Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/mieconfiro

Marketing

Veliki izbor hotela s popustima u svim glavnim odredištima - Datiranje za seks

HTZ Glasnik 1










Click here: Veliki izbor hotela s popustima u svim glavnim odredištima






Sch- engenske zone točnije letove iz Velike Britanije istaknuvši kako bi to bio nemjerljiv gubitak za njih i Hrvatsku na britanskom tržištu. Turistički puti Pelješca Turistička zajednica općine Orebić, u suradnji s turističkim za- jednicama Pelješca, Stona, Janjine i Trpnja, pokrenula je projekt umrežavanja turističkih puta Pelješca. Članovi RDA-e podrobno su informi- rani o autocesti za Dalmaciju, kao i o novim sadržajima, koji daju smisao dovođenju turista na Jadran i van glavne sezone. Tekstove priredili: Klaudio Stojnić, direktor predstavništva HTZ-a u Italiji Jelena Poklepović, voditeljica ispostave HTZ-a u Rimu Goran Blažić, direktor predstavništva HTZ-a u Sloveniji Antun PlenkoviĘ, direktor predstavništva HTZ-a u Češkoj Željko Tončinić, direktor predstavništva HTZ-a u Austriji Marin Skenderović, voditelj predstavništva HTZ-a u Mađarskoj Agencija BrouwerBetist, Nizozemska Bojan Baketa, direktor predstavništva HTZ-a u Poljskoj Nora Henterova, voditeljica predstavništva HTZ-a u Slovačkoj Josip Lozić, voditelj predstavništva HTZ-a u Velikoj Britaniji Marina Tomas Billet, direktorica predstavništva HTZ-a u Francuskoj Dario Matošević, direktor predstavništva HTZ-a u Skandinaviji Predstavništvo HTZ-a u Švicarskoj Ivica Sršen, direktor predstavništva HTZ-a u Belgiji Mladen Falkoni, direktor predstavništva HTZ-a u Rusiji Nevenka Komarica, voditeljica predstavništva HTZ-a u SAD-u www.





U Dalmaciji porast prodaje iznosi 24,2% 7. Izvor: analize putovanja Tržište organiziranog prometa Sezonu 2003. Živimo u vremenu uzlaznog hoda hrvatskog turizma i sve izraženijoj i zaoštrenijoj tržišnoj utakmici u kojoj se znalački treba nositi s konkurentima iz svijeta u borbi za svakog gosta. Izuzetno mnogo je učinjeno na promociji Hrvatske kao idealnog odredišta za školske ekskurzije.





HTZ_glasnik_29 - Broj nezaposlenih: — za siječanj 2005. Kako bismo se u takvom okruženju istaknuli, moramo i dalje insistirati na komparativnim prednostima odredišta, u prvom redu našoj autentičnosti.





STRU»NO-INFORMATIVNO GLASILO HRVATSKE TURISTI»KE ZAJEDNICE STANJE NA TRĆI©TIMA TEMA BROJA: NJEMA»KA BROJ 2 SVIBANJ 2005. Vaši stavovi obvezuju nas na predani nastavak posla koji smo započeli. Iza nas je prvo četveromjesečje. To je razdoblje intenzivnog rada na promidžbi hrvatskog turizma na svjetskom tržištu i na pri- premi sezone u zemlji. U svijetu smo, razrađeno i ciljano, nastupali u za nas važnim emitivnim zemljama, dok je u zemlji u tijeku provedba akcije Volim Hrvatsku. Tema ovog broja je Njemačka, naravno iz kuta turističko- tržišnog promišljanja, općenito i posebice glede položaja hrvatske turističke ponude na tom tržištu. Tu su još pojedinačna izvješća o aktualnom stanju na svim tržištima koja pokrivaju naša predstavništva. Iz predočenih podataka mogu se nazrijeti okviri ovogodišnjih očekivanja, zbirno i pojedinačno. No, za bilo kakve apriorne zaključke još je prerano. Ostaje nam ustvrditi da ciljevi postavljeni u 2005. HTZ je, uza sve redovne programske zadaće sajamski nastupi, oglašavanje, izdavaštvo, dolasci novinara i partnera, poslovne radionice, prezentacije, pressice i hrvatske večeri , odlučio pra- vovremenom pojačanom TV kampanjom oglašavanja dodatno podržati nastojanje turističkog gospodarstva da obrani i ojača stečeni udio na međunarodnom tržištu. Uz informacije o radu Glavnog ureda, u ovom se broju možete upoznati i s pregledom novosti u hrvatskom turizmu, koje smo kao newsletter proslijedili svim partnerima i medijima u svijetu putem web stranice HTZ-a i elektronskom poštom. Kad na prezentacijama u svijetu pozivamo naše goste da nas pos- jete, onda ih zovemo da dođu podijeliti s nama okuse, mirise, zvukove, boje, osjećaje, naslijeđe, strast i gostoljubivost Hrvatske — Mediterana kakav je nekad bio. Drage kolegice i kolege, pozivam Vas da budemo na razini svojih obećanja i njihovih očekivanja. S poštovanjem, srdačno Vaš mr. Očigledno je da je nakon 2003. Tekst priredio: Zlatko Deželjin, direktor predstavništva HTZ-a u Njemačkoj sa sjedištem u Frankfurtu t e m a b r o j a 4 HTZ GLASNIK www. INFORMACIJE O TRŽIŠTU - Stanje na njemačkom turističkom tržištu - Prometna sredstva i turistička putovanja — jeftini letovi pojačavaju trend putovanja na odmor zrakoplovom - Vrste i motivi putovanja - Smještaj na odmoru - Pribavljanje informacija i rezervacije putovanja putem inter- neta - Tržišni trend — pad udjela kasnog bukinga - Ciljne grupe — raste značaj seniora - Omiljene turističke destinacije - Tržište organiziranog prometa - Popusti za rani buking i last-minute buking - Zrakoplovno tržište Low cost zrakoplovne kompanije Charter zrakoplovne tvrtke II. POZICIJA HRVATSKE NA NJEMAČKOM TRŽIŠTU - Imidž Hrvatske - Kretanje turističkog prometa u razdoblju od 1999. INFORMACIJE O TRŽIŠTU Stanje na njemačkom turističkom tržištu U 2004. Nakon nekoliko teških godina obilježenih ratom u Iraku, terorističkim napadima, SARS-om u Aziji te sma- njenom potrošnjom u zemlji turizam se ipak oporavio. Unatoč povećanim izdacima zbog reforme zdravstva u Njemačkoj, vi- sokih cijena energije kao i terorističkog napada u Madridu u ožujku 2004. Očigledno je da je nakon 2003. Udio njemačkih građana koji nisu putovali na odmor je u 2004. Proporcionalno s time, porastao je udio onih koji su pu- tovali te je i udio gostiju koji su realizirali putovanje od najmanje 5 dana trajanja porastao, unatoč konstantnom trendu kraćeg tra- janja odmora. Ipak, još nije dostignuta tržišna razina putovanja iz vremena prije krize, koja je započela u jesen 2001. Putovanja na odmor još se uvijek nalaze visoko na potrošačkoj ljestvici: 34% Nijemaca ne želi se odreći godišnjeg odmora. Dinamika putovanja na odmor % Izvor: BAT www. Analiza putovanja za 2004. Od toga gotovo 43 milijuna predstavljaju putovanja na kratak odmor 2-4 dana , a 66 milijuna otpada na putovanja na odmor duža od 5 dana. Izmijenjen raspored ljetnih praznika u Njemačkoj trebao bi se pozitivno odraziti na putovanja: školski praznici najgušće na- seljenih saveznih pokrajina u 2005. U manjoj se mjeri očekuju problemi s kapacitetima manjak hotelskih kreveta ili izostanak potražnje , kojih je bilo u sezoni 2003. Odluka o odlasku na odmor u % siječanj 2005. Rizik je cijena nafte: ako nafta opet poskupi, privlačne bi cijene letova, kao i smanjena kupovna moć uslijed visokih troškova goriva, mogli znatno poremetiti situaciju na turističkom tržištu. Prema BAT-ovoj turističkoj analizi, početkom 2005. Udio osoba koje zasigurno ne namjeravaju putovati bio je početkom 2005. Potres u jugoistočnoj Aziji krajem prosinca 2004. Starenje stanovništva, odnosno manji broj mlađih osoba koje pu- tuju, moglo bi na duže staze za posljedicu imati smanjenje poten- cijala potražnje, no zasad su na tržištu putovanja upravo seniori segment s najvećim porastom: ne samo po broju, nego i po intenzi- tetu putovanja osobe koje godišnje najmanje jedanput putuju na odmor. Sve veći broj Nijemaca, iskusnih i zahtjevnijih putnika željnih putovanja u zemlji i inozemstvu, ulazi u seniorsku dob. U svojoj trend-studiji «2015 FUR» Istraživačka zajednica za odmor i putovanje za sljedećih 10 godina predviđa intenzitet putovanja u rasponu od 72% do 85%. Trenutno intenzitet iznosi 77%, a studi- ja pretpostavlja porast broja putovanja dužih od 5 dana do brojke od 71 milijuna, tj. Skraćeno trajanje odmora je, uz ekspanziju ponude jeftinih leto- va, trenutno jedna od najznačajnijih promjena na turističkom tržištu. Ipak, određenu ulogu ima i promjena želja i sklonosti. Ekspanzija putovanja u gradove pokazuje da mnogi gosti očigledno radije putuju na kraća pu- tovanja, ali zato putuju češće. Potreba za češćom promjenom u pogledu odmorišne destinacije snažno je porasla. Trajanje odmorišnih putovanja 6 HTZ GLASNIK www. Istovremeno se udio putovanja dužih od 14 dana smanjio na samo 31% deset godina ranije taj je udio iznosio 47%. Prosječno trajanje putovanja na odmor iznosilo je u 2004. Osim najdužeg putovanja na odmor glavno putovanje na od- mor mnogi gosti odlaze i na dodatna putovanja, koja doduše traju duže od 5 dana, no u pravilu su kraća nego «glavno» pu- tovanje. Prosječno je trajanje putovanja manje od 10 dana. Druga i treća putovanja u međuvremenu se sve više usmjeravaju prema inozemstvu: udio putovanja u inozemstvo u «dodatnim» putovanjima iznosio je 2003. Velik udio u ovoj skupini zauzimaju starije osobe: 58% u skupini s najmanje dva putovanja duža od 5 dana otpada na sta- rosnu skupinu iznad 50 godina u ukupnom broju putovanja na odmor njihov udio iznosi 41%. Na tržišni segment kratkih putovanja sva putovanja, uključujući drugo i treće putovanje loše je stanje turističkog tržišta posljed- njih godina ostavilo tragove: u 2003. Ipak, sveukupni broj osoba na kratkim putovanjima bio je prethodnih godina manje-više konstantan i iznosio je 24 milijuna osobe koje su išle samo na kratka putovanja, odnosno koje su poduzimale kratka putovanja, uz «glavno» putovanje na odmor. Trajanje najdužeg odmorišnog putovanja uvelike ovisi o životnoj dobi. Duži odmor u pravilu prakticiraju odrasli samci, dok kod osoba u mirovini, tj. BAT-ova analiza utvrdila je prosječne izdatke za putovanje od 1. I troškovi za putovanja organizirana posredstvom turoperatora nešto su niži: prosječni izdaci za organizirano putovanje bez sporednih troškova u turističkoj su godini 2003. Razlog su, djelomično, veliki popusti organizatora putovanja za rani i last minute buking, koji su u 2004. Istodobno, mnoga su se putovanja premjestila iz relativno skupe Španjolske u cjenovno povoljnije zemlje kao što su Egipat i Tunis. I u tekućoj će sezoni cijena putovanja predstavljati dominantnu činjenicu i kriterij kod donošenja odluke o provođenju odmo- ra. Obitelji s djecom su prilikom planiranja odmora naročito osjetljive na cijene. Ipak, neki veliki organizatori putovanja početkom turističke godine 2004. Također, za očekivati je da će zbog doplata za kerozin putovanja zrakoplovima u globalu poskupjeti. Izdaci za putovanje na odmor znatno ovise o odredištu i traja- nju putovanja. Tako su, primjerice, gosti na Karibima u 2004. Istodob- no, treba uzeti u obzir i različito vrijeme trajanja putovanja: na Karibima gosti provode u pravilu 17 dana, a u Njemačkoj samo 12 dana. No i kod samih troškova po danu je, primjerice, odmor na Karibima sa 124 eura dvostruko skuplji nego u Njemačkoj sa 62 eura BAT-ova analiza turizma 2005. Kupovna moć eura u pojedinim odmorišnim destinacijama prosinac 2004. Izvor: Savezni ured za statistiku Također, između individualnih i organiziranih putovanja postoje jasne razlike u pogledu potrošnje — organizirana putovanja više se koriste za daleka odredišta, dok su individualna putovanja pri- marno usmjerena prema bliskim odredištima. Kod putovanja u inozemstvo razlika u potrošnji je velika: dok individualni turist prosječno troši 1. Prosječno njemačko domaćinstvo za organizirana putovanja ukupno potroši 2,7% svog proračuna, a natprosječni su izdaci za organizirana putovanja seniorskih domaćinstava starosna dob glavnog primatelja dohotka iznosi 65-70 godina. Takva domaćinstva za putovanja troše približno 4,1% proračuna ana- liza dohotka i potrošnje na bazi 2003. Prema BAT-ovoj analizi 2004. Istovremeno, po osobi najmanje troše obitelji s djecom. Izdaci za odmor u eurima po odmoru i po osobi u 2004. I u slučaju kraćih i u slučaju dužih putovanja na odmor udio putovanja na odmor je porastao. Is- tovremeno, zrakoplov je nakon 11. Putovanja prema vrsti prijevoza automobil i zrakoplov u % Izvor: VA 2004. Prema VA-inoj analizi 2004. Taj se porast primarno može zahvaliti pojavi low cost zrakoplovnih kompani- ja. Velikom ponudom jeftinih letova do europskih metropola - u pravilu su to kratka putovanja — low cost prijevoznici po- taknuli su razvitak gradskog turizma. Trenutno 5% stanovnika Njemačke koristi jeftine letove, a daljnjih 21% treba smatrati potencijalnim putnicima na takvim letovima planirano u sljedeće tri godine. U međuvremenu se jeftini letovi orijen- tiraju i na turistička odredišta kao što je Mallorca, uslijed čega treba i kod vremenski dužih putovanja očekivati sličan razvoj situacije. Kod