Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/ritubafi

Marketing

Rotkva in English, translation, Croatian-English Dictionary - Stvarne djevojke










Click here: Rotkva in English, translation, Croatian-English Dictionary






Persian po'rsen Perzijanski, a. Erhalten Sie personalisierte Werbung von Partnern unseres Vertrauens Dies bedeutet nicht mehr, sondern personalisierte Werbung. Ja ni najmanje ne zalim ogromnog truda kao ni osobnih zrtva, koje je taj posao zahtije- vao, jer sam si svijestan, da ce isti biti od ne- procjenive vrijednosti svim Hrvatima, Srbima i Slovencima i to tim vise, sto ce biti od jednake vrijednosti jednima i drugima, jer su jedan na- rod sa tri imena, koji se sluzi jednim jezikom. Easter i'stor Pasji, a.



Rotkva in English, translation, Croatian-English Dictionary

Bosnian bo'snian Bosti, ubosti, v. Japanese dza'panfz Japanski, a. Persia po'rša Perzijanac, n.



Rotkva in English, translation, Croatian-English Dictionary

- Frenchman fre'nSman Franjevac, n. Jewess džu'es Cifutski, a.



Rotkva in English, translation, Croatian-English Dictionary

God gad Bogac, siromah, n. Epiphany ipi'fani Bogoljubnost, n. Bosnia bo'snia Bosanac, n. Bosnian bo'snian Bosanski, a. Bosnian bo'snian Bosti, ubosti, v. Christmas kri'smas Božično drvce, n. Christmas tree kri'smas tri' Božji, a. Corpus Christi ko'rpas kris'ti Brašnar, n. Bulgarian bulge' jrian Bugarska, n. Bulgarian bulge'jrian Buha, n. Bukowina buko'vlna Buktiti, v. Exchange eksče'jnđž Burza za vrijeđnostne papire n. Stock Exchange- sta'k eksče'jnđž Burza za proizvode , n. Montenegro mo'ntine'Jgro Crni glasi, n. Montenegrin ma'ntinegrin Crnogorski, a. Montenegrian ma'ntine'gren Crnokos, a. Red Sea re'd si' Crvljiv, a. Palm Sunday pa'm sa'nđi Cvjetnjak, umjetni n. Bohemian bohi'mjan Čekanje, n. Bohemia bohi'mia Češki, a. Bohemian bohi'mjan Češljanje, n. Thursday to'rzdi Četvrti, num. Jewess džu'es Cifutski, a. Jewish đžu'iš Ciga riba , n. Ash -Wednesday a'š-ue'nzdi Čistilac, n. Dalmatia dalme'jšia Dalmatinac, n. Dalmatian dalme'jšian Dalmatinski, a. Dalmatian dalme'jšian Dan, n. Heroic song hiro'ik sa'ng Dažd, kiša, n. Virgin Mary yo'rdzin ma'ri Djevičanstvo, n. Ellis Island e'lis a'jland Doseljenik, n. Low Sunday lo'u sa'nde Duljina, dužina, n. Danube da'njub Dunja, n. All souls' day a'l so'ls de'j Duvan n. Egypt i'đžipt Egipatski, a. Egyptian idži'pšan Ekser, čavao, n. England i'ngland Engleski, a. English i'ngliš Englez, n. Englishman i'nglišman Eno, eto, evo, interj. Europe ju'rap Europejac, n. European ju'ropi'an Europejski, a. European ju'ropi'an Evangelista, n. France frans Franceski, a. French frenč Francez, n. Frenchman fre'nSman Franjevac, n. Franciscan fransi'skan Franko, poštarina plaćena, adv. Passion Sunday pa'šan sa'nde Gluhoća, n. Mount of Calvary ma'unt av ka'lvari Gora maslinova, n. Mount Olive ma'unt a'liv Gorak, a. Miss mis , young lady ja'ng le'jdi Gospodovati, v. Greece gris Grčki, a. Greek grik Grčko- istočni, a. Greek grik Grk, a. Hyena hai'na Hiljada, num. Dutch đač Holandez n. Dutchman đa'čman Holandija, n. Holland ha'land Hostija, oštija, n. Christ krajst Hrišćanin, n. Christianity krisča'niti ili krisščia'- niti Hrka, n. Croatian kroe'jšen , Croat kro'at I, conj. Idjirot, bilina , n. Croatia kroe'jšia Hrvatski, a. Croatian kroe'jšen Hrzanje, n. Jesus be praised đži'zus bi pre'jzd Hvalospjev, n. India i'ndia Indijanac, n. Indian i'ndian Indijanski, indijski, a. Indian i'ndian Ini, pron. Irishman a'erišman Ironija, poruga, n. Ireland a'erland Irski, a. Irish a'eriš Iscijediti, v. Eastern Hemisphere i'storn he'- misfir Istočnjak, n. Istria i'stria Istraga, n. Istrian i'strian Istrijebiti — 40 — Izdaleka istrijebiti,, utamaniti, v. Jesus dži'zus susovac, n. Jesuit dže'zjuit sušiti, v. Italy i'tali tako dalje, and so forth a'rid so' fo'rt tko, pron. Midsummer mi'dsa'mor z, prep, from from , of av , out off a'ut a'f