseca. Na osnovu kriterija za podjelu pomoći, istu redovno provoditi bez obzira u kojem je ona vidu. Za ovu aktivnost veoma je važna saradnja koju je neophodno ostvariti u oba pravca, i po horizontali i po vertikali. Isplatu dječijeg doplatka putem pošte stalno pratiti. Isplata invalidnine i drugih primanja, koja imaju karakter socijalne zaštite, vršiće se putem pošte, banke i putem blagajne u manjoj mjeri. Prethodno pripremati sve neophodne podatke i spiskove kako bi isplata tekla bez teškoća. Bezuslovno ostvarivati saradnju sa Poslovnom bankom i poštom. Knjigovodstvena stanja će se svakodnevno ažurirati putem propisanih obrazaca i knjiga. Svakodnevno će se usaglašavati i sravnjivati sa blagajnom. I dalje će se raditi na srešivanju baze podataka za sve korisnike novčane pomoći. U skladu sa odredbama Zakona o socijalnoj zaštiti, zaštiti civilnih žrtava rata i zaštiti porodice sa djecom vršiti stalnu reviziju svih rješenja u oblasti zaštite porodice sa djecom i oblasti zaštite prava civilnih žrtava rata, a najkasnije do kraja oktobra 2003. Ostvarivanje zdravstvene zaštite je neophodno jer se njom obuhvataju kategorije kojima je zdravstvena zaštita obavezna i neophodna. Ovo se, prije svega, odnosi na zdravstvenu zaštitu civilnih žrtava rata i osoba sa regulisanim statusom raseljenika i izbjeglica. Sa Komisijom za procjenu stepena invaliditeta civilnih žrtava rata ostvarivaće se neprekidna saradnja i pružanje svake vrste pomoći licima civilnim žrtvama rata ili sa statusom raseljenika-prognanika kome je pravo na zdravstvenu zaštitu priznato. IZBJEGLICE, RASELJENA LICA-PROGNANICI I POVRATNICI Kako na našoj općini živi znatan broj izbjeglica i raseljenih lica neophodno je stalno ažuriranje podataka i dokumentacije koja se odnosi na ova lica. Svi predmeti u upravnom postupku rješavaće se u skladu sa propisima i u zakonskom roku tamo gdje je on utvršen. Nakon višemjesečnog procesa re-registracije raseljenika i prognanika u skladu sa Kantonalnim zakonom o raseljenim osobama - prognanicima i izbjeglicama-povratnicima u FBiH, tokom 2003. Biće potrebni svakodnevni kontakti o raznim potrebama sa drugim općinskim službama, prije svih sa Službom za stambenu oblast, Službom za obnovu i razvoj i Službom za oblast opće uprave - po horizontali, te sa organima u Federaciji i Kantonu koji prate i regulišu ovu oblast - po vertikali. Ta rješenja o statusu i statusnim pravima i obavezama za raseljenike - prognanike donositi svakodnevno do 31. S obzirom da je proces povratka u poodmakloj fazi, neophodno je neprekidno ga pratiti putem mjesnih zajednica, putem dobrovoljnih prijava povratnika i nadležnog Kantonalnog ministarstva. Sa službama koje imaju obaveza u procesu povratka ostvarivati neprekidnu saradnju i na taj način ostati u sistemu prave i potpune informacije. Posebno je bitna saradnja sa Kantonalnom upravom za stambena pitanja na našoj općini, Službom za stambenu oblast Općine i Štabom za pomoć povratnicima u Republiku Srpsku. RAD I RADNI ODNOSI U skladu sa zakonskom regulativom, uputstvima i instrukcijama raditi na izdavanju radnih knjižica, uvjerenja, raznih potvrda i obavijesti. I dalje preuzimati i deponovati dokumentaciju od preduzeća za radnike pod otkazom, istu čuvati i po zahtjevu i na propisan način vraćati. Posebnu pažnju posvetiti provjeri dokumentacije koja se odnosi na školsku spremu radi upisa u radne knjižice ili ako se u istoj vrše promjene. HUMANITARNA POMOĆ Još uvijek odrešene kategorije građana Sarajeva dobivaju humanitarnu pomoć, te je u vezi sa tim neophodno sarađivati sa Centrom za socijalni rad u našoj Općini, koji po utvršenim kriterijima dodjeljuje humanitarnu pomoć. Pratiti vrste i količinu te pomoći. S obzirom da se javljaju povremeni donatori sa raznovrsnom robom i količinom koju daruju i dalje utvršivati i primjenjivati kriterije po kojima će se ova vrsta pomoći davati krajnjim korisnicima. Neprekidno