putovanja na odmor dužih od 5 dana obitelji s djecom ispod 14 godina starosti predstavljaju četvrtinu ukupnog broja turista koji na odmor putuju osobnim vozilom. Ista dobna skupina koja je završila školovanje češće koristi automobil ili zrakoplov. Dobna skupina od 40-59 godina, bez djece mlađe od 14 godina, na odmor često putuje zrakoplovom. Stariji od 60 godina često putuju na odmor vlakom te posebice autobusom. Vrste i motivi putovanja Motivi Nijemaca za putovanje posljednjih su se godina promije- nili: ispitanici sve češće kao razlog odmora navode «regeneraciju od svakodnevice». Doduše, ti su motivi i do sada dominirali, no uslijed teške situacije na tržištu rada, produženja radnog vremena i pada prijava bolovanja, njihov je značaj još više porastao. Tako je u 2004. Često se navode i motivi poput »udaljavanja od svakodnevice«, »osjećaja slobode« i »skupljanja snage«. Motiv čiji je značaj također porastao opisuje se kao «imati vre- mena jedno za drugo» +5%. Također, sve je snažniji motiv «doživljaja prirode, pejzaža, čistog zraka». Tako je planinarenje kod putnika u dobi od 50-64 godine posebice omiljena aktivnost na odmoru BAT - Institut za istraživanje slobodnog vremena 2005. Trenutno je četvrtina putovanja na odmor rangirana kao «odmor u prirodi». Na značaju je izgubio motiv «izaći iz zagađene okoline» -3%, tj. Motiv «učiniti nešto za vlastitu ljepotu, potam- njeti» još samo 15% Nijemaca smatra posebno značajnim, tj. Sagledamo li vrste odmora, odmor na plaži još je uvijek jedna od najznačajnijih kategorija odmora 40% od ukupnog broja pu- tovanja na odmor treba pripisati odmoru na plaži. Vrste odmora u % Izvor: RA 2004. Go- tovo isti značaj ima i posjet rodbini. Kratka putovanja, putovanja motivirana upoznavanjem kulture te putovanja s ciljem razonode imaju udio od po 30%. Kategorija koja je u najznačajnijem porastu posljednjih godina je kategorija all inclusive odmora, a izgleda da joj potencijal još uvi- jek nije iscrpljen. Zdravlje, toplice, wellness ili fitness su sadržaji odmora za koje se zanima sve veći broj Nijemaca. Jednako tako i zimski odmor na suncu ima veliki potencijal. Krstarenja na moru pokazuju značajnije mogućnosti porasta. Klupski brodski koncepti orijentirani na mlađu klijentelu, kao što je Aida, pokazuju put prema proširenju ove ciljne grupe. Smještaj na odmoru Kod 46% dužih putovanja na odmor Nijemci noće u hotelu ili u pansionu, a 25% odmora provode u vikendicama. Privatni smještaj te smještaj kod rodbine ili poznanika imaju udio od po deset posto. Šator, kamp-kućica ili vozilo za stanovanje su odabir kod 8% putovanja na odmor RA 2004. Interes za odmor u klubovima kao što su Robinson, Aldiana ili Club Med slabi posljednjih godina. Analiza potrošača za 2004. Očigledno je jedan dio klup- skih gostiju prešao na all inclusive objekte, koji nude sličan kon- cept, no osjetno jeftinije. Pribavljanje informacija i rezervacije putem interneta Kod pripreme odmorišnih putovanja internet je za mnoge put- nike postao glavni izvor informacija trećina osoba koje su u 2004. Na taj način internet dolazi na drugo mjesto, iza osobnog iskustva. Također, u pripremi pu- tovanja često se koriste tiskani turistički vodiči 32% , prospekti turističkih regija, odnosno hotelski prospekti 29%. Ovisno o odabiru destinacije, postoje velike razlike s obzirom na način planiranja odmora. Putnici se kod putovanja unutar Njemačke, kao i kod odmora u Europi, uglavnom oslanjaju na osobno iskustvo. Što se tiče odmora u zemlji, kod planiranja pu- tovanja često se koriste i prospektima pojedinih regija ili hotel- skim prospektima. Oslanjaju se i na savjet poznanika i rodbine. Istovremeno, relativno visok udio gostiju na put kreće «naslij- epo», tj. Kod dalekih odredišta gotovo nitko ne kreće na put bez pri- premne faze. Turisti se primarno pripremaju uz pomoć tiskanog vodiča, a često se koristi i internet, kao i informacije organiza- tora putovanja. Koriste i prospekte, no osjetno rjeđe nego što je to slučaj kod putovanja u vlastitoj zemlji ili kod putovanja po Europi. Izvori informacija pri putovanju na odmor 1 1 Temelj: putnici u 2004. Korištenje interneta pri pripremi putovanja u milijunima 2 Spremnost za plaćanje informacija Izvor: ACTA 2004 Većina redovitih korisnika interneta traži informacije o pojedin- im odmorišnim destinacijama. Prema rezultatima ACTA-e za 2004. Čak 53% svih građana Njemačke u dobi od 20 do 29 godina te 52% građana sljedeće starosne grupe 30 do 39 godina barem je jednom istraživalo odredište svog putovanja putem interneta. U starosnoj grupi od 40-49 godina taj je udio još uvijek vrlo visok, iznosi 49%. Kod korisnika interneta u dobi od 14 do 19 godina nema naročito velikog zanimanja za traženje informacija o odmorišnom odredištu, što je vezano uz činjenicu da za tu starosnu grupu roditelji donose odluku i planiraju putovanje na odmor. Budući da su organizatori putovanja često zakupljivali prevelike kapacitete, morali su aranžmane prodavati po sniženim cijenama, putem last minute prodaje čak i više od 30% pu- tovanja. Smanjile su se ponude sniženih last minute putovanja, a mnogi gosti koji su planirali uplatiti putovanje po sniženoj cijeni ostali su «kratkih rukava». I u tekućoj se sezoni očekuje daljnji pad last minute prodaje. Popusti za rani buking u velikoj su mjeri utjecali na promjenu ponašanja potrošača. Gost u starosnoj dobi od 30 do 59 godina češće odmor bukira ranije. Kod putnika u ovoj dobi vrijeme odmora vezano je uz školske praznike djece te se može utvrditi unaprijed. Planirani termin rezervacije odmora u 2005. Velika se većina zadovoljava samo jednim putovanjem 27,5 milijuna , ali broj putnika koji putuju nekoliko puta godišnje - njih preko 7 milijuna - ipak je vrijedan pažnje. Dva, tri ili čak više putovanja na odmor u godini ipak si može priuštiti čak desetina Nijemaca. Starosna skupina iznad 50 godina u sve većoj mjeri putuje više puta tijekom godine na odmor 51% gostiju koji više puta godišnje idu na odmor. U ovom je segmentu vrlo visok i udio osoba iz viših socijalnih slojeva 54% , kao i udio stanovnika ve- likih gradova 48%. Kod gostiju koji na putovanje odlaze samo jednom dominira, u socijalnom smislu, srednja kategorija. I ovdje je udio obitelji s djecom ispod 14 godina relativno visok, kao i udio zaposlenih osoba 58%. Samo na kratka putovanja, i to jednokratno, odlazi socijalni sloj stanovništva s manjim primanjima. Imajući u vidu navedeno, ponuđači na turističkom tržištu sve češće svoje marketinške aktivnosti usmjeravaju prema ciljnoj sku- pini osoba iznad 50 godina. Valja napomenuti da će zbog starenja stanovništva udio osoba iznad 50 godina u ukupnom stanovništvu Njemačke znatno porasti. Također, kod skupine u starosnoj dobi od 50 do 70 godina postoji velika spremnost na trošenje tijekom putovanja. Već sada su seniori značajan faktor na tržištu. Tako je kod TUI-a već sada daleko više od polovice klijenata na zimskim putova- njima starije od 50 godina u ljetnoj sezoni njihov je udio ispod 40%. Omiljene turističke destinacije Izbor destinacije za odmor ovisi o nekoliko faktora, koji se kreću od osobnih značajki putnika starost, bračno stanje, djeca itd. Trenutno se može vidjeti kako potražnja za putovanjem senzibilno reagi- ra na promjene odnosa cijene i usluge. Više od 80% građana Njemačke ovaj aspekt smatra vrlo važnim pri donošenju odluke o provođenju odmora. Posebice kod europskih odredišta, kao i kod turističkih odredišta na Sredozemlju, potražnja se u ve- likoj mjeri orijentira prema cijeni, a lijep krajolik ili povoljni klimatski uvjeti u manjoj se mjeri navode kao presudni motiv u odabiru odmorišta. Slijede osobna sigurnost i gostoljubivost stanovništva, a na začelju su motivi upoznavanja kulturne po- nude. Primjerice, TUI sigurnost ne spomi- nje u promidžbi, ali je spominje u katalozima. Ra- zlog su cjenovno povoljna putovanja u zemlje koje ne pripadaju Euro zoni, nešto povoljnije raspoloženje potrošača što se tiče si- gurnosti, kao i loše vremenske prilike u Njemačkoj. Prema BAT-ovoj analizi, u 2004. Ovdje svakako treba uzeti u obzir da se podaci BAT-ove analize odnose samo na krug građana Njemačke koji su početkom 2005. Što se tiče odmora u zemlji, BAT-ova analiza za 2005. Dugoročna usporedba pokazuje da je pad broja putovanja u ino- zemstvo nakon 11. Njihov je broj u razdoblju od 2001. Kod drugog ili trećeg putovanja zadržao se stalan trend provođenja odmora u inozemstvu. Izvor: analize putovanja Tržište organiziranog prometa Sezonu 2003. Promet organizatora putovanja na njemačkom tržištu dostigao je protekle sezone 18,6 milijardi eura — još uvijek daleko ispod rezultata iz turističke godine 2002. Nakon povoljnog kretanja bukinga u 2004. Obitelji, ta važna ciljna grupa, u 2003. Broj osoba koje su organizirano putovale u inozemstvo iznosio je u sezoni 2003. Broj gostiju porastao je za 6%, a promet za 4,4%. Gosti su putovali jeftinije - anketa časopisa FVW International utvrdila je da je prosječna cijena za organizirano putovanje bila 545 eura, tj. Uspjeh organizatora putovanja u sezoni 2003. Na temelju ankete časopisa FVW International utvrđen je po- rast od 4,5% i to nakon što je taj segment u sezoni 2002. Neckermann je snizio svoje kataloške cijene, dok ih drugi organizatori putovanja nisu mijenjali, a neki su ih dijelom i povisili. Osim toga, trend je i nadalje usmjeren prema all inclusive putovanjima. Neckermann, prim- jerice, bilježi za siječanj 2005. Popusti za rani buking i last-minute buking Budući da su kapaciteti letova i hotelskog smještaja u ljeto 2004. Pojedine su destinacije privremeno bile ras- prodane npr. Vrlo se malo aranžmana prodalo ispod kataloške cijene u okviru last minute prodaje , što je pogodovalo organizatorima putovanja. Udio last minute pro- daje je 2004. Nedostatak kapaciteta u ljetu svakako je bio uvjetovan i raspore- dom praznika u tri najnapučenije savezne pokrajine: Nordrhein- Westfalenu, Bavarskoj i Baden-Württembergu, iz kojih su turisti gotovo istodobno išli na ljetne praznike. U ovoj su godini znatno zastupljeniji popusti za rani buking, koji predstavljaju okosnicu marketinških akcija. Izgleda da je orga- nizatorima putovanja, barem djelomično, uspjelo navesti turiste da prihvate popust za rani buking umjesto last minute popusta. Tako je Alltours produžio «super popust na rani buking» s ter- mina određenog za 31. TUI je ovdje uveo jednu inovaciju: prednost za rani buking odobrava se u roku od 60 dana prije početka putovanja, što znači da više nije vezan uz neki određen termin. Gosti koji koriste last minute programe i gosti koji koriste rani buking u pravilu su različite ciljne grupe: gosti koji kratkoročno bukiraju su više mlađi ljudi i osobe bez partnera, s visokim dohotkom. Oni su bili u sta- nju održati se u svojim specijalističkim segmentima — krstarenja, studijska putovanja, daleka putovanja i drugo. Prema podacima Amadeusa, vodećeg rezervacijskog sustava u zemlji, ovakva se situacija nastavila i u tekućoj sezoni. Buking za zimska putovanja daleke destinacije, skijanje bio je početkom 2005. Doduše, prirodna katastrofa u jugoistočnoj Aziji izazvala je svojevrsni šok u turističkoj struci, ali buking za ljeto 2005. Karipski otoci i Meksiko. Nešto optimističniji je DRV Udruga njemačkih putničkih agencija - oni računaju s rastom od 5-6%. Razvitak njemačkog tržišta organiziranog turističkog prometa 1 Prognoza na temelju planiranih brojki - istraživanja časopisa FVW Rizik u ovoj sezoni i nadalje predstavlja relativno slaba potrošačka moć tržišta, a zabrinjava i rast cijena nafte. Već u zimi 2004. U međuvremenu su se navedeni dodaci zaračunavali i na ljetne aranžmane. Naredni rizik predstavlja povećanje broja putnika koji koriste usluge tzv. Sve više tih kom- panija leti prema destinacijama u važnim turističkim regijama. Suradnja hotela i low cost prijevoznika dijelom zadire u sferu rada organizatora putovanja. Ovakva se tendencija može pro- matrati i na primjeru Mallorce, a svakako će pojačati pritisak na cijene aranžmana turoperatora, koji su do sada bili konkurentni jer su u pravilu bili u mogućnosti dobiti povoljnije hotelske cijene. Vodeći na tržištu, TUI, izgubio je 0,4% prometa. Taj koncern je, u odnosu na ukupno tržište organizatora putovanja, s prometa od 18,6 milijardi eura došao na tržišni udio od 22%. I Thomas Cook je izgubio 0,4% prometa, a tržišni udio mu tre- nutno iznosi 