za, prep, after a'ftor , afterwards a'ftoruo'rdz zabran, a. Savior se'jvjor Izbaviti, v. Exodus e'ksodas Izlaziti, v. I aj Ja isti, ja sam, pron. I myself a'j majse'lf Jablan, n. Turkish soldier tor'kiš so'lđžor Jantar, n. Japan džapa'n Japanac, n. Japanese dža'pani'z Japanski, a. Japanese dža'pani'z Jar, žar, n. I am a'ja'm Jesen, n. Hebrew hi'bru Jevrejka, n. Hebress hi'bres Jeza, groza, n. Jesuit đže'zjuit Jež, n. South-east Sa'ut-i'st Jugoslaven, n. South-Slav sa'ut-sla'v Jugovina, n. South-west sa'ut-ue'st Juha, čorba, n. Canada ka'nada Kanadski, a. Canadian ka'ne'jdian Kanal, prokop, n. Chinese ča'jni'z Kinez, n. Chinaman ča'jnaman Kinin lijek za groznicu , n. Peruvian tree poru'viantrT; Kip, n. China ča'jna Kitajac, kinez n. Chinaman ča'jnaman , Chinee ča'jni' Kitar, n. Slavic goddes of time sla'vik ga'des av ta'jm Koledar, kalendar, n. August a'gast Kolovrat, n. Lent lent Korjen, n. Christianity kri'šćia'niti Kršiti, v. Ember weeks e'mbor ui'ks Kvocati, v. Latin la'tin Latin ka, n. Latin la'tin Latinski, a. Latin la'tin Latiti se, v. June džun Lipov cvijet, n. October okto'bor Listozder kukac , n. Macedonian ma'sido'nian Macedonija, n. Macedonia ma'si'donia Mecedonski, a. Macedonian ma'sido'nian Mac it i, v. Hungarian hange'jrian Magjarska, n. Hungary ha'ngari Magjarski, a. Hungarian hange'jrian Magla, n. March marč Marva, n. Mount Olivet ma'unt a'livet Maslinova grana, n. Mexican me'ksikan Meksikanski, a. Mexican me'ksikan Meksiko, n. Mexico me'ksiko Mekšati, v. First Lord of the Treasury fC'rst lo'rđ av đi tre'žurl Ministar — 67 — Mjesečina M Ministar financija u Americi , n. Secretary of the Treasury se'kriteri av di tre'žuri Ministar financija u ostalim državama , n. Minister of Finance mi'nistor av finans Ministar za nutarnje poslove u Americi , n. Secre- tary of the State se'kriteri av ste'jt Ministarstvo, n. Foreign office fa'ren a'fis Ministarstvo vanjskih posala u Americi , n. State Department on foreign affairs ste'jt đipa'rtment an fa'ren afa'rs Ministarstvo vanjskih posala u ostalim državama , n. Ministry on foreign affairs mi'nistri an fa'- ren afa'rs Minulost, n. First quarter of the Moon fo'rst kua'rtor av di mu'n Mjesec puni, n. Last quarter of the Moon la'st kua'rtor av di mu'n Mjesečarstvo, n. All Souls Day a'l so'yls de'j Mrtvilo, n. Lord's-prayer lo'rđz pre'Sr Očenaši, krunica, n. Feast of the Purification fi'st av di pju'rifike'jšan Očit, a. Otrnuša, drhtulja riba , n. Pahalica, vidi lepeza Pahuljica, snijega, n. Pope pg'up Papa, tata, n. Easter i'stor Pasji, a. Cinderella sindore'la , Pepelnica, n. Ash-Weđnesday a'š-ue'đnzdej Pepeo, n. Persia po'rša Perzijanac, n. Persian po'ršen Perzijanski, a. Persian po'ršen Pesnica, pest, n. Friday fra'jde Petak veliki, n. Good Friday gu'đ fra'jde Petar, n. Peter pi'tor Petero, num. Saint Peter's and Saint Paul's Day Se'jnt Pi'tors and Se'jnt Pa'ls de'j Petrusin, n. Easter-egg i'stor-e'g Pisanje, n. Holy Scripture ho'li skri'pćur , bible bajbl Pismohrana, n. Tist fist Pješadija, n. Pole pol Poljana, n. Poland po'land Poljski, a. Polish po'liš Poljubac, n. Monday Ma'nđi Ponestajati, v. Ave Maria a've mari'a Poziv, n. Transfiguration tra'nsfi'- gjure'jšan Preobući, v.



Croatian to English Translation
Chinese ča'jni'z Kinez, n. Cinderella sindore'la , Pepelnica, n. Danube da'njub Dunja, n. South-east Sa'ut-i'st Jugoslaven, n. Belgian be'ldzian Bena, n. Ave Maria a've mari'a Poziv, n. Irishman a'erišman Ironija, poruga, n. I feel amply justified for the great amount of labor involved, as well as personal sacrifice in the work, in the consciousness that it will be of inestimable value to all Croatians, Serbians and Slovenians — one nation though having three names, but with one language, — and will be of equal value to all of them. Mount Olive ma'unt a'liv Gorak, a.

[Sex oprema|Dijaspora oglasi posao|Sex usluge zagreb]








Post je objavljen 29.12.2018. u 15:20 sati.