se javljaju novi korisnici humanitarne pomoći, stoga je ovo pitanje neophodno rješavati u hodu. Značajnu ulogu u ovom poslu rade mjesne zajednice i Centar za socijalni rad, naročito oko davanja podataka o pojedincima, porodicima, adresama, imovnom stanju i slično. U tom smislu je neophodno neprekidno ostvarivati saradnju sa ovim subjektima, kao i sa humanitarnim organizacijama koje imaju legalitet za rad. To će biti neophodno za realizaciju bilo kog programa humanitarne pomoći, ukoliko on uslijedi. OSTALI POSLOVI Da bi se cjelokupan rad Službe odvijao u skladu sa propisima, neophodno je adekvatno vršenje pravno-stručnih poslova, praćenje važećih propisa koji regulišu ovu oblast, izrađivanje prijedloga odluka i zaključaka, te praćenje njihovog izvršenja. Služba treba da ažurira vlastitu normativnu regulativu koja će biti usaglašena sa regulativom jedinstvenog organa uprave i da postupa po njoj. Pored nabrojanih, u Službi se uspješno moraju obavljati i informaciono-dokumentacioni i administrativni poslovi, kao što su evidencija, pošta i njeno kretanje, praćenje kretanja službene dokumentacije iz Službe i u Službu, te arhiviranje istih nakon analiza, obrade i provedbe. FINANSIJSKE POTREBE Sve finansijske potrebe za rad Službe iskazuju se budžetom Općine i one se odnose na grantove koje je neophodno popuniti da bi Služba mogla da radi. To su plaće, materijalni troškovi, naknade za prevoz, povremene nabavke materijala, troškovi mobitela, održavanje radnih prostorija i njihovo opremanje, te druge potrebe za koje se donosilac budžeta odluči jednokratne pomoći, sredstva za pomoć u saniranju objekata, sredstva za pomoć povratku u Republiku Srpsku, formiranje Fonda za pomoć uposlenim i sl. Ostale finansijske potrebe u okviru funkcionisanja ove Službe osiguravaju se budžetom Kantona Sarajevo. Ta sredstva se odnose na isplatu dječijih doplataka, jednokratnu pomoć, plaće porodiljama, invalidnine civilnim žrtvama rata i porodicama civilnih žrtava rata. SLUŽBA ZA OBRAZOVANJE, KULTURU, SPORT I INFORMISANJE Služba za obrazovanje, kulturu, sport i informisanje u 2003. Ovim Planom i programom rada utvršuje se područje rada Službe, definišu se ciljevi i zadaci, način realizacije i dinamika izvršavanja zacrtanih ciljeva. Služba će obavljati i druge poslove koje joj svojim zaključkom odredi načelnik Općine, bilo zbog novoprispjelih poslova ili iz drugih razloga. Prilikom izrade Programa Služba se rukovodila namjerom da konceptiranje sadržaja rada približi koncepciji Godišnjeg plana i programa Prosvjetno-pedagoškog zavoda, vodeći računa o zajedničkim potrebama i ciljevima obrazovno-odgojnih ustanova kada je u pitanju područje obrazovanja i odgoja, te iskazanim potrebama građana Novog Sarajeva i njihovih udruženja kada je u pitanju područje kulture, tehničke kulture i sporta. Služba će težište aktivnosti usmjeriti na područje pravne i stručne pomoći organima upravljanja i rukovošenja javnih ustanova, kao i na povrat, sanaciju i stavljanje u funkciju preostalih objekata namjenjenih za zadovoljenje potreba građana iz oblasti kulture i sporta, a koji su u ratnom periodu ili devastirani ili ustupljeni za komercijalne i druge slične namjene. OBRAZOVANJE Služba će redovno pratiti rad osnovnih škola, proučavati stanje u svim osnovnim školama, a posebno školama kao javnim ustanovama u obimu koji je zakonom prenesen iz nadležnosti kantona na općinske organe, te predlagati mjere za poboljšanje uslova rada u obrazovno odgojnim ustanovama. Služba će takošer pratiti razvoj stanja i odvijanja obrazovnog procesa i na ostalim stupnjevima obrazovanje od predškolskog do akademskog odnosno univerzitetskog na području Općine Novo Sarajevo u cilju praćenja cjelokupnog obrazovno-odgojnog procesa, koordiniranja saradnje izmešu obrazovno odgojnih ustanova, a posebno kretanja i napredovanja učenika sa područja općine Novo Sarajevo. Sve aktivnosti odvijaće se po