16%. Rewe Touristik još je više smanjio «razmak» od Thomasa Cooka. Uz porast od 0,4% i s udjelom na tržištu od 15% ta se tvrtka nalazi na trećem mjestu. Alltours, Öger i FTI također se ubrajaju u veće organizatore pu- tovanja. Istraživanje organizatora putovanja, koje svake godine provodi FVW International, reprezentira otprilike 80% tržišta orga- niziranog turističkog prometa buking kod organizatora pu- tovanja te prodana sjedišta na letovima vlastitih charter kompanija kao što su Hapag-Lloyd Flug kod TUI-a, Condor kod Thomasa Cooka i LTU kod Rewe Touristika. Kod organiziranog zračnog putovanja istraživanje obuhvaća ot- prilike 90% tržišta budući da u tom segmentu dominiraju veći organizatori putovanja. Kod putovanja kopnom obuhvaćena je otprilike polovina organi- zatora putovanja budući da su ovdje aktivni mnogi organizatori srednje veličine između ostalog, nekoliko stotina organizatora autobusnih putovanja i posrednika u privatnom smještaju. Osnovica: ukupni promet od 18,6 milijardi eura Izvor: FVW International Zrakoplovno tržište Globalno zrakoplovno tržište uglavnom je prevladalo krizu koja je započela 2001. Promet putnika zabilježio je u 2004. Europ- ske zrakoplovne kompanije zabilježile su u 2004. Na njemačkom je tržištu broj turista koji putuju zrakoplovom u 2004. Dok je broj putnika prema odredištima u zemlji stagnirao, kod letova u inozemstvo zabilježen je plus od 11%. Pojačana potražnja i pažljiva politika kapaciteta doveli su do toga da je iskorištenost zrakoplova u 2004. Kod međukontinentalnih letova iz Njemačke iskorištenost je s 81% dostigla rekordnu vrijednost od siječnja do studenog: Savezni ured za statistiku. Razvoj putničkog prometa 1 prema značajnim regijama promjena u % 1 Putnički kilometar zrakoplovnih kompanija članova IATA-e iz dotične regije Izvor: IATA Glavno obilježje europskog zrakoplovnog tržišta je sve veći priti- sak low cost zrakoplovnih kompanija, a preveliki ukupni kapacite- ti Mercer Management Consulting procjenjuje da iznose 30% , kao i porast troškova goriva, zaoštravaju probleme u struci. Na- cionalne kompanije pokušavaju izdržati pritisak cijena uz pomoć programa smanjenja troškova. Neke od nacionalnih zrakoplo- vnih kompanija na linijskim letovima došle su u težak položaj posebno je teška situacija u Alitaliji i Swissu. Očito je došlo vrijeme za konsolidaciju struke i to u sva četiri segmenta zrakoplovnog tržišta međunarodne zrakoplovne kompanije kao što je Lufthansa, regionalne linijske kompanije poput Swissa ili Eurowingsa, kompanije jeftinih letova kao što je Ryanair te charter prijevoznici poput Condora. U to se ubraja i uključivanje Gexxa, low cost kćeri Germanie u DBA, što je plani- 14 HTZ GLASNIK www. Stečajevi poput onih kod Swissaira, Sabene ili Aero Lloyda vjerojatno neće biti jedini premda nije došlo do stvarnog raščišćavanja tržišta budući da su nasljednici Swissaira, Swiss odnosno kod Sabene, SN Brussels. S obzirom na rastući pritisak konkurencije, strategije su klasičnih zrakoplovnih kompanija različite, posebice u srednjem segmentu poslovna klasa. Lufthansa se oslanja na ekspanziju na području premija. Prva se klasa poboljšava, a poslovnoj se klasi povećava vrijednost, uređuju se ekskluzivni loungeovi i sl. Osim spomenu- tog segmenta, niže segmente jeftinim letovima pokriva German- wings, kćer-tvrtka Eurowingsa Lufthansa ima 49% udjela u Eu- rowingsu — majci-tvrtki Germanwingsa. Istovremeno, koncern Condora i Sun Expressa organizira charter letove. Druge kompanije idu suprotnim putem i pojačavaju svoju po- nudu u segmentu nižih cijena. Ta se strategija posebice može vidjeti u SAD-u, gdje klasične linijske zrakoplovne kompanije, kao Delta Airlines ili American Airlines, snižavaju tarife. Pojedini segmenti tržišta uvjetuju različite strategije: dok je za kraće letove cijena postala odlučujući kriterij, kod većih je udaljenosti mnogo važnija kvaliteta mreže, komfor i ime kompanije. Prema porastu broja putnika, Air France-KLM je najveća europska zrakoplovna kompanija Air France: 44 milijuna putnika, KLM: 19 milijuna. U prvoj polovici poslovne godine 2004. Prema broju putnika Lufthansa je najveća europska zrakoplovna kompanija, no za 2005. U europskim raz- mjerima, druga kompanija po veličini je British Airways. Linijske zrakoplovne kompanije prema prometu 2003. Dok im je klijentela do sada uglavnom bila iz ciljne skupine osoba koje inače ne koriste zrakoplovni prijevoz, sada započinju širenje i na račun redovne klijentele etabliranih linij- skih zrakoplovnih kompanija i charter prijevoznika. Za poslovna putovanja na kraćim relacijama low cost postaje standard. Jedan dio jeftinih letova prometuje samo s regionalnih zračnih luka, koje su na rubu gusto naseljenih područja. Ovu politiku posebice prati Ryanair, čije se najčvršće uporište u Njemačkoj nalazi u Hahnu kod Frankfurta. Druge kompanije poslužuju i velike zračne luke. Specijalist za turizam Karl Borns sveučilište Harz mišljenja je da će zračne luke koje se nalaze po strani izgubiti na značaju. Uz rastuću konkurenciju unutar low cost segmenta, centralne zračne luke imaju znatnu prednost pred konkurencijom. Osim letova u velike europske metropole sve se više leti i do des- tinacija primarno odmorišnog karaktera. Primjerice, jeftini letovi na Sredozemlju, u područjima koja su organizatorima putova- nja značajna, naprosto «divljaju». Hotelske ponude na internet stranicama low cost zrakoplovnih kompanija pojačavaju pritisak na tradicionalni turizam jer se na taj način i bez organizatora putovanja, tj. Broj sudionika u sektoru jeftinih letova značajno se povisio. Mercer Management Consulting je 2004. Ulazak Easyjeta na tržište u proljeće 2004. Neki od onih koji ulaze na tržište ogranci su linijskih zrakoplovnih kompanija ili charter kompanija koje to tržište nisu htjele prepustiti Ryanairu. Tako je, osim Lufthanse Germanwings , u low cost segmentu aktivan i TUI s HLX-om dodatno uz svoju charter kompaniju Hapag-Lloyd Flug te charter kompanija Germania s Germania Expressom Gexx. Gexx će se u ožujku 2005. Prema Mercer studiji, dvije su europske vodeće kompanije na tržištu low cost segmenta, Ryanair i Easyjet, u 2004. Tijekom konsolidacije među ponuđačima jeftinih letova taj bi udio trebao čak i porasti. Studija polazi od činjenice da će 2010. Vodeći na tržištu i vodeći u kontroli troškova, Ryanair, nastavlja svoju ekspanziju. U prva tri kvartala poslovne godine 2004. Easy- jet je u poslovnoj godini 2003. Udjeli na europskom low cost tržištu u 2004. Izvor: Mercer Management Consulting Charter zrakoplovne tvrtke Charter zrakoplovne kompanije kombiniraju svoj tradicionalni posao, letenje za organizatore putovanja, s prodajom sjedala za individualce. U okviru prodaje samih letova snažno ih potiskuju jeftini prijevoznici te se i oni sve više okreću low cost konceptu. Najveći ponuđač charter letova je Air Berlin, po veličini druga njemačka zrakoplovna kompanija poslije Lufthanse. Još samo 40% poslovanja ostvaruju kroz prijevoz za organizatore putova- nja, a promet im je 2004. Porast se posebice primjećuje kod City Shuttla, koji povezuje 10 njemačkih zračnih luka s europskim metropolama s početnim cijenama od 29 eura, ovdje operiraju na low cost principu. Kod letova za Mallorcu Mallorca-shuttle Air Berlin je vodeća kompanija na tržištu. City-shuttle i Ma- llorca-shuttle ubuduće će raditi pod nazivom Euro Shuttle. Condor Thomas Cook AG i Hapag-Lloyd Flug TUI sa svojim ponudama sjedišta za individualce imaju za cilj udaljiti low cost zrakoplovne kompanije od značajnih turističkih odredišta. Time štite posao organiziranog putovanja vlastitih koncerna. POZICIJA HRVATSKE NA NJEMAČKOM TRŽIŠTU Imidž Hrvatske Imidž zemlje jedna je od najvažnijih karika u kreiranju strategije marketinškog nastupa na tržištu. Na tom planu sve do nedav- no naša pozicija nije bila onakva kakvom smo je željeli. Najveći «uteg» predstavljalo je pitanje sigurnosti, a pored toga smo od bivše države naslijedili imidž jeftinog odmorišta. Također, bilo je i onih koji nisu bili sigurni u zemljopisni položaj Hrvatske. Slijedeći Strateški marketinški plan hrvatskog turizma poduzeli smo marketinške mjere i akcije kojima smo Hrvatsku i njezinu turističku ponudu željeli predstaviti onakvima kakve one uistinu jesu i kakve će ubuduće biti. Najznačajnije poduzete mjere bile su: Rad s novinarima: organizirali smo mnogobrojna pojedinačna i grupna putovanja njemačkih novinara i TV ekipa s ciljem da «na terenu» upoznaju hrvatsku turističku ponudu i o njoj izvijeste njemačku javnost. Godina Broj novinara Vrijednost press clipinga 2000. Godina Broj agenata 2000. Partnerstva na sajmovima: Hrvatska je u protekle četiri godine bila zemlja partner na četiri velika sajma. Ova su nam partnerstva pružila veće mogućnosti promocije hrvatske turističke ponude, ali i zem- lje u cjelini. Workshopovi: u suradnji s turoperatorima ili samostalno u pro- sjeku smo održali 7 do 10 workshopova godišnje. Uglavnom su pozivani agenti, kako bi imali priliku neposredno upoznati no- vosti u hrvatskoj turističkoj ponudi. Tiskani mediji i TV kampanje: svake godine, sukladno s mogućnostima, ulažemo 300. Ovogodišnja je kampanja fokusirana na ciljnu skupinu obitelji dobne kategorije od 29 — 49 godina, s djecom. Ova ciljna skupina u Njemačkoj obuhvaća oko 13 milijuna ljudi. TV kampanja započinje sredinom travnja, a traje do kraja svib- nja. Odvijat će se na 6 njemačkih TV postaja i to na RTL-u, RTL 2-u, VOX-u, N-TV-u, SAT1-u i KABEL1-u. Namjera nam je pobuditi interes i pojačati potražnju za mjesece svibanj, lipanj, kao i za dio srpnja. Ovo su najvažnije mjere i aktivnosti kojima smo promovirali i kojima ćemo nadalje promovirati Hrvatsku kao zemlju čiste i nepatvorene prirode, gostoljubivih i nasmijanih ljudi, čistog mora s tisuću otoka - zemlju Mediterana kakav je nekad bio. Danas su u Njemačkoj pitanja i nedoumice u svezi sa zemljo- pisnim položajem Hrvatske ili sigurnošću boravka prava rijet- kost. Nijemci Hrvatsku danas vide kao sigurnu mediteransku turističku destinaciju, što smo pretvorili u našu veliku pred- nost. Kretanje prometa u razdoblju od 1999. Godina Dolasci % Noćenja % 1999. Smirivanjem situacije, već se u 2000. Stalno poboljšanje infrastrukture u smještajnom, prometnom i ekološkom smislu, originalna ponuda u turističkim mjestima, sve bolja informiranost gostiju i poboljšanje kvalitete ukupnog proiz- voda dovelo je do toga da su svi značajniji organizatori uvrstili Hrvatsku u svoju ponudu. Zračne luke Zadar, Split i Dubrovnik pritom su imale posebno važno mjesto u dolasku organiziranih gostiju. Ipak, i ovakav minimalan rast svrstao je Hrvatsku u red rijetkih zemalja koje u posljednjih 5 godina bilježe stalan uzlazni promet na ovom tržištu. Istovremeno, prosječni odmor njemačkih gostiju se između 1990. Taj trend primjetan je i u Hrvatskoj, tako da se prosječni boravak po dolasku između 1999. Slijedom toga i ukupan broj noćenja u 2004. Aktualno stanje bukinga TUI Sveukupni buking na prošlogodišnjoj je razini. Po regijama re- zultat je sljedeći: Kvarner bilježi jednoznamenkasti porast bukinga. Dobro se pro- daju Opatija i Novi Vinodolski, a nešto slabije Krk i Rab. Dalmacija je u dvoznamenkastom plusu. Destinacije Zadar i Split prodaju se dobro, Dubrovnik također vrlo dobro, iako osjećaju da ponuda polako postaje preskupa u odnosu na današnje prosječne mogućnosti njemačkih građana. Jedino u Istri zbog neprilagođenih cijena bilježe slabiji buking. Ističu slabiji buking u svibnju i lipnju, posebno apartmana, koji www. Najslabije se prodaje Pula, a najbolje Poreč. THOMAS COOK Buking auto programa je u plusu. Na Kvarneru posebno dobro prodaju Crikvenicu, a jako su zadovoljni prodajom otoka Krka i Raba. Istrom su također zadovoljni, s iznimkom Pule, gdje im je buking loš. Do sada su bukirali oko 6500 putnika te očekuju dvoznamenkasti porast prodaje u 2005. Avionski pro- gram zasad pokazuje tendenciju rasta te je približno 4% bolji nego prošle godine. Ukupno je bukirano 36. ITS Avio program u naletima na splitski i dubrovački aerodrom u plusu je od približno 20%. Auto program je također u plusu od približno 30%. Posebno su zadovoljni destinacijama Zadar i Novi Vinodolski, dok Umag ističu kao primjer slabijeg bukinga. Na kraju godine očekuju bolji rezultat od prošlogodišnjeg. DER Buking je na razini prošle godine. Istra je u laganom padu, Kvar- ner nešto bolji, a Dalmacija je na razini prošle godine. Nakon lošeg ranog Uskrsa očekuju puno bolji buking za blagdan Duhova. ALLTOURS Ovaj turoperator u programu ima samo Dalmaciju, odnosno avi- onski program vezan na zračne luke Split i Dubrovnik. Dosadašnji buking ocjenjuju jako dobrim te očekuju dobar rezultat na kraju sezone. MISIR Za sada im je buking u dvoznamenkastom minusu. Navedeno uglavnom pripisuju ranom Uskrsu te vjeruju u poboljšanje bu- kinga za blagdan Duhova. Po regijama, Istra je u malom padu, Kvarner na razini prošle godine, Split je u malom padu zbog smanjenih kapaciteta, dok je Dubrovnik u laganom plusu. ID RIVA TOURS Buking je na razini prošlogodišnjeg, a krajem ožujka povećao se njegov intenzitet. Posebnim akcijama nastoje potaknuti prodaju u prva dva tjedna svibnja. Posebni programi krstarenja, biciklističke ture, agroturizam prodaju se vrlo dobro. FTI-BIGXTRA Ukupan buking za Hrvatsku bolji je od prošlogodišnjeg jer su znatno povećali opseg programa. Buking za Dubrovnik i Split je vrlo dobar, a posebnim akcijama prodaje potiču novu destinaciju u programu, Zadar. Najbolje se prodaju all inclusive aranžmani, a ističu također i da nemamo dovoljno hotela s takvom ponudom. Zadovoljni su bukingom za automobilski program Istra i Za- dar , koji je novost u katalogu za 2005. Bemex Reisen Buking je na razini prošlogodišnjeg. Krajem ožujka buking se poboljšao, a naročito su zadovoljni predsezonskom prodajom za svibanj. Najbolje se prodaje destinacija Istra posebno Umag i Lanterna-Poreč. Reisebüro Gusic Buking je nešto slabiji nego prošle godine. Najveći dio bukinga odnosi se na privatni smještaj u regijama Istre i Kvarnera. Posebno ističu činjenicu da imaju vrlo velik udio stalnih gostiju u ukup- nom bukingu. Reisebüro Tomic Buking je za 12% bolji u odnosu na prošlu godinu. Istra bilježi porast prodaje od 12%, Kvarner 3%, a Dalmacija porast od 15%. Kružna putovanja također se prodaju vrlo dobro. Reisebüro Zlataric Buking je na razini prošlogodišnjeg. Gotovo sva mjesta na letovi- ma za Zadar u travnju su rasprodana. Destinacija Brač se prodaje usporeno zbog visokih cijena. Posebno ističu odličnu suradnju s malim obiteljskim hotelima. ALPETOUR Buking je na razini prošlogodišnjeg. Predsezonski aranžmani u Is- tri prodaju se nešto slabije. Buking za Dalmaciju, kao i za kružne ture, dobar je. Buking školskih grupa bilježi dvoznamenkasti plus u odnosu na prošlu godinu. Prema anketi provedenoj među turoperatorima može se reći da je kod većine buking uglavnom na razini prošlogodišnjeg. Prim- jetno je da svi ukazuju na činjenicu da postoji stalni interes za našom ponudom, što bi se trebalo odraziti i na daljnji pozitivan trend bukinga. Za vrijeme teške gospodarske situacije u Njemačkoj, koja i nadalje traje preko 5,2 milijuna nezaposlenih , ponašanje njemačkih turista prema putovanju više nego ikada orijentira se prema uravnoteženom odnosu cijene i usluge value for money. Odluka velikog dijela gostiju o odmorišnom odredištu bit će donesena unutar tri tjedna prije polaska na odmor. Kao i posljednjih godina, kratka su putovanja i nadalje trend, a ponuda letova low fare avionskih kompanija to sve više omogućava. U trendu su all inclusive i wellness aranžmani te krstarenja. U klupskom glasilu ADAC-a Motorweltu za ožujak izašao je članak pod naslovom «Gdje možete provesti odmor po povoljnoj cijeni». ADAC je istražio koliki su sporedni troškovi odmora u najvažnijim destinacijama u Europi te usporedio cijene. Nakon analize cijena u 8 europskih zemalja pokazalo se i važno je nagla- siti da se Hrvatska po cijenama nalazi ispod europskog prosjeka i to na trećem mjestu povoljnija je od prosjeka 10% , odmah iza Turske s najpovoljnijim cijenama -21% i Grčke -12%. Ljetovanje je jeftinije od prosjeka čak i u Njemačkoj -8% , za razliku od Španjolske skuplja za +3% , Slovenije +8% , Italije +10% te Francuske +31 %. Za usporedbu su uzete cijene 18 HTZ GLASNIK www. Ovaj će članak pri odabiru mjesta za odmor u 2005. Charter letovi prema Hrvatskoj u 2005. Dan letenja Broj letova Relacija leta Turoperatori Ponedjeljak 02. Ukupno 1 Hannover-Split - Srijeda 11. Ukupno 1 Dresden-Split TUI, TC, LTU, RIVA, Alltours 11. Ukupno 1 Stuttgart-Split TC, TUI, LTU, RIVA, Alltours Petak 06. Ukupno 1 Hamburg-Split TC, evtl. Ukupno 2 Berlin-Split TC, Riva 30. Berlin-Split TUI, LTU, Misir 30. Ukupno 2 Leipzig-Split TC 30. Leipzig-Split TUI, LTU, Riva 19. Ukupno 2 Frankfurt-Split TC, Riva 30. Ukupno 1 München-Split TC, TUI, LTU, Riva 14. Ukupno 1 München-Zadar TUI, Riva Nedjelja 01. Ukupno 1 Berlin-Split - 20. TUI, LTU, Alltours 01. TUI, TC, LTU 20. TUI, TC, LTU, Misir 01. TUI, LTU, Alltours 01. HHI petak Hannover Hapag Lloyd HF petak Berlin-Tegel Germania ST petak Leipzig-H. GmbH Bayerisches Pilgerbüro Bemex Reisen GmbH Biblische Reisen GmbH Club Aktiv Erlebnis: Reisen Columbus Seereisen GmbH Das Urlaubspferd - Internationale Reiter-Reisen Delphin Seereisen Deutsche Touring GmbH Eberhardt Travel GmbH Falcan Omnibus GmbH Fit Gesellschaft f. GmbH Radurlaub Zeitreisen GmbH RDK-Touristik GmbH Reiseanbieter B. Gusic Reisebüro Flori Reiseservice Zlataric RUF-Jungendreisen Sareiter Reisen GmbH Scansail Yachts International GmbH Schumann Reisen SKR Studien-Kontakt-Reisen Spillmann Reisen Studiosus Reisen München Sunwave Reisen GmbH Teambus Dr. ZAVRŠNA RIJEČ Njemačka će, iako narušenog gospodarstva, u turističkom smislu i dalje ostati najsnažnije emitivno tržište na svijetu, a Hrvatska, poboljšavajući kvalitetu i slijedeći trendove, ima šansu postati omiljena odmorišna destinacija Nijemaca. O kojim je trendovima i prognozama riječ? Trend rasta turističkog prometa nastavlja se i u 2005. Last minute buking polagano pada, a turoperatori su produženjem popusta za rani buking motivirali mnoge putnike da odmor kupe ranije. Trend all inclusive odmora je u snažnom porastu. «Odmor bez dodatnih troškova» izrazito je omiljen među Nijemcima, a uz njega iznimno jača i trend wellnesa. Broj putovanja u inozemstvo porast će i u 2005. Ciljna starosna grupa «50+» ili «mlađi seniori» sve više putuju. Low cost zrakoplovne kompanije još će više povisiti svoj udio na tržištu. Trenutno u Europi prevoze petinu putnika, a procjena je da će do 2010. On line buking raste. Sve se više internetom povezuju jeftini leto- vi s hotelskim smještajem kroz individualni buking. Iz svega navedenog može se zaključiti da je turizam danas zahvaćen najvećim promjenama u posljednjih 100 godina. Stari se stereotipi mijenjaju pa su i sami motivi putovanja, kao i plani- ranje te način realizacije, promijenjeni u odnosu na ne tako davne osamdesete i devedesete godine prošlog stoljeća. «Galopirajuća» ponuda novi kapaciteti više kategorije, all inclusive resorti i dr. Gost, putnik, turist je taj koji danas drži «glavnu riječ», raspolaže s informacijama do kojih dolazi putem interneta bez posrednika i ima dovoljno vremena za biranje najpovoljnijeg odredišta, i to do posljednjeg trenutka. Ponašanje njemačkih turista samo potvrđuje ovakve zaključke. Kao što smo već u nekoliko navrata spomenuli, Njemačka jest i bit će najvažnije emitivno tržište, ne samo za Hrvatsku nego i za sva svjetska turistička odredišta te zaslužuje stalnu pozornost. Za turističku struku, osobito za voditelje marketinga hotelskih poduzeća, posebno je važno pratiti trendove na njemačkom tržištu i planirati svoje poslovne poteze u skladu s trendovima. Biti u korak s trendovima znači biti konkurentan. Turizam dobiva novu dinamiku i više niti jedna turistička sezona neće biti preslika prethodne. Kupovna moć prosječnog njemačkog turista, odnos- no njegov «proračun za slobodno vrijeme» sve je više opterećen rastom troškova života, dok na strani ponude konkurencija sve više jača, a bitka za gosta postaje sve žešća. Upravo zato više nije moguć kampanjski pristup obogaćenju turističkog proizvoda, kao ni rutinska promocija i prodaja istog. Ako neka destinacija želi opstati u «klubu najtraženijih», tada zaista sve svoje resurse treba staviti u funkciju turizma te promišljati i živjeti turizam svih 365 dana u godini. Ovaj tekst ima za cilj pružiti Vam jasnu i nedvosmislenu infor- maciju o sadašnjem stanju na njemačkom tržištu, o trendovima, promjenama, prognozama itd. U tu smo svrhu koristili najnovije analize stanja u njemačkoj turističkoj struci, najbolje stručne turističke časopise, ali i osobna iskustva. Nadamo se i vjerujemo da će Vam saznanja do kojih ste došli čitajući ovaj tekst pomoći kod daljnjeg promišljanja njemačkog tržišta kao i pri donošenju strateških odluka. Iako su apsolutne brojke u cjelogodišnjim razmjerima još uvijek niske, ovako dobri rezultati posebice u ožujku, u kojem je ost- varen rast od 46% u inozemnim dolascima te 43% u inozemnim noćenjima zasigurno su jednim dijelom rezultat činjenice da je ovogodišnji Uskrs obilježen krajem ožujka, dakle gotovo dva tjedna ranije nego prethodne godine, no i nekih drugih tržišnih kretanja, poglavito pozitivnih pomaka u kreiranju i promociji predsezonskih programa u sve većem broju hrvatskih odredišta. Naravno, prostora za poboljšanja u tom segmentu ima još mno- go, no za vjerovati je da će pozitivni primjeri nekih turističkih mjesta potaknuti i ostatak ponude na aktivnije djelovanje u poti- canju vansezonskog turističkog prometa. Istovremeno, na svim tržištima objavljeni su ovogodišnji kata- lozi turoperatora s ponudama za ljetne programe. Nastavljajući se na prošlogodišnje trendove, turoperatori u većini zemalja vode borbu s rastućim udjelom individualnog organiziranja odmora, koje, poticano mogućnostima direktnog pregleda i rezerviranja smještajnih kapaciteta preko interneta te sve širom ponudom po- voljnih letova od strane low fare zrakoplovnih kompanija, postaje sve popularnije. Naviku kupaca da čekaju povoljne last minute ponude turope- ratori nastoje kompenzirati atraktivnim first minute ponudama, no senzibilitet tržišta se u tom segmentu u većini slučajeva još uvijek značajnije ne mijenja. Velika tečajna razlika između američkog dolara i eura već je konstanta, koja će i u ovoj sezoni ići u prilog dolarskim destinacijama. Programi za Hrvatsku se u razdoblju siječanj - travanj na većini tržišta prodaju solidno, no u mnogo slučajeva turoperatori još uvijek nisu spremni otkriti apsolutne pokazatelje prodaje, ne želeći konkurentima pružiti uvid u trenutno poslovanje. Ipak, u najvećem broju slučajeva najave su optimistične te se turoperatori u pravilu nadaju ostvarivanju planiranog obujma prometa. Potražnja za informacijama od strane «individualaca» kao i dol- asci gostiju u ovom segmentu intenzivirat će se s približavanjem ljeta, no već je sada razvidno da smo sve popularnija destinacija za turiste koji u našu zemlju dolaze cestom, a razlog su svakako nove prometnice, čija se izgradnja nastavlja i u ovoj godini. U nastavku slijedi pregled stanja po tržištima sačinjen na osnovi izvješća predstavništava Hrvatske turističke zajednice u inozem- stvu. Uskrs nije donio željeni preokret, koji se planirao nakon proteklih kriznih godina pod utjecajem rata na Bliskom istoku, tsunamija i teške ekonomske situacije u zemljama EU», komentar je prvih tjedana prodaje turističkih aranžmana za sezonu 2005. Gospodin Roberto Corbella dopredsjednik ASTOI-a, najveće udruge turoperatora ističe da je početak prodaje aranžmana za sezonu 2005. Raste i prodaja za neke arapske destinacije Egipat, Maroko i Tunis , dok Karipsko otočje i SAD zadržavaju stabilnu razinu prodaje. Analiza Osservatoria koju provodi Unioncamere pokazuje da su Talijani sve više pristaše kratkih putovanja, premda ne odustaju od primarnog, dužeg ljetnog odmora. Odabrat će bliže, poznate i sigurne destinacije. Najtraženija odredišta, pored domaćih Tos- cana, Emilia Romagna i Sicilija , bit će ona na Sredozemlju. Pret- postavlja se da će ove godine prosječni proračun talijanske obitelji za odmor iznositi 1. Premda će 70% Talijana ljetovati u domovini, pretpostavlja se da će ih najmanje 15% otputovati u inozemna ljetovališta. Hrvatska je i dalje u središtu interesa turoperatora i individualnih gostiju iz Italije. Ove godine više od 70 turoperatora programira naša odmorišta, od toga ih je više od 40 iz srednje i južne Italije. Većina turoperatora sa sjevera izdala je kataloge s ljetnim progra- mima, dok su turoperatori iz srednje i južne Italije to većinom učinili u tjednima nakon Uskrsa. U ovom trenutku primarno se