sljedećoj dinamici: Pratiti rad osnovnih škola i realizaciju godišnjih planova i programa osnovnih škola, uslova rada u školama, razmatrati izvještaje škola kao javnih ustanova, razmatrati stručne izvještaje Prosvjetno-pedagoškog zavoda o užem stručnom nadzoru i širem stručnom nadzoru rada škola, o testiranju učenika od strane PPZ, uspjehu u učenju i vladanju učenika, postignutim rezultatima na takmičenjima i smotrama. Rok: permanentno; Organizovati takmičenja i smotre učenika u okviru nastavnih i vannastavnih aktivnosti na općinskom nivou prema instrukcijama i programu PPZ. Rok: permanentno; Inicirati provošenje aktivnosti na suzbijanju maloljetničke delikvencije, odvraćanju od pušenja, alkoholizma, toksikomanija i upotreba droga i drugih opojnih sredstava u osnovnim školama. Rok: permanentno; Raditi na obezbješenju sredstava za finansiranje projekata za poboljšanje materijalnih, prostornih i drugih pretpostavki radi zadovoljavanja potreba škola i građana iz oblasti obrazovanja, kulture i sporta, sanaciju objekata i nabavku neophodnog namještaja, učila i didaktičkih sredstava. Rok: tokom godine; U okviru raspoloživih sredstava Općina će pratiti i dijelom obezbijediti stručnu, naučnu i drugu obaveznu literaturu potrebnu za unaprešenje obrazovno odgojnog procesa. KULTURA, TEHNIČKA KULTURA I SPORT Imajući u vidu da se u Općini Novo Sarajevo konstantno osjeća potreba za stvaranje optimalnijih uslova za zadovoljavanje potreba građana općine iz oblasti kulture i sporta, te da se ni svi objekti ranije korišteni za navedene potrebe nisu u funkciji, Služba je stavila prioritet na revitalizaciju kulturnih i sportskih objekata koji još nisu u funkciji, a po mogućnosti stvaranje uslova za izgradnju novih, što će stvoriti dobre pretpostavke za okupljanje djece i omladine i njihovo pozitivno usmjerenje. Rad na afirmaciji kulture i sporta odvijaće se kroz sljedeće aktivnosti: Poduzimanje mjera za vraćanje prvobitnoj namjeni objekata koji ne služe građanima za zadovoljavanje njihovih potreba iz oblasti kulture i sporta, već se koriste u komercijalne i druge svrhe. Rok: tokom godine; Nastojati obezbijediti lokaciju i po mogućnosti sredstva za izgranju višenamjenske sale sa natkrivenim bazenom. Rok: tokom godine; Pripremanje, organizovanje i provošenje takmičenja učenika osnovnih škola iz sportskih disciplina na nivou općine. Rok: a Za takmičenje osnovnih škola iz programa PPZ februar-maj 2003. Pripremanje, organizovanje i sprovošenje smotre tehničke kulture. Raditi na planiranju i obezbješivanju budžetskih sredstava kao pomoć za realizaciju projekata udruženja iz oblasti kulture i sporta, i to na osnovu objavljenih oglasa ili konkursa, a prema kriterijima koje usvoji Općinsko vijeće. Rok: tokom godine; Raditi na obnovi kolekcija i knjižnog fonda općinske biblioteke uključujući i perodične publikacije. Rok: permanentno; Izrada informacija o stanju u oblasti kulture, tehničke kulture i sporta za Općinsko vijeće. ODNOSI SA VJERSKIM ZAJEDNICAMA Nastaviti saradnju sa vjerskim zajednicama koje djeluju na području općine Novo Sarajevo kao institucijama koje imaju za cilj razvoj i nadgradnju duhovne kulture stanovništva. Rok: permanentno; Uspostaviti saradnju sa nevladinim organizacijama čiji se rad temelji na religijskom i mešureligijskom mirotvornom radu. Rok: tokom godine; Učestvovati u organizovanju religijskih kolokvija, tribina, mešureligijskih simpozija i slično. Rok: tokom godine; Organizovanje prijema povodom obilježavanja vjerskih praznika svih konfesija. Rok: tokom godine; U saradnji sa predstvanicima svih šest vjerskih zajednica sa područja općine izvršiti analizu stanja vjerskih objekata i potreba za zadovoljenje interesa građana i sačiniti program saradnje i zajedničkog djelovanja, te po mogućnosti finansiranje projekata za zadovoljenje potreba građana u skladu sa odlukama i kriterijima koje usvaja Općinsko vijeće. Rok: tokom