prodaju grupni aranžmani za svibanj i lipanj, a s prodajom je počela i sicilijanska agencija koja prodaje đačke ekskurzije. U ovom trenutku osjeća se porast interesa za Hrvatsku, prije sve- ga kroz broj upita i direktnu posjetu individualnih gostiju našim predstavništvima. Upiti za pred i posezonu odnose se većinom na Dubrovnik, Zagreb, kao i na hrvatske nacionalne parkove. Hrvatska je prometno sve dostupnija: uvođenjem ljetnog reda letenja Croatia Airlinesa omogućavaju se izravni letovi iz Rima za Dubrovnik dva puta tjedno , a SEM Marina novim plovid- benim redom trajekata svakodnevno povezuje Split s Anconom. Travanj i svibanj su mjeseci kada se održavaju i najvažniji sajmovi za talijansko tržište, na kojima je Hrvatska turistička zajednica prisutna sa svojim štandovima: Palermo, Napoli, Bari, Pescara, Brescia, Torino i Padova. U nastavku se nalazi stanje bukinga turoperatora i agenata s tali- janskog tržišta, iz kojeg je vidljivo kako su mnogi turoperatori izašli sa svojim katalozima tek poslije Uskrsa, tj. Prva značajnija knjiženja uz neke izuzetke mogu se očekivati krajem svibnja. Tekstove priredili: Klaudio Stojnić, direktor predstavništva HTZ-a u Italiji Jelena Poklepović, voditeljica ispostave HTZ-a u Rimu Goran Blažić, direktor predstavništva HTZ-a u Sloveniji Antun PlenkoviĘ, direktor predstavništva HTZ-a u Češkoj Željko Tončinić, direktor predstavništva HTZ-a u Austriji Marin Skenderović, voditelj predstavništva HTZ-a u Mađarskoj Agencija BrouwerBetist, Nizozemska Bojan Baketa, direktor predstavništva HTZ-a u Poljskoj Nora Henterova, voditeljica predstavništva HTZ-a u Slovačkoj Josip Lozić, voditelj predstavništva HTZ-a u Velikoj Britaniji Marina Tomas Billet, direktorica predstavništva HTZ-a u Francuskoj Dario Matošević, direktor predstavništva HTZ-a u Skandinaviji Predstavništvo HTZ-a u Švicarskoj Ivica Sršen, direktor predstavništva HTZ-a u Belgiji Mladen Falkoni, direktor predstavništva HTZ-a u Rusiji Nevenka Komarica, voditeljica predstavništva HTZ-a u SAD-u www. Roma Rm katalog izašao u travnju EXTEMPORE VIAGGI Firenze Fi katalog izašao u travnju FOUR SEASON TRAVEL Roma Rm katalog izašao u travnju FRASE VIAGGI Castelli C. INTERNATIONAL Roma Rm 50 IL PICCOLO TIGLIO Vigevano Pv 5698 IL TUAREG Palermo Pa katalog izašao u travnju ILLIRIA VIAGGI Roma Rm 25 IMPRESA VIAGGI Brescia Bs katalog izašao u travnju INTERHOME Milano Mi katalog izašao u travnju ITERMAR Cattolica Rn katalog izašao u travnju JUMBO TOURS Siracusa Sr katalog izašao u travnju KOMPAS Venezia Ve 3064 LIBARNA VIAGGI Busalla Ge katalog izašao u travnju LOLIMAR Roma Rm 8 LORUSSO Bari Ba katalog izašao u travnju MAGICO SUD Giorgio del S. BN katalog izašao u travnju MONDO VIAGGI Pesaro Ps katalog izašao u travnju MORABEZA VIAGGI Dresano Mi katalog izašao u travnju NOBILTOUR Treviso Tv 11,213 NORMANNA VIAGGI Palermo Pa katalog izašao u travnju PENTATUR Pescara Pe 200 PIANETA TERRA Milano MI katalog izašao u travnju PRISMATOUR Ancona An katalog izašao u travnju PROMOZIONE VACANZE Palermo Pa katalog izašao u travnju PROSPETTIVE TO — BV Milano Mi katalog izašao u travnju PROSPETTIVE 2000 Bari Ba katalog izašao u travnju ROSSO POMPEIANO Pompei Na katalog izašao u travnju RUGGIERI VACANZE Marsala Tp katalog izašao u travnju RUSCONI VIAGGI Lecco Lc katalog izašao u travnju SAN MARINO T. Valmontone Rm katalog izašao u travnju TOP VIAGGI Acireale Ct katalog izašao u travnju TORNARE A VIAGGIARE Roma Rm katalog izašao u travnju VIAGGI CONCHIGLIA Prato Po katalog izašao u travnju VIAGGI DEL SOLE Palermo Pa katalog izašao u travnju VIAGGI OGGI Roma Rm 20 VILORATOUR Roma Rm katalog izašao u travnju VIRTUS VIAGGI Palermo Pa katalog izašao u travnju VISUAL VIAGGI Roma Rm katalog izašao u travnju 26 HTZ GLASNIK www. Prodaja se kreće različito kod pojedinih agencija, ali je, prema sadašnjim infor- macijama, u prosjeku veća za 10-15% u odnosu na prethodnu godinu. Ipak, u obzir valja uzeti dvije činjenice. Prva je da su ove godine svi turoperatori s kataloškom prodajom krenuli u siječnju, odnosno dva do tri tjedna ranije nego prethodne go- dine, što je stvorilo prostor za veću i bržu prodaju. Nadalje, svi su turoperatori, zadovoljni ponudama hrvatskih tvrtki u smislu cijena i uvjeta, krenuli u prodaju sa značajnim popustima za tzv. Sljedeća je činjenica da, kada govorimo o uspješnosti na slo- venskom turističkom tržištu, više od 80% slovenskih gostiju u Hrvatsku dolazi individualno, bez posredovanja agencija, što će vjerojatno i ove godine determinirati ukupne rezultate. Sudeći po izuzetnom interesu u predstavništvu individualni dolazak neće izostati, samo je, zbog blizine tržišta, snažno vezan uz vremen- ske prilike. Slovenski gosti prate hrvatske televizijske programe i časopise te su izuzetno dobro informirani o vremenskim uv- jetima u našoj zemlji. Posebno loše vrijeme u prošlogodišnjoj predsezoni, koje se, nadamo se, ove godine neće ponoviti, bilo je zasigurno jedan od razloga značajnog podbačaja u svibnju, koji nas je potom pratio do kraja godine. Iako su u svim ostalim mjesecima ostvareni planirani visoki rezultati, taj se manjak nije mogao nadoknaditi te smo godinu završili s već poznatim padom slovenskih dolazaka od 4%. Trenutna je situacija odlična pa s pravom očekujemo ponavljanje do sada najbolje turističke sezone na slovenskom tržištu 2003. Posebno nas raduje izuzetno dobra prodaja prvosvibanjskih praznika, odnosno paketa, koje su svi turoperatori ponudili u posebnim katalozima. Svibanjski su praznici, naime, udarni predsezonski termin u Sloveniji, zbog povezivanja s Danom Osvobodilne fronte i školskim prazni- cima. Nadamo se da će boljem rezultatu doprinijeti i workshop sloven- skih i hrvatskih turističkih djelatnika u organizaciji predstavništva HTZ-a Slovenije pod imenom «Podaljšajmo poletje» ili «Produžimo ljeto», koji je koncipiran na način da se upravo mo- tiviraju dolasci sa slovenskog tržišta u predsezoni i posezoni. Na workshopu održanom u travnju turističke su regije ponudile svoje brojne atraktivne programe wellnesa, aktivnog odmora, zabave, sporta i rekreacije slovenskim turoperatorima, agencijama i novi- narima te pokazale da je Hrvatska izuzetno zanimljiva turistička destinacija i u vansezonskom razdoblju. Očekujemo i vrlo povoljan utjecaj dodatne televizijske kampanje, koja će se na slovenskom tržištu na najvećim televizijskim posta- jama realizirati tijekom svibnja, a bit će usmjerena na motivaciju dolazaka, posebno u predsezoni. Pozdravljamo i radujemo se brojnim prezentacijama hrvatske turističke ponude na slovenskom tržištu, i to ne samo u Ljubljani nego i u Mariboru, Celju i Novom Mestu, što do sada nije bio čest slučaj. Posebno valja istaknuti planirani prezentacijski nas- tup road show Kvarnera, zatim nastup TZ-a Pule u gradskim središtima Ljubljane i Maribora, kao i planirani nastupi zadarske regije. Kroz već realizirani nastup TZ-a Mljeta i hotela Odisej s agencijom Dober dan, nastupe hotelijera s Murtera te brojne promocijske materijale na slovenskom jeziku nazire se ozbiljan pristup slovenskom tržištu, koji će sigurno dati dobre rezultate. Rezultati prodaje prema posljednjim podacima turoperatora su sljedeći: KOMPAS — iskazuju izrazito zadovoljstvo početkom bukinga ljetnog programa i uspješnost ponude ranog bukinga s povoljni- jim cijenama, posebno za razdoblja očekivanih sezonskih «rupa». Dobra je i prodaja predsezonskih aranžmana s naglaskom na pr- vosvibanjskoj ponudi. Trenutno govore o 10-15% povećanju u odnosu na prošlu godinu. RELAX — prema njihovim riječima, prodaja aranžmana je zadovoljavajuća, tj. BURIN KLUB — izvješćuju o vrlo dobroj prodaji ljetnih aranžmana te o korištenju povoljnih ponuda za rani buking. Po prvi puta ozbiljnije su pokrenuli i proširili smještajni program koji vrlo dobro prodaju, uz značajno postotno povećanje u odnosu na prethodnu godinu, koje je u velikoj mjeri uzrokovano i znatno većom ponudom smještajnih jedinica u katalogu , u usporedbi s dosadašnjom primarnom orijentacijom na nautički segment. DOBER DAN — iskazuju zadovoljstvo i ističu dobru prodaju ljet- nog programa, uz posebnu koncentraciju na predsezonske pro- grame koji se prodaju vrlo dobro uz korištenje popusta za rani buking. ČEŠKA Iako je sezona prodaje aranžmana za ljetovanje 2005. Buking je, izlaskom kataloga turoperatora, započeo potkraj prošle go- dine. Nudili su se razni primamljivi popusti do kraja siječnja, potom do kraja veljače, ali niti prvi veći međunarodni sajam GO u Brnu, niti Holiday World u veljači kada su se prodavali ljetni aranžmani uz sajamski popust nisu pokazali značajnije rezultate. Neki turoperatori ističu da je prodaja krenula dobro i da su od početka godine prodali 20-ak posto više aranžmana nego u istom razdoblju 2004. Što je prava istina teško je reći, budući da se svi sugovornici ograđuju izjavama da je još rano za ozbiljne procjene. Dobiva se dojam da kupac čeka dulje i odlučuje kasnije, u očekivanju veće i bogatije last minute ponude. Valja napomenuti da su se od pristupanja Europskoj uniji češkim građanima otvorile veće mogućnosti za kupnju putovanja i odmora. Ove se godine u Češkoj pojavilo i nekoliko novih turoperatora, uglavnom onih koji su dosad imali sjedišta u drugim europskim zemljama Novasol s. Prošle su godine prestala s radom tri veća važna turoperatora za Hrvatsku: Globtour, Relax Tours i Atlas Adriatic. Međutim, o većoj konsolidaciji tržišta još uvijek je rano govoriti, budući da, s obzirom na broj stanovnika 10,2 milijuna , u Češkoj djeluje mnogo turoperatora. Broj turoperatora je tijekom posljednje dvi- je godine, kada se zakonski razdijelilo turoperatorsko poslovanje od agencijskoga obvezna osiguranja , neznatno smanjen, no još je uvijek prevelik. Sredinom veljače objavljen podatak o Hrvatskoj kao tržišnom leaderu nije pobudio veće zanimanje jer je riječ o već poznatoj činjenici. Dugi niz godina Hrvatska je prva na listi inozemnih destinacija, s gotovo dvostruko većim brojem turista od druge na listi, Slovačke. Ljestvica prvih 10 zemalja neće se, prema mišljenju stručnjaka, niti ubuduće mijenjati. Veliko zanimanje i porast broja odlazaka čeških turista zabilježen je protekle go- dine u Bugarskoj vrlo povoljne cijene i navodno dobar nivo po- nude , u Egiptu te u nekim egzotičnim destinacijama. Samo u vrijeme tsunamija u prosincu Čeha je u prirodnom katastrofom pogođenim područjima bilo više od tisuću. Česi su postali kvalitetniji turisti, koriste bolje hotele, odmori im traju duže, putuju u birane destinacije i ne žale potrošiti novac kako bi dobili traženu uslugu. Valja istaknuti još nekoliko novih trendova u turističkoj potražnji na češkom tržištu: — sve se više koristi odmor u nekoliko navrata, tako da se povećava broj putovanja kako u okviru domaćeg, tako i u okviru inozem- nog turizma, — sve više raste potreba i želja za produženim vikend-putova- njima, — u porastu su i zahtjevi za kvalitetnijim putovanjima u inozem- stvo viša kvaliteta smještaja, veće korištenje avionskih putovanja, putovanja u sve dalje destinacije , — kod mladih raste zanimanje za avanturistička putovanja, indi- vidualna putovanja s ruksakom ili za putovanja biciklom, — raste udio putovanja seniora — posebno kod odmorišnih i kružnih putovanja u zemlji i inozemstvu. Na putovanja u inozemstvo Česi češće odlaze individualno 50% , dok je udio organiziranih putovanja 42%. Udio individualnih odlazaka visok je zbog dva razloga: puno Čeha putuje na odmor osobnim automobilom, a sve ih više pri rezervaciji koristi inter- net, bukirajući smještaj direktno kod iznajmljivača u 2004. S obzirom na ulaganja u oglašavanje od strane konkurenata Tur- ska, Cipar, Egipat pa čak i Austrija te na blagi trend pada broja turista u posljednje dvije godine, odluka o ovogodišnjoj dodat- noj TV kampanji HTZ-a svakako će biti odlično prihvaćena na tržištu i donijet će potreban poticaj stabilizaciji i poboljšanju hrvatskog turističkog rezultata u Češkoj. AUSTRIJA Opća gospodarska i politička situacija u Austriji pokazuje lagani trend poboljšanja, ali prema pokazanom općem interesu poten- cijalnih turista, globalna potražnja za turističkim putovanjima u 2005. Smanjuje se udio dužih ljetnih odmorišnih putovanja više od 4 dana trajanja , dok kratka putovanja 1 do 4 dana trajanja povećavaju udio u ukup- nom broju putovanja. Raste i udio putovanja po Austriji te udio avionskih putovanja pogotovo u dolarske destinacije , osim u zemlje Azije zbog tamošnje prirodne katastrofe. Stanje prodaje kod organizatora putovanja Prodaja aranžmana za ljetne odmore značajnije se intenzivirala. Neki organizatori putovanja još uvijek bilježe lagani pad, dok je 28 HTZ GLASNIK www. Rezultati su sljedeći: Terra Salzburg Trenutno bilježe 26. U prodaji apartman- skih aranžmana bilježe pad od 10,1%, a u prodaji hotelskih aranžmana porast od 21,4%. U Dalmaciji porast prodaje iznosi 24,2% 7. Na području Kvarnera porast iznosi svega 1,3% 7. U Istri pad prodaje iznosi 11,8% 12. Gruber Graz Javljaju porast ukupnog bukinga za Hrvatsku od 2,4% 10. U avio-charter pro- gramu bilježe porast prodaje od 4,4% 4. Adria Wien Ostvarili su prodaju od 6. Springer-Dengg Klagenfurt-Graz Javljaju porast bukinga od 0,5% 4. ITS Wien Javljaju porast prodaje svih ljetnih aranžmana, osim onih za Aziju i Španjolsku, uz izrazito dobru prodaju Grčke, Hrvatske i Egipta. Trenutni rezultat prodaje za Hrvatsku iznosi 7. U Dalmaciji bilježe porast od 57%, a u Istri i na Kvarneru od 21%. Blaguss Wien Javljaju pad prodaje za Hrvatsku od 10% u odnosu na prošlu godinu, što ih značajnije ne zabrinjava s obzirom da smatraju kako razdoblje najintenzivnije prodaje tek predstoji. Niti druge destinacije ne prodaju se bolje, dok Italija trenutno bilježi znatno veći pad prodaje od prosjeka. MAG Wien Ukupna prodaja je na prošlogodišnjem nivou, ali se ipak osjeća slabija prodaja skupljih aranžmana. Verkehrsbüro Wien Nisu organizator putovanja nego najveći i najkvalitetniji lanac prodajnih agencija u Austriji, koji o aktualnoj prodaji aranžmana kaže: — intenzivirala se potražnja za ljetnim aranžmanima; — izrazit porast prodaje ljetnih aranžmana bilježi se za Tursku +15% i Grčku, koja se nakon povišenja cijena u olimpijskoj godini vratila u normalne okvire te se odlično prodaje. Ocjena uspješnosti hrvatske turističke ponude Hrvatska je 2004. Trend potražnje za inozemnim destinacijama nije uzlazan za razliku od potražnje za domaćim destinacijama , a konkurencija je, kako ona s Mediterana, tako i ona dalekih dolarskih destinacija, kvalitetom, cijenom i promo- cijom sve prisutnija na tržištu. Prodaja hrvatskih aranžmana, potražnja informacija o hrvatskoj turističkoj ponudi, kao i rezul- tati istraživanja tržišne turističke potražnje ubrajaju Hrvatsku u traženije destinacije 2005. Rezultati bi sigurno mogli biti i bolji kada bi se adekvatnije odgovorilo na praznine u potražnji tijekom lipnja te do sredine srpnja, kao i one koja započinje krajem kolovoza. Uz daljnji razvitak temeljnih infrastrukturnih pretpostavki ceste, autoputovi, pročišćivači otpadnih voda, garaže-parkirališta , se- zonskim prazninama u potražnji treba posvetiti znatno više pažnje, odnosno: — još bolje prilagoditi vansezonske cijene smanjenom potencijalu potražnje na način kako to čini konkurencija, www. MAĐARSKA Ulaskom u EU na emitivnom turističkom tržištu Mađarske nije došlo do značajnijih promjena. Granice su otvorenije, može se slobodnije putovati, na primjer u Grčku, Italiju ili Španjolsku, koje su dio Unije, no za mađarske turiste i nadalje najvažnija destinacija ostaje Hrvatska. Svi turistički stručnjaci i novinari koji prate kretanja u turizmu tvrde kako će i ove godine najviše Mađara na ljetni godišnji odmor putovati u Hrvatsku, što znači da u našoj zemlji možemo očekivati više od četiristo tisuća mađarskih gostiju. Mađarska ima više od 10 milijuna stanovnika, BDP per capita je na razini od gotovo 10. Ulaskom Mađarske u EU porasla je nezaposlenost, a unatoč porastu neto osobnih dohodaka porasli su i troškovi energenata, što za putovanja ostavlja manje novca. Mađari izuzetno vole more, a za mnoge se Mađare, starije i mlađe, prvi susret s morem dogodio na Jadranu. Stoga je Mađarima puno bliži i poznatiji pojam Adria na mađarskom - Jadran nego Mediteran, a kada kažu Adria misle gotovo isključivo na hrvatsku obalu Jadrana. Mađarski turisti uistinu cijene hrvatske prirodne i kulturne vrijednosti, naročito naše nacionalne par- kove, povijesne gradove i gradiće. Impresionirani su hrvatskom obalom i brojnim otocima, a veže ih i naša zajednička povijest, čije tragove mogu pronaći na brojnim mjestima. Zadovoljni su našom gostoljubivošću te iznimno cijene kada im se domaćini obrate s nekoliko mađarskih riječi. Ovu činjenicu valja upamtiti i, tamo gdje je to moguće, uz ostale svjetske jezike pisati i ko- ristiti i mađarski jezik, posebice u smještajnim i ugostiteljskim objektima. U posljednje su se vrijeme i u Mađarskoj u knjižarama pojavile brojne knjige na teme mediteranske kuhinje Mađari su turisti koji preferiraju kvalitetnu gastronomsku ponudu , što je dovelo do povećanog zanimanja i za taj segment ukupne hrvatske turističke ponude. Polovina od prošlogodišnjeg ukupnog broja dolazaka mađarskih turista zabilježena je u Dalmaciji 196. Kvarner je, kao cluster, najviše tražen 104. Istra bilježi najmanji porast, +3,1%. Više je razloga za ovakvu podjelu, no jedan od najvažnijih sigurno su cijene. Mađarski turoperatori ove godine govore o značajnom porastu bukinga u prom dijelu godine - u prosjeku više od 25% u odnosu na isto razdoblje 2004. Naravno, najvažnija činjenica koja potvrđuje optimistična predviđanja o porastu broja dolazaka mađarskih turista je blizina hrvatske obale i naše kvalitetne autoceste. Sve je više mađarskih turista koji u Hrvatsku dolaze više puta godišnje, u pred i pose- zoni, te za produžene vikende. Čak i Mađari iz najviših slojeva društva, koji preferiraju egzotična i daleka putovanja, uvijek os- tavljaju par dana u pričuvi za boravak u Hrvatskoj. U Hrvatskoj su svoje mjesto našle mlađe obitelji s jednim ili dvoje djece, kao i mladi gosti željni dinamičnih doživljaja: plivanja, jedrenja, ro- njenja te drugih oblika zabave na vodi. Veliko zanimanje vlada za apartmane i privatni smještaj, no u predstavništvu se najviše informacija traži o kampovima - što je i razumljivo, budući da se informacije o kampovima mogu dobiti jedino na internetu ili u predstavništvu HTZ-a u Budimpešti. Izuzetnom brzinom raste i direktni buking preko interneta, a razlog leži prvenstveno u činjenici nesolidnosti turoperatora. Naime, u posljednjih nekoliko godina zabilježen je veći broj stečajeva poznatih mađarskih turoperatora navodimo samo one koji su nudili hrvatske programe - Interturist, Tan Tura, Great Tours, Omnibusz, West Travel, Cippolino - specijalist za Hrvatsku te Eurotours, posljednji od slučajeva stečaja. Mnogo je turista ostalo bez novca kojeg su uplatili, a veći broj onih koji 30 HTZ GLASNIK www. Trenutačna situacija, kada se bilježi porast bukinga što je u Mađarskoj uobičajeno nakon sajma turizma UTAZAS , još ne pokazuje pravu sliku o stanju na tržištu. Prava borba za goste započinje sredinom svibnja, kada većina nama konkurentnih zemalja započinje kampanje oglašavanja. Osim mediteranskih zemalja, velika će nam konkurencija biti i mađarski domaći tur- izam. Mađarska svim silama, pa i stimulacijama poput čekova za odmor 57. Predstavništvo spremno dočekuje borbu za goste: od 18. NIZOZEMSKA Recentne NIPO statistike, koje prate kako ukupnu prodaju tu- roperatora, tako i prodaju prema pojedinim destinacijama, poka- zuju da je trenutni turistički promet iz Nizozemske nešto manji nego u istom razdoblju prethodne godine. Gledano prema segmentima, uočavamo da je spomenuti blagi pad prometa rezultat prvenstveno sve značajnijeg smanjenja broja autobusnih putovanja što je trend prisutan već duže vrijeme te pada automobilskih koja će se vjerojatno intenzivirati tek s približavanjem ljeta i željezničkih putovanja. Istovremeno, broj avionskih putovanja, kako onih unutar Europe, tako i onih u daleka odredišta, pokazuje trend rasta, čime se nastavlja sličan trend iz 2004. Rezultati su sljedeći: AVIONSKA PUTOVANJA UNUTAR EUROPE +11 % «LONG HAUL» AVIONSKA PUTOVANJA +10,3 % AVIONSKA PUTOVANJA UKUPNO +10,9 % AUTOBUSNA PUTOVANJA -19,6 % AUTOMOBILSKA PUTOVANJA -10,7 % PUTOVANJA ŽELJEZNICOM -2,7 % TOTAL -1,7 % su otputovali nije se mogao vratiti u Mađarsku te je i država morala intervenirati oko njihova povratka. Situacija na tržištu popravila se nakon uvođenja obveznih kaucija za turoperatore, međutim, domaće su agencije izgubile na ugledu, a mađarski turisti sada više vjeruju poznatim brandovima kao što su TUI, Neckermann, Terra Reisen i sl. Predsjednica Udruge mađarskih putničkih agencija MUISZ , Gabriella Molnar, tvrdi da ove go- dine ne treba očekivati namjerne - planirane stečajeve velikih turoperatora, već eventualno nekoliko manjih stečajeva kod turoperatora koji loše posluju. Osim on line bukiranja, situaciju na tržištu dinamizirale su i zrakoplovne kompanije s ponudom jeftinih letova te se na taj način iz Budimpešte za zaista malu cijenu može putovati avio- nom u gotovo sve europske prijestolnice i veće gradske centre, pa tako i u Dubrovnik i Split. Mađarske turističke agencije snalaze se tako da onima koji samostalno bukiraju preko interneta i sami kupuju jeftine aviokarte nude dodatne usluge: posebne pakete, razglede grada, izlete i sl. Međutim, postoje i turoperatori koji kane investirati i kupovati hotele za svoje goste, tako je na primjer poznati mađarski turoperator OTP Travel zainteresiran i za kupo- vinu hotela u Hrvatskoj. Mađarski turoperatori koji nude hrvatske programe sve su nezadovoljniji ponudom privatnih apartmana te u svojim katalozima smanjuju ponudu istih. Mnoga istraživanja u ovoj godini govore o relativno manjem iznosu koji Mađari planiraju potrošiti na ljetovanju. Mađari su po prirodi skromni i štedljivi te u anketama navode manje iz- nose od gostiju iz zapadne Europe. Međutim, kako bi se dobila stvarna slika, valja poznavati način razmišljanja mađarskih tu- rista. Ovaj dodatni iznos spre- man je i potrošiti ukoliko mu se na destinaciji ponudi prava vrijednost - originalan, zanimljiv i vrijedan suvenir ili uzbudljiv, jedinstven doživljaj. Veći broj mađarskih građana koji je boravio u Hrvatskoj nakon povratka govori o našoj neinventivnosti, stereotipnosti pa i nespo- sobnosti da turistima «uzmemo» novac, o čemu će u budućnosti www. Hrvatska bilježi blagi rast prodaje avi- onskih programa te nešto značajniji rast prodaje automobilskih programa uz pad autobusnih programa , Francuska i Španjolska su u minusu za sve segmente, dok je Italija u «pozitivi» jedino u automobilskim programima. Solidan rast prodaje bilježe jedino Grčka i Turska, i to u segmentu avionskih aranžmana, koji su ujedno i primarni način odlazaka Nizozemaca u ta odredišta. Uk- upno gledano, možemo zaključiti da je tržišna pozicija Hrvatske u odnosu na trenutnu poziciju konkurenata dobra, a naznake gov- ore da će sličan trend zadržati i u predstojećem razdoblju unatoč činjenici da će se rezultati konkurencije s približavanjem sezone u većoj ili manjoj mjeri poboljšati, no bolji rezultati očekuju se i za hrvatske programe. Turoperatori, od kojih kao najznačajnije možemo istaknu- ti ID Rivu, OAD, De Jong Intra, VacanceSelect, Vrij Uit i Holland International, s optimizmom očekuju predstojeće prodajno razdoblje, kao i dostizanje planiranih tržišnih rezul- tata za 2005. POLJSKA Poljski Institut za turizam objavio je informaciju kojom procjen- juje da je približno 6,3 milijuna Poljaka u 2004. Istovremeno, putovanja u Poljaka unutar zemlje također bilježe tendenciju pada. Pad broja putovanja tumači se time da Poljaci, bez obzira na naznake gospodarskog oporavka evidentiranog u drugoj polovici 2004. Vrsta putovanja u mil. Putovanja u Poljskoj min. Od ostalih destinacija, u 2004. Španjolska je ostvarila brojku od 150. Najveći broj Poljaka individualno organizira godišnji odmor, no u 2004. Nešto veći udio organiziranih putovanja bilježe destinacije poput Egipta, Tunisa i Turske, za koje je individualno organiziranje pu- tovanja teže izvedivo. Kada govorimo o motivu putovanja, 51% ukupnog broja Poljaka u inozemstvo putuje radi godišnjih odmora kod 77% posjeta Sredozemlju motiv je turizam. Institut za turizam Poljske predviđa rast broja putovanja u ino- zemstvo od 5% u 2005. Prognozirani rast interesa Poljaka za putovanjima u inozemstvo u idućim godinama tumači se oporavkom poljskog gospodarstva rastom životnog standarda prosječnog Poljaka , atraktivnijim OŽUJAK TRAVANJ TRAVANJ HRVATSKA ITALIJA FRANCUSKA ŠPANJOLSKA GRČKA TURSKA AVIONSKI PROGRAMI AUTOBUSNI PROGRAMI AUTOMOBILSKI PROGRAMI 4% 3% -3% -25% -9% 16% 