godine; Izrada informacije o stanju u vjerskim zajenicama. RAD SA OMLADINOM I NEVLADINIM ORGANIZACIJAMA prikupljanje i obrada podatka neophodnih za utvršivanje stanja socijalnih, obrazovno-odgojnih, kulturnih i drugih potreba omladine; Rok: permanentno; saradnja sa svim udruženjima, organizacijama, društvima i fondacijama čija je djelatnost rad sa djecom i omladinom; Rok: tokom godine; istraživanje i analiza odrešenih pojava kod omladine, podržavanje, predlaganje i stimulisanje svih pozitivnih društvenih opredjeljenja vezanih za rad sa omladinom; Rok: tokom godine; ostvarivanje saradnje sa nevladinim organizacijama; Rok: januar-juni 2003. INFORMISANJE I ODNOSI SA JAVNOŠĆU Pripremanje i plasiranje informacija iz domena rada Općinskog vijeća, načelnika i općinskih službi u sredstvima informisanja. Svakodnevni kontakti sa urednicima i novinarima svih sredstava informisanja radi uspješne realizacije predloženih tema zbog njihovog javnog objavljivanja. Poslovi ''Press-clippinga'', evidentiranje i arhiviranje objavljenih tekstova i audio i video zapisa koji se in direktno odnose na rad Općinskog vijeća, načelnika i općinskih službi. Nastavak aktivnosti na pripremanju i štampanju Hronike Općine Novo Sarajevo u dnevnim novinama ili na izdavanju Općinskog biltena. Priprema i objavljivanje informacija na Web strani Općine Novo Sarajevo. OSTALI POSLOVI Praćenje važećih zakonskih i podzakonskih propisa, donošenje novih propisa i dopune istih, te staranje o njihovoj blagovremenoj primjeni; Praćenje rada upravnih i nadzornih odbora u osnovnim školama i pružanje istim pravne i druge stručne pomoći, te analiza rada pomenutih organa najmanje dva puta godišnje; Praćenje rada sportskih i drugih udruženja građana na području općine i pružanje istim stručne i pravne pomoći kad zatraže, odnosno kada se ukaže potreba; Aktivno uključivanje u pripremu i izradu novih zakona i izmjena i dopuna postojećih, te u tom cilju koordiniranje javne rasprave u osnovnim školama, rad na objedinjavanju primjedbi i prijedloga na nivou općine i prosliješenje istih nadležnim ministarstvima, a naročito na eventualnim izmjenama i dopunama Zakona o osnovnom odgoju i obrazovanju. Aktivno uključivanje u raspravu prilikom izrade nastavnih planova i programa, pedagoških normativa i standarda za osnovne i srednje škole; Učešće u aktivnostima na pripremanju saglasnosti za izbor direktora u osnovnim školama u kojim ističe četvorogodišnji mandant aktuelnih direktora; Rad na pripremi i izradi normativnih akata odluka i zaključaka općinskog načelnika koji se odnose na oblast obrazovanja, kulture, sporta i informisanja, te praćenje njihove primjene, odnosno realizacije; Rok: permanentno; Izrada izvještaja o radu Službe tromjesečni, polugodišnji, devetomjesečni i godišnji. U vršenju inspekcijskog nadzora Služba će donositi rješenja kojima će se: -otklanjati utvršene nepravilnosti u primjeni odredaba Zakona i drugih propisa otklone u odrešenom roku; -zabraniti provošenje plana koji je u suprotnosti sa Zakonom i drugim propisima za njegovo provošenje i obavijestiti donosioca plana; -narediti rušenje građevine ili njenih dijelova i uspostavljanje prvobitnog stanja na teret investitora, ako utvrdi da je građenje, odnosno da su radovi izvršeni ili se vrše bez građevne dozvole; -obustavljati dalju izgradnju građevina ili njihovih dijelova, kao i izvođenje radova koji se ne vrše u skladu sa građevnom dozvolom i projektom za izvođenje radova na osnovu kojeg je donesena građevna dozvola; -uklanjati građevine ili njene dijelove, ako utvrdi da u datom roku nije naknadno pribavljena građevna dozvola prema izvedenom stanju; -zabraniti upotrebu građevine ili njenog dijela, ako za njihovu upotrebu nije donesena upotrebna dozvola; -narediti rušenje građevine koja se gradi suprotno Zakonu i drugim propisima, propisima o zaštiti okoliša, naročito onim koji se odnose na zaštićena područja, zaštitu tla, vode, vazduha, prirodnog i graditeljskog naslješa i urbanog standarda; -obustaviti izvošenja radova ako utvrdi da postoje nedostaci ili nepravilnosti u urbanističkoj saglasnosti i građevnoj dozvoli; -obustaviti radove ako utvrdi nedostatke ili nepravilnosti u projektu za izvođenje ili u građenju građevine zbog kojih postoji opasnost za stabilnost same građevine ili susjednih građevina, opasnost po život i zdravlje ljudi i okoliša; -obustaviti radove ako radove izvodi izvošač koji nije registrovan za građenje, odnosno izvođenje te vrste radova; -narediti rušenje građevine ili njenih dijelova za koje je donešeno rješenje o oglašavanju ništavnim urbanističke saglasnosti, građevne dozvole ili upotrebne dozvole; -narediti obavezno rušenje građevine ili njenih dijelova u roku od tri dana od dana izvršenog uvišaja, ukoliko se nastave izvoditi radovi nakon donošenja rješenja o obustavi radova ili donesenog rješenja o rušenju građevine ili njenih dijelova bez vošenja novog upravnog postupka. Ako urbanističko građevinski inspektor utvrdi da su urbanistička saglasnost, građevna dozvola ili upotrebna dozvola donesene suprotno zakonu i planu, zatražiće od organa koji je donio urbanističku saglasnost, građevnu dozvolu ili upotrebnu dozvolu da ih oglasi ništavnim u skladu s odredbama Zakona o upravnom postupku. Posebno treba napomenuti da je donesen novi Zakon o prostornom urešenju FBiH i novi Zakon o građenju FBiH. Kantoni su dužni uskladiti svoje zakone sa federalnim i dok se to ne uradi Služba će raditi u skladu sa postojećim Zakonom na osnovu preporuke Ministarstva prostornog urešenja Kantona Sarajevo. Služba će uskladiti svoje ativnosti i rad sa novim zakonskim propisima, čim stupe na snagu. U realizaciji mjera i aktivnosti na zaustavljanu bespravne gradnje na području općine nastaviće se saradnja sa Kantonalnom jedinicom za uklanjanje bespravno izgrađenih građevina. Pažnja će se usmjeriti na što ažurnije prikupljanje osobnih podataka od bespravnih graditelja radi podnošenja krivičnih, a posebno prekršajnih prijava u skladu sa Zakonom o prostornom urešenju Kantona Sarajevo. SLUŽBA ZA OBNOVU I RAZVOJ Službi su utvršeni i povjereni poslovi i zadaci iz oblasti obnove i razvoja općine. U ovim poslovima neophodna je saradnja sa Službom za izbjegla i raseljena lica, Službom za stambene poslove, Kantonalnom upravom za stambena pitanja i Kantonalnim ministarstvom za stambene poslove. U cilju iznalaženja donatora za sanaciju stambenih objekata obavljaće se kontakti sa humanitarnim organizacijama koje implementiraju projekte na području općine, pripremati prateća dokumentaciju, po potrebi vršiti tehnički prijem objekata. U cilju iznalaženja mogućnosti za sanaciju zajedničkih dijelova devastiranih objekata kolektivnog stanovanja, radi stvaranja pretpostavki za sanaciju stambenih jedinica Služba će kontinuirano obavljati kontakte sa Gradskom upravom, donatorima i Kantonom, te zavisno od finansijskih sredstava pripremiti potrebnu dokumentaciju. U ovim aktivnostima neophodna je saradnja sa Službom za prostorno urešenje, komunalne poslove i zaštitu okoline kao i sa pravobranilaštvom Općine. Po zahtjevima stranaka vršiti procjenu oštećenja individualnih stambenih objekata. Služba će se kontinuirano baviti analizom stanja i mjerama za poboljšanje snabdijevanja energentima područja općine u saradnji sa javnim preduzećima i kantonalnim zavodima. U cilju otvaranja novih investicija na objektima značajnim za razvoj općine Služba će raditi na stručnoj analizi i pripremi investicija u skladu sa planskom dokumentacijom. Ovdje će težište biti na privrednim centrima, objektima male privrede, novoj stambenoj izgradnji, sportskim i infrastrukturnim objektima. Za ove poslove neophodna je saradnja sa Službom za oblast prostornog urešenja i Službom za imovinsko pravne poslove i katastar nekretnina. Služba će vršiti aktivnosti na analizi i unaprješenju opremljenosti općinskih službi računarskom i aplikativnom informatičkom opremom, a u cilju poboljšanja uslova rada općinskih službi i mjesnih zajednica, te provoditi aktivnosti na nastavku realizacije projekta Jedinstveni informacioni sistem Grada Sarajeva. U okviru tog projekta planiran je rad na ostvarivanju preduslova i implementaciji projekta aplikativnog softvera za Službu za oblast prostornog urešenja, urbanizma, komunalnih poslova i zaštite okoline i za Službu za oblast privrede i finansija. U cilju kvalitetnije komunikacije sa građanima i prezentacije rada općinskih službi pokrenuće se aktivnosti oko prezentacije web stranice Općine. Služba će kontinuirano vršiti kontakte i saradnju sa mešunarodnim institucijama i fondacijama u cilju obezbješenja sredstava potrebnih za obnovu objekata na području općine. Služba će vršiti i administrativne poslove, kao što su evidencija, pošta i njeno kretanje, praćenje kretanja službene dokumentacije iz službe u službu, te arhiviranje istih nakon analize i obrade. ŠTAB CIVILNE ZAŠTITE Općinski štab civilne zaštite u 2003. SLUŽBA ZA ZAJEDNIČKE POSLOVE 12. UVODNI DIO Obim rada Službe za zajedničke poslove odvijat će se u 2003. U toku je aktivnost oko nabavke dva automobila i jednog fotokopir aparata po godišnjem planu i rebalansu za 2002. Uvažavajući mjere štednje za narednu 2003. Kako je već u toku dogovor sa Elektrodistribucijom oko zamjene brojila i ormarića za struju, u cilju povećanja korištenja snage električne energije sa 24 KW na 50 KW, to je potrebno planirati budžetska sredstva i za ovu aktivnost. Navedene potrebe su neophodne i trebalo bi sagledati mogućnost potpune realizacije. Takoše treba sagledati mogućnost prevošenja dvije higijeničarke, koje rade po ugovoru o djelu, u stalni radni odnos, što je prijedlogom sistematizacije poslova i radnih zadataka Službe i predvišeno, ili pak primiti ih na odrešeno vrijeme i u tom smislu planirati potrebna novčana sredstva za 2003. FIZIČKO OBEZBJEĐENJE Fizičko obezbješenje zgrade i čuvarsko portirske poslove sa unutrašnje i vanjske strane zgrade Općine, vršiće kontinuirano 4 portira čuvara dvadesetčetiri sata dnevno i radit će u turnusu po 12 sati. Pored poslova fizičkog i protivpožarnog obezbješenja objekta i službenika Općine, u radnom vremenu od 8,00 do 16,00 sati vršit će i poslove vizuelnog pregleda stranaka i pružanje informacija strankama kao i fizičku zaštitu službenika i imovine Općine. Redovno će se vršiti provjera ispravnosti vatrogasnih aparata, hidranata i opreme za gašenje požara. Istrajavat će na nabavci jednog pištolja kao ličnog naoružanja za portire čuvare. Dogovorno će se tražiti popuna još jednim portirom čuvarom za ulaz u novi dio zgrade. RECEPCIJE PRIJEM STRANAKA Recepcije će vršiti prijem stranaka i posjetilaca koji dolaze u Općinu. Davat će posredne i neposredne informacije o rasporedu službi i referenata po spratovima zgrade kao i radnom vremenu i terminima prijema stranaka. Upisivat će propusnice za prijem kod načelnika Općine i rukovodnih radnika uz prethodnu telefonsku provjeru najave i prijema istih. Evidentirat će vrijeme ulaska i izlaska posjetilaca i kontrolisati potpis-potvrda da je stranka bila primljena. Obavljat će i poslove evidencije dolaska i odlaska službenika i namještenika kao i službene i privatne izlaze. Vodit će raspored korištenja općinskih sala za sastanke i druge poslove vezane za rad recepcije i potrebe Službe. TELEFONSKA CENTRALA Nabavkom i ugradnjom nove telefonske centrale u potpunosti je riješeno pitanje unutrašnjih i vanjskih komunikacija kao i mobitelskih veza. Svi lokalni brojevi su dobili vanjske telefonske linije preko broja 294 i putem interne devetke mogu posredno obavljati vanjske razgovore. Centrala će pružati usluge prespajanja poziva transfer linijom i potrebe mobitelskih veza na isti način. Kompjuterski će se pratiti utrošak telefonskih impulsa po svakom telefonu pojedinačno kao i za službe i treća lica grupno sa izlistavanjem mjesečnog utroška i naplate. Izvršit će se premještanje telefoniste u odvojen prostor od centrale jer aparati ne trpe temperaturu veću od 16 stepeni u prostoriji. ODRŽAVANJE ZGRADE - DOMARSKI POSLOVI Tekuće održavanje zgrade u domenu svojih poslova vršit će dva izvršioca, električar i zidar. U sklopu redovnih poslova starat će se o ispravnosti elektro instalacija i opreme kao što su elektro baterije i agregati, razvodne kutije, utičnice, sijalična mjesta i elektro oprema u kotlovnici. U sklopu svojih poslova radit će na održavanju vodovodnih unutrašnjih instalacija i vodenih armatura, mokrih čvorova kao i sanitarija. Radit će na održavanju vrata, prozora, stolova i stolica, prateće opreme i kancelarijskog namještaja. Radit će i druge poslove za općinske službe i mjesne zajednice za koje se ukaže potreba. Sa odgovornim licima vršit će mjerenje utroška struje i vode. KOTLOVNICA ZAGRIJAVANJE RADNIH PROSTORIJA Poslove zagrijavanja radnih i ostalih prostora u sezoni grijanja obavljat će jedan izvršilac monter centralnog grijanja. Kako su u prošlom periodu urađeni remonti kotlova i instalacija, te izvršeno ispiranje spremnika za gorivo to će ove godine grijanje biti bolje i stabilnije. Dogovorno bi trebalo izvršiti nabavku radijatorskih posuda za vodu radi obezbješenja vlažnosti od minimalno 60 % u radnim prostorijama što dosada nismo imali. Remont kotlova i postrojenja sa instalacijama obavit će se u ljetnom periodu kao što je i uobičajeno, a sa vanjskim saradnicima i po najpovoljnijim cijenama. VOZAČI POSLOVI SLUŽBENOG PREVOZA Poslove službenog prevoza radnika Općine u 2003. Kako je jedan automobil iz 1996. Tri automobila kojim raspolažemo imaju stalni raspored rada u odnosu na potrebe općinskih službi, a prazne termine pokrivamo dnevnim nalozima i prema dogovoru. U ovoj godini Služba će polugodišnje i godišnje vršiti registracije svih općinskih automobila. Služba će putem stručnih servisa obavljati tehničke preglede i opravke putničkih automobila Općine kao i izdavanje putnih naloga za sva vozila. KOPIRNICA POSLOVI FOTOKOPIRANJA Planirano je da u 2003. Predviša se da će namještenici iskopirati oko 900. Iz naprijed navedenog vidljivo je da će u narednoj godini kopir mašine kao i izvršioci biti preopterećeni, te se planira nabavka jedne veće i brže fotokopir mašine. Takošer je planirano da u vrijeme održavanja sjednica Općinskog vijeća u popodnevnim satima u kopirnici radi po jedan izvršilac. POSLOVI ODRŽAVANJA ČISTOĆE HIGIJENIČARKE Ukupan prostor za čišćenje i održavanje iznosi 4346 m2 radne površine, te vanjski asfaltni prostor i park oko zgrade Općine. U prosjeku svaka higijeničarka održava 362 m2 samo kancelarijskog prostora, što je po ustaljenim kriterijima optimum. Prema utvršenoj sistematizaciji predvišeno je 12 izvršilaca, a trenutno služba raspolaže sa 10, jer su dvije radnice otišle u penziju i u prošloj godni taj problem smo riješili prijemom dvije higijeničarke po ugovoru o djelu. Obim poslova zahtijeva u odnosu na kvadraturu koja se čisti prijem još 2 radnice. Neophodno bi bilo nabaviti dva veća i jača aparata za čišćenje, pranje i usisavanje podnih prekrivača i tvrdih površina kao i 12 standardnih usisivača, jer su postojeći dotrajali. Higijeničarke će obavljat poslove čišćenja radnih i ostalih prostora sanitarnih i mokrih čvorova, kancelarijskog namještaja kao i pranje zavjesa i staklenih površina, te čišćenje unutrašnjeg i vanjskog kruga oko zgrade Općine i zelenih površina. ADMINISTRATIVNI POSLOVI Administrativne poslove za potrebe Službe obavljat će jedan izvršilac, referent administrator. Administrativni poslovi u okviru Službe su službene prepiske i korespodencija, te zavošenje akata u internim knjigama evidencije. Pripremat će liste dolaska i odlaska sa posla, kartice za službene i privatne izlaze i iste zavoditi u mjesečne liste. Vršit će pripreme za mjesečne obračunske liste za platu, te iste popunjavati u cjelosti i uz odobrenje rukovodioca predavati u računovodstvo. Vodit će putem interne knjige protokola otpremanje i prijem službenih akata i prepiski. Uredno će voditi evidenciju korištenja godišnjih odmora za sve radnike Službe kao i druge poslove za kojim se ukaže potreba. U sklopu svojih poslova vršit će i ovjeru raznih obrazaca koji se predaju na trafiku uz urednu evidenciju broja istih. U registratorima će razvrstavati dokumentaciju prema formi i sadržaju, te istu pohranjivati i čuvati. Služba za zajedničke poslove u 2003. SLUŽBA ZA ODNOSE SA MJESNIM ZAJEDNICA Služba za odnose sa mjesnim zajednicama će zbog svoje specifične uloge, koja se sastoji u pružanju usluga građanima na terenu, pružanje usluga drugim službama Općine, Grada i Kantona , planiranje, organizovanje i sprovošenje aktivnosti za potrebe građana preko organa i tijela MZ, kako je to definisano u Pravilima MZ, odnosno Statutom Općine, pored osnovnih poslova i zadataka svoje aktivnosti usmjeriti na: -Organizovanje radnog procesa kojim će sekretari mjesnih zajednica biti uvijek dostupni i na usluzi građanima, kako bi izdali potvrdu, dali potrebne informacije ili primili zahtjeve o kojim treba upoznati nadležne službe koje će rješavati po tim zahtjevima. Sekretari mjesnih zajednica će stranke primati tokom cijelog radnog vremena, a sve u cilju zadovoljenja potreba građana. U skladu sa zakonskim osnovama i mogućnostima nastojati ćemo regulisati ovaj problem. Evidencija bi bila potpuna ako bi prilikom izdavanja bilo koje lične isprave pasoš, lična karta, vozačka dozvola građaninu bila potrebna potvrda o življenju, a koju izdaje mjesna zajednica na kojoj je nastanjen. Sada građani mogu dobiti lične dokumente sa adresom gdje čak ni ne postoji stambeni objekat. Evidencija stanovništva će se voditi u novom programu, tako da će Služba moći pratiti kretanje stanovništva i na taj način bolje planirati i realizovati predvišene projekte. U tim programima trebaju biti zastupljeni i rješavani oni problemi koje su građani iskazali na zborovima građana u mjesnoj zajednici ili na neki drugi način. Provoditi javne rasprave o nacrtima zakona koji se dostave od strane zakonodavne vlasti. Mjesne zajednice će u tom pravcu registrovati sve probleme od pojedinačnih do zajedničkih i tehnički pomoći da se odaberu prioriteti kako bi se zadovoljile potrebe građana. Sve javne rasprave koordinirano će se provoditi sa Službom za poslove Općinskog vijeća. Posebnu pažnju i pomoć Služba će pružiti stanarima kod izbora upravitelja zgrada. Služba će preko sekretara mjesnih zajednica pratiti stanje na terenu u pogledu: odvoza smeća, zimskog održavanja, vodovodne i kanalizacione mreže, gradskog prevoza putnika, ambulantnog liječenja građana s posebnim osvrtom na zbrinjavanje i socijalnu zaštitu starih i iznemoglih lica-samaca, PTT mreže, problematike snabdijevanja gasom, pratiti stanje u snabdijevanju električnom energijom. Svi prikupljeni podaci sa terena će se registrovati i na vrijeme proslijediti nadležnim javnim preduzećima i službama. Posebnu saradnju Služba će ostvariti sa Službom patronažnih sestara, koja zajedno sa sekretarima mjesnih zajednica pruža pomoć starim i bolesnim osobama. Uvezati sekretara i savjete MZ sa Službom za oblast prostornog urešenje i komunalnih poslova i Službom za obnovu i razvoj, kako bi realizacija njihovih projekata bila što efikasnija. Kontinuirano upoznavati službenike sa Zakonom o lokalnoj samoupravi, kako bi se još bolje i preciznije upoznali sa ulogom i mjestom mjesne zajednice u lokalnoj samoupravi. Ovaj Program rada načelnika Općine i jedinstvenog općinskog organa uprave i ostalih općinskih službi Općine Novo Sarajevo usklađivaće se redovno sa Programom rada Općinskog vijeća i odgovarajućim odlukama Vijeća, kao i sa odobrenim budžetskim sredstvima za 2003.