26% -10% -9% -25% -26% -23% - - 14% 14% 6% -11% -13% - - 32 HTZ GLASNIK www. Općenito, procjenjuje se da će prilikom donošenja odluke o pu- tovanju u inozemstvo u 2005. Egipat, Turska, Bugarska i Tunis bit će destinacije u trendu povoljna cijena, dugačka sezona , no kod pojedinih spomenutih destinacija javlja se limitirajući faktor u obliku broja dozvola za letenje Egipat , zasićenosti jednoličnom ponudom i razočarenja u realizirane uslugu bez obzira na pristupačnu cijenu. Španjolska i Hrvatska također mogu očekivati blagi rast pro- meta do 5% , što se tumači povišenjem standarda života, ali i povjerenjem u provjerene destinacije. Hrvatska će i nadalje biti najpopularnija destinacija za individu- alne goste, a očekuje se da će broj individualaca i dalje rasti. In- teres individualaca pojačan je i zbog lakše dostupnosti Hrvatske, tj. Kada govorimo o prosječnom poljskom gostu u Hrvatskoj, riječ je uglavnom o obiteljima s djecom i nefor- malnim grupama prijatelja. Također, primjetan je i značajan broj gostiju koji Hrvatsku posjećuju tradicionalno, veći broj godina za redom. Poljski turisti koji ljetuju individualno, koristeći privatni smještaj, smatraju da je takav način realizacije godišnjih odmora u Hrvatskoj idealan kada je riječ o doživljaju destinacije i odnosu cijene i usluge. Valja naglasiti i sve veći broj upita individualnih gostiju na saj- movima, u predstavništvu HTZ-a o mogućnostima low-cost avionskih veza između Poljske i Hrvatske, kojih u ovom trenutku još uvijek nema. Kada je riječ o poljskim turoperatorima, treba spomenuti da su gotovo svi koji u programu imaju Hrvatsku dosad objavili kataloge, a sve veći udio zauzima ponuda smještaja hotelskog i privatnog s vlastitim prijevozom. Brojčani pokazatelji još uvijek se ne spominju, prisutan je oprez loši rezultati u 2002. Kao razlog jačanja inte- resa za Hrvatsku navode povoljan tečaj PLN u odnosu na EUR od početka ove godine što cijene čini povoljnijima , konsoli- daciju cijena pansionskih i vanpansionskih usluga u Hrvatskoj te ugled Hrvatske kao destinacije. Ipak, opća ocjena organiza- tora putovanja je da će konačni rezultat vjerojatno biti u okviru prošlogodišnjeg ili pak jednoznamenkastog porasta. Slično se procjenjuje i rezultat većine konkurentskih zemalja. Također s obzirom na činjenicu da je Sveti Otac pokopan u bazilici Sv. Petra u Rimu, ovaj će grad i u budućnosti postati mjesto hodočašća za veliki broj Poljaka. SLOVAČKA Prema dostupnim pokazateljima, situacija na turističkom tržištu Republike Slovačke tijekom 2005. U optimalnim uvjeti- ma, u 2005. Također, očekivani redoslijed najtraženijih destinacija u seg- mentu organiziranog turizma u 2005. Najtraženija destinacija i nadalje je Hrvatska, a slijede Grčka, Italija, Egipat, Bugarska i Turska. Znatno se smanjio interes za Španjolsku. Eventualne izmjene u redosli- jedu mogu izazvati jedino veća smanjenja cijena u nekoj od destinacija. Nakon kratke stagnacije, koju je, prema riječima turoperatora, izazvalo izvanredno hladno vrijeme u prvom dijelu godine, u prvoj polovici ožujka prodaja i buking godišnjih odmora u Re- publici Hrvatskoj ponovno su počeli rasti, a klijentela je u nešto većoj mjeri koristila posebne popuste kupovine u pretprodaji, koje su turoperatori i putničke agencije nudile do 31. Prema riječima turoperatora, do navedenog datuma prodaja je dostigla razinu iz 2004. I dalje se nastavlja trend iz prethodne godine kod putovanja u Hrvatsku, ali i u druge inozemne destinacije - trend povećanja broja individualnih putovanja, nauštrb organiziranih. Navedeno potvrđuje broj posjetitelja i upita u predstavništvu u Bratislavi, kao i nastup na sajmu Godišnji odmor — Relaks — Slobodno vrijeme — Ribarstvo, održanom u Bratislavi u terminu od 15. Zastupljenost hrvatskih destinacija u ponudi turoperatora i ove je www. Tržišni lideri za prodaju Hrvatske i nadalje ostaju SATUR, GLOBTOUR GROUP, TIP TRAVEL i KOALA TOURS. Od turoperatora s programima za hrvatske destinacije smanjenje kapaciteta najavio je TIPTOUR —26% , uglavnom u kampo- vima i privatnom smještaju. KOMPAS Ljubljana prekinuo je po- slovanje na tržištu Republike Slovačke, kao i slovačka turistička agencija CK M. I u sezoni 2005. Na kraju valja napomenuti da konkurentske zemlje trenutačno provode intenzivne marketinške kampanje za ljetni odmor, u većem opsegu nego što su to činile prethodne godine. U nastavku slijedi prikaz aktualnog stanja prodaje aranžmana za Hrvatsku, dobiven od najznačajnijih slovačkih turoperatora: GLOBTOUR Bratislava 18 010 6 180 SATUR 6 480 3 311 TIP TOUR 14 035 930 KOALA TOURS 15 872 7 400 N. Slovakia 8 100 1 740 VD AMIGO 591 430 AQUAMARIN 3 720 930 CK M. Tour 2 630 više ne posluje FERROTOUR 980 421 INTERMEDIAL 1 540 499 SUN TRAVEL 994 249 TIP TRAVEL 14 890 6 380 CK MORE 3 120 520 KVALITA TOUR 965 1 780 PEGAS TOUR 2 500 840 SELINAN 240 182 ARCA TOURS 4 010 1 840 CK FIFO 4 890 790 RIA TOUR 902 498 CK MADO 1 331 649 AUTOTOUR 290 210 KOMPAS 1 010 više ne posluje u Slovačkoj CK LIPA 3 360 949 VITKOVICE TOURS - 916 ČEDOK Slovakia - 941 TRGOTURS - 749 Ukupno: 110 460 39 334 VELIKA BRITANIJA I IRSKA Slijedom izuzetno pozitivnih reportaža u britanskim medijima u prvom dijelu godine kada većina gostiju odlučuje kuda će na od- mor , Hrvatska bilježi prosječan porast bukinga kod turoperatora u rasponu od 15-20% u odnosu na isto razdoblje prošle godine. Hrvatska je primarno avionsko tržište, a nastavak ovakve stope rasta u predstojećem tijeku sezone gotovo je neupitan zahvaljujući povećanju avionskih kapaciteta: 12 dodatnih redovnih linija Bri- tish Airwaysa, Croatia Airlinesa, GB Airwaysa i Excel Airwaysa te 8 novih charter linija. Također, 15 novih turoperatora uključilo je Hrvatsku u programe za 2005. Uz preko 100 turoperatora iz Velike Britanije i Irske koji u pro- gramima imaju Hrvatsku, zdravo tržišno natjecanje i konkuren- cija među turoperatorima koji tiskaju brošure u milijunskim na- kladama značajno su doprinijeli promociji Hrvatske kao selektivne destinacije za visokoplatežnu klijentelu. Dokaz trenda natjecanja za naklonost najizbirljivijih ekskluzivnih gostiju su i najnoviji katalozi turoperatora specijalista, nedavno objavljeni na britanskom tržištu: - HIDDEN CROATIA www. Program Hidden Croatia ilustrira raznovrsnost hrvatske turističke ponude: u Is- tri, pored popularnih hotela Poreča, Rovinja i Vrsara, uključuje stancije i vile agroturizma u unutrašnjosti: Sveti Vincent, San Silvestre, Heraki, Mekiši, Burići, Vodnjan, Gambetići, Bratovići, Bale, Buje, Brtonigla, Sveti Martin, vile na Brijunima. Posebna novost je 14-dnevna gastro tura Gourmet Istria i sedmodnevna tura upoznavanja kulturne baštine regije, Historic Istria. Za- darska je regija po prvi puta značajno zastupljena: grad Zadar, Turoperator Ukupan broj turista I - IV 2005 u 2004. U srednjoj Dalmaciji i na dubrovačkoj rivijeri nudi se veliki izbor mjesta na obali i otocima, a u suradnji s partnerom Sail Croatia nudi se poseban program za nautičare. Zahvaljujući uvođenju novih redovnih linija individualni će promet također značajno porasti, budući da gosti mogu i sami bukirati let i smještaj putem internata te direktno u hotelima, vilama i apartmanima u Hrvatskoj preko hrvatskih putničkih agencija , bez posredovanja turoperatora. U ovoj fazi razvitka počinje razdoblje konsolidacije, koje se nadovezuje na šest godina eksponencijalnog rasta, kada je potrebno stabilizirati tržišnu poziciju, oslanjajući se na učinke do sada ostvarenog. Ciljevi na koje ćemo usredotočiti našu aktivnost će i dalje biti: produženje sezone i bolja raspoređenost kapaciteta, razvijanje programa iz provincijskih gradova te valorizacija svih hrvatskih regija uz promociju raznolikosti hrvatskog turističkog proizvo- da. Programi turoperatora za 2005. Ekspan- zija tržišta realizira se ne samo povećanjem alotmana u postojećim odredištima nego i širenjem programa na regije koje tradicional- no nisu bile orijentirane na francusko tržište, a koje mogu ponu- diti baš ono što Francuzi traže, poglavito Istra i Kvarner. Charter programi, kapaciteti i broj polazišta charter letova znatno su se povećali, što svjedoči o optimizmu turoperatora kada je u pitanju Hrvatska. Iz Pariza su organizirani polasci za Dubrovnik, Split, Zadar, Rijeku i Pulu u znatno većem broju nego u prethod- noj godini. Iz provincije, pak, imamo 18 polazišnih gradova za Dubrovnik 13 u 2004. Potrebno je naglasiti da se turoperatori udružuju na letovima i na taj način umanjuju eventualne rizike. Postoji mogućnost da se postave dodatni letovi u ljetnim mjesecima. Tur- operator predviđa za prvu sezonu buking od 5000 paxa. Značajno je i povećanje broja letova i polazišta za Rijeku. Prošle godine polasci su organizirani samo iz Lyona, dok ove godine očekujemo 10 dodatnih gradova. Broj polazaka za Rijeku iz Pari- za također se značajno povećao. Croatia Airlines je također povećala kapacitete: predviđaju se dva leta tjedno za Split, tri leta za Dubrovnik te novi let Pariz-Zadar i Lyon-Split. Aktualno stanje prodaje: U 2004. Naime, nakon uspješne 2003. Primjerice: Fram 2003: 2500 paxa 2004: 6000 paxa Transtours 2003: 3964 paxa 2004: 8000 paxa NF 2003: 3500 paxa 2004: 6500 paxa Porast potražnje apsorbirao je dodatnu ponudu i samo u neko- liko slučajeva u predsezoni došlo je do sniženja cijena. Ljeto se odlično prodalo: prema podacima udruženja francuskih turope- ratora CETO, njihov se promet za Hrvatsku utrostručio. U odnosu na ovakvu evoluciju, turoperatori su u 2005. Top of Travel, koji je, zbog velike opće mobilizacije turoperatora na Hrvatsku, smanjio broj sjedišta s 5500 na 4500. Ograničenja proizlaze iz pomanjkanja smještajnih kapaciteta, poglavito «klup- skih» hotela. Trenutno, kada su u pitanju rezervacije za Hrvatsku, turoperatori su zadovoljni naznakama, a početak prodaje potvrđuje njihova predviđanja o povećanju prometa u tekućoj godini. Pojedini tu- roperatori bilježe poraste od 176% Fram ili 150% Nouvelles Frontičres u odnosu na isto razdoblje prethodne godine, dok drugi imaju umjereniji rast, npr. Interhome +62% ili pak ostaju na istim vrijednostima u odnosu na prethodnu godinu, zbog po- manjkanja smještajnih kapaciteta. SKANDINAVIJA Nakon zastoja u siječnju, u narednim mjesecima bilježi se pojačana prodaja aranžmana, što kod turoperatora upućuje na optimizam i očekivanje «normalne» turističke godine. Ipak, 36 HTZ GLASNIK www. U apsolutnim pokazateljima dominiraju tradicionalne destinacije Grčka i Španjolska, dok prema postotnom porastu prodaje pri- mat bilježe Turska i Bugarska. Pozicija Hrvatske određena je s nekoliko činjenica: 1. Kuoni Apollo je, po broju kapaciteta, najveći prodavatelj aranžmana za Hrvatsku, a naše destinacije trenutno prodaje u Švedskoj i Danskoj. Trenutni rezultat je u ukupnom prosjeku destinacija što ocjenjuju vrlo dobrim , bolji je od rezultata Španjolske i Grčke, a slabiji od rezultata Turske i Bugarske. S druge strane, u Norveškoj Apollo odlično prodaje naše desti- nacije te već najavljuje povećanje broja letova za 2006. My Travel je ove godine povećao kapacitete za približno 6% - leti za Pulu, Split i Dubrovnik. Broj rezervacija na istoj je razini kao i prošle godine, ali je došlo do promjene u smislu smanjene potražnje za Dubrovnikom, uz dobru prodaju aranžmana za Split i Pulu regionalne zrakoplovne luke. Najbolje se prodaju letovi iz Osla, a nešto lošije letovi iz Stockholma za Dubrovnik. Usporedimo li Hrvatsku kod My Travela s konkurentskim zemljama, uočavamo da su Grčka i Španjolska i dalje «najveće» destinacije, a ove se godine bilježi i velik porast potražnje za Turskom. Posebno je dobra prodaja u Švedskoj, znatno iznad prosjeka, uz razinu od 66% prodanih kapaciteta. Pored velikih turoperatora, srednji i manji organizatori putovanja uspješno plasiraju naše destinacije: — World traveller Oslo prodaju ocjenjuje odličnom i leti sa šest aviona za Krk, Split i Dubrovnik, — Kroatien specialisten Stockholm , nakon vrlo dobre 2004. Segment automobilista i dalje sve više traži Hrvatsku. Primjer- ice, Sembo Švedska je 2004. U tom segmentu i konkurencija bilježi pozitivne pomake Italija i Španjolska. Zaključak: prodaja hrvatskih turističkih destinacija na skandi- navskom tržištu u znaku je povećane ponude što znači i veću eksponiranost u konkurentskom nadmetanju , a u apsolut- nim brojkama iznad je prošlogodišnje razine u isto vrijeme za približno 15%. ŠVICARSKA Ove su godine izostale uskršnje kolone ispred tunela St. Gothard — puta iz Švicarske u pravcu Italije, Slovenije i Hrvatske. Automo- bilisti, koji u najvećem broju za blagdan Uskrsa odlaze na kratak odmor, povukli su «ručnu kočnicu»: službeno objavljen rezultat je pad od 10% u odlascima u inozemstvo, u odnosu na prošlu godinu. Razlog su bili idealni uvjeti za zimske sportove: švicarske obitelji ostale su u vlastitoj zemlji, a skijaški centri zabilježili su nezapamćen promet i porast noćenja. Ipak, nakon Uskrsa buking se intenzivira. Mnogi turoperatori podatke o aktualnoj prodaji aranžmana za Hrvatsku kao i za druge destinacije ne objavljuju, držeći ih poslovnom tajnom sve do kraja kalendarske godine. Ipak, možemo govoriti o procjenama i očekivanjima po- jedinih turoperatora: - najveći uspjeh očekuje se kod agencije UNIQUE TRAVEL. Oni su tiskali ponudu Hrvatske za najpoznatiju švicarsku agen- ciju, KUONI, koja je vlasnik najvećeg broja prodajnih poslovnica u Švicarskoj; - Turicum Reisen Zürich Castel Reisen + Trend Tours prolongi- rali su polazak charter letova za Split i Dubrovnik Air Adriatic za dva mjeseca: polasci će se realizirati krajem svibnja. Smatraju da neće ostvariti planiranih 13. Hotelske kapa- citete zakupili su uz pomoć francuskih turoperatora. Dostupni trenutni rezultati ostalih važnijih turoperatora i agen- cija s hrvatskim programima su sljedeći: - B. Gusic Reisen 1360 paxa - Baumeler Reisen 107 paxa - Bern Airport Tours 70 paxa - Castell Reisen AG 509 paxa - Croatia Tours 500 paxa - Eurobus Knecht Reisen 190 paxa - FTI Touristik AG 571 paxa - Kompas Travel + 20% - Twerenbold Reisen 840 paxa - Venga AG 134 paxa - Walliser Reisen 672 paxa Croatia Airlines ove sezone tri puta tjedno planira direktne letove iz Züricha za Split te nedjeljom direktno za Zadar. Naravno, zadržavaju se i dosadašnji letovi za Zagreb. Dnevno se pojavljuju ponude novih autobusera za Hrvatsku te će i taj segment u ovoj godini najvjerojatnije doživjeti određeno povećanje prometa. Prema svim dosad dostupnim podacima, može se očekivati po- rast od 10% u dolascima i noćenjima Švicaraca u odnosu na se- zonu 2004. BELGIJA Dobar početak prodaje hrvatskih destinacija zabilježen je već u siječnju, a dodatno je potpomognut nastupima HTZ-a na svim važnijim belgijskim sajmovima tijekom narednih mjeseci. Sve navedeno, kao i vrlo uspješna Expertoursova putovanja za 97 agenata i 5 novinara te putovanje prve grupe od 38 agenata Christophera, u kombinaciji s početkom skromne, ali vremenski precizno plasirane promotivne kampanje, dovelo je do «eksplozi- je» prodaje u ožujku i travnju. Grupacija TUI, koja je u prošloj godini stagnirala u prodaji hrvatskih destinacija, u ovom trenutku bilježi porast od 27,44% prodaje za sve programe, što pojedinačno iznosi: — 1,07% porasta prodaje kod SUNJET-a — 36,20% porasta prodaje kod JETAIR-a, — 100% porasta prodaje AUTOMOBILSKIH programa. Grupacija THOMAS COOK bilježi još bolje rezultate, jer je na prošlogodišnju dobru prodaju ostvarila ukupni porast svih pro- grama od 25,72%, što pojedinačno iznosi: — porast od 21,03% zrakoplovnih programa THOMAS COOK i NECKERMMAN uz novi, dodatni charter lanac za zračnu luku Dubrovnik, — porast od 78,09% grupacije za VIP klijente — PEGAZ, — porast prodaje od 49,32% AUTOMOBILSKIH programa. Kod INTERHOMA, prodaja je usporena i porasla je samo za 1%, no njihov direktni konkurent, HORIZON 2000, bilježi 37,7% bolju prodaju od prošlogodišnje. TRAVEL EUROPE bilježi znatno bolju prodaju od prošlo- godišnje, s porastom od 20%. Vrlo je dobra i prodaja EXPERTOURSA, koji je već realizirao 30% planiranih kapaciteta, kao i CHRISTOPHERA, koji je s distribucijom programa i s prodajom počeo tek na Salon des Va- cances na tržištu je tek mjesec dana , ali je ipak realizirao 10% planirane prodaje za 2005. Programi na bazi autobusnog putovanja INTERTOUR, LEO- NARD ili ALL DREAM bilježe znatno slabiji porast prodaje, koji se kreće u rasponu od 1 do 3% povećanja. Osim ukupnog rasta tržišta posebno nas veseli što nam podaci potvrđuju implementaciju nastoja- nja predstavništva HTZ-a u smislu restrukturiranja klijentele. Naime, slabiji rast prodaje programa SUNJETS-a koji je u gru- paciji TUI program direktne masovnije prodaje te najveći po- rast prodaje upravo kod VIP programa Pegaz u grupaciji Thomas Cook, potvrđuju promjenu strukture turista. RUSIJA Na temelju informacija koje dobivamo od turoperatora, kao i analiza tržišne situacije, po završetku najvećeg turističkog sajma u istočnom dijelu Evrope — MITT 2005. Konkurentska pozicija hrvatske turističke ponude po regijama je sljedeća: Istra Turistička regija Istre najviše se kvalitetom i strukturom svoje po- nude približila zahtjevima ruskih potrošača te se jedina uspjela nametnuti ruskom tržištu kao prepoznatljiva turistička regija Hrvatske. Istra, slično konkurentskim zemljama, nudi vrlo kon- centriranu i razvijenu turističku ponudu, što su ruski gosti na pozitivan način prepoznali. Ipak, u prodaji aranžmana do izražaja dolaze slabosti koje onemogućuju ozbiljnije povećanje prometa putnika prema toj regiji. Naša je ponuda na ruskom tržištu skuplja od ponude konkurenata i to u prosjeku za 40-60%. Nažalost, slab dolar situ- aciju čini još nepovoljnijom. Pokušaji ruskih turoperatora da se iz- bore za bolje uvjete poslovanja nisu, unatoč obećanjima hrvatskih poslovnih subjekata, urodili plodom, pa, osim u slučaju Plave La- gune koja je jednim dijelom reagirala na spomenute inicijative. Teško je predvidjeti dugoročne posljedice, ali već je zamjetno da se jedan dio velikih turoperatora, koji su strpljivo i uporno inzistirali na prodaji hrvatske turističke ponude, okrenuo drugim destinaci- jama, kako onima gdje prodaja zbog povoljnih uvjeta poslovan- ja ide dobro Turska , tako i novima, koje se sve više nameću na tržištu Maroko. Nažalost, sve više nekadašnjih specijalista za Hrvatsku, ali i drugih velikih turoperatora, počinje nuditi i reklamirati turističku ponudu konkurenata. Zasad podrška tur- operatorima od strane hrvatskih nosilaca turističke ponude nije niti približna onoj koju pružaju konkurenti. Nema ulaganja u kataloge turoperatora, agentima se na studijskim putovanjima naplaćuje smještaj što je rijedak slučaj kod konkurentskih ze- malja , nema ulaganja u promotivne aktivnosti na ruskom tržištu od strane izravnih nositelja turističke ponude. Predstavništvo Hrvatske turističke zajednice svojim aktivnostima u okviru mogućnosti nadoknađuje takve slabosti, no već treću godinu za redom na natječaj za udruženo oglašavanje, koje nudi Hrvatska turistička zajednica, odazivaju se samo ruski turoperatori. Za charterno tržište, na kojem se 95% prometa ostvaruje kroz pro- daju turoperatora, ovo su gotovo presudne činjenice. Kvarner Prema najavama turoperatora, ove će se godine realizirati jedan iz- ravni charterni program na aerodrom Krk. Ipak, kvarnerska regija i njezina turistička ponuda još se nisu nametnuli ruskom tržištu, iako imaju gotovo sve potrebne uvjete da zadovolje potrebe ruskih turista. Opće reklamiranje Kvarnera nije dovoljno bez ak- tivnijeg sudjelovanja neposrednih kreatora i nositelja turističke ponude, čega zasad nema. Dalmacija Situacija u pogledu prodaje turističkih kapaciteta u Dalmaciji razlikuje se po regijama. Najtraženija je srednja Dalmacija ma- karska rivijera, splitsko i šibensko područje te u određenoj mjeri otoci , dok jug Dalmacije, kamo su prije nekoliko godina inici- jalno krenuli ruski gosti zahvaljujući popularnosti i brandu Du- brovnika , iz godine u godinu bilježi pad broja ruskih turista. Makarska rivijera nudi koncentriranu ponudu te u tom smislu možemo govoriti o činjenici da su je ruski gosti prepoznali kao turističku regiju. Ponuda makarske rivijere u velikoj mjeri zado- voljava ruske turiste, što za posljedicu ima rast potražnje. Uočljiv je porast broja programa turoperatora prema tom dijelu Dal- macije pa možemo očekivati i razmjerno veći turistički rezultat u sezoni 2005. Splitsko i šibensko područje ističu se izuzetnim prirodnim lje- potama i prekrasnom obalom, idealnom za nautičke programe. Nedovoljan broj kvalitetnih smještajnih kapaciteta prepreka je većem prometu turista s ruskog tržišta prema zadarskoj regiji. Također, u ovoj regiji ne postoji koncentrirana vanpansionska ponuda u obliku kojeg ruski gost traži osim u nekoliko izuzeta- ka. Ipak, značajna perspektiva postoji uzmemo li u obzir brojne komparativne prednosti regije, prirodne ljepote što omogućava korištenje raznih izletničkih programa , činjenicu da je zadar- ski aerodrom jedan od suvremenijih u Hrvatskoj te ostale pre- dnosti. Jug Dalmacije, s Dubrovnikom kao vodećim brandom koji privlači turiste iz cijelog svijeta, iz godine u godinu bilježi sta- gnaciju u broju dolazaka, ali i stagnaciju zadovoljstva ruskih gost- iju koji se odmaraju na tom području. Cijene u dubrovačkoj regiji su za rusko tržište prilično visoke pansionske, ali i vanpansionske ponude te, prema mišljenju ruskih turista, ne odgovaraju kvalite- ti smještaja i servisa koji se nudi u regiji mišljenje i gostiju i tur- operatora. Sam hotelski smještaj te relativno brojni i interesantni izletnički programi nisu u tolikoj mjeri upitni, dok su primarni problemi zabavni život koji gotovo da ne postoji u regiji, pa ni u Dubrovniku , slaba mogućnost shoppinga te nedostatak kon- centrirane i strukturirane ponude. Stagnacija u prometu s ruskog tržišta mogla bi se zaustaviti većim nuđenjem kongresnih i in- centive kapaciteta, brojnih u Dubrovniku i dubrovačkoj rivijeri. Naporima predstavništva Hrvatske turističke zajednice u Moskvi spomenuti se segment počinje sve više nuditi, uz sudjelovanje iz- ravnih nositelja turističke ponude iz regije hoteli, agencije , što u perspektivi ulijeva optimizam. Uzmemo li u obzir sve navedene odrednice, možemo zaključiti da će se očekivanja o ponavljanju prošlogodišnjeg rezultata ruskih gostiju u Hrvatskoj ostvariti. Ipak, većeg povećanja u bro- ju prodanih paket aranžmana nema, a za sada se najbolje prodaje svibanj, kada su u Rusiji brojni praznici i neradni dani. Rezer- viraju se i prvi odmori za ljeto: tradicionalno dobro prodaje se kolovoz, no ove godine dobro se prodaje i rujan, što potvrđuje činjenicu da ruski turisti polako prebacuju svoj odmor na drugu polovicu ljeta. Ove godine, još više nego prethodne, zabrinjava razlika u cije- nama naše zemlje i konkurencije. Velik dio interesa za odmor kod ruskog gosta nažalost nestaje kada se turisti suoče s visokim cijenama. Do kraja sezone vjerojatno će se realizirati mali postotak rasta, ali prvenstveno kao posljedica sve većeg ukupnog broja putovanja ruskih građana u inozemstvo, a ne značajnijih pozitivnih isko- raka hrvatske turističke ponude u poslovanju s ruskim tržištem. Hrvatska će i nadalje ugošćavati goste iz Rusije, koji će tražiti dobru i kvalitetnu ponudu, dobar servis i razne vidove potrošnje, ali trebat će dosta napora i rada da se zadovolje potrebe novog potrošača, koji troši više, ali i traži više nego gost masovnog turizma. SAD Turistički promet prema Europi i dalje bilježi uzlazni trend na emitivnom tržištu SAD-a. Iako je američki dolar još uvijek slab u odnosu na EUR, prema statistici European Travel Commissiona očekuje se 13 milijuna odlazaka Amerikanaca u Europu tijekom 2005. Prema izvješću Orbitza, buking za Europu je u porastu od 42%, a Eurail očekuje povećanje prometa od 25%, uz 16% povećanja s američkog tržišta. Kružna putovanja Euro- pom su u mnogo slučajeva rasprodana - Crystal Cruises javlja povećanje bukinga od 124%, uz više od 1000 rezervacija tjedno. Snažan porast bukinga za Europu javlja i dvije trećine članica najjače američke udruge turoperatora, USTOA-e. Low-cost zračne kompanije i dalje su važan čimbenik aktual- nog tržišnog trenutka. Ryan-air je najavio kupovinu novih 140 zrakoplova tipa Boeing 737 i 800, a Aer-Lingus je nedavno postao prvi low-cost prijevoznik za prekooceanske letove. Istovre- meno, Lufthansa govori o smanjenju prometa od 1,1%, dok Air France-KLM iskazuje ukupni porast od 3,8%, uz porast od 5,8% s tržišta Sjeverne Amerike. Po pitanju zrakoplovnog prijevoza prema Hrvatskoj moramo svakako istaknuti uvođenje prve direktne charter linije iz SAD-a. U lipnju po prvi puta kreću letovi iz New Yorka i Chicaga za Za- greb i Split. Prošle je godine krenuo i prvi charter let iz Kanade, tj. Toronta za Zagreb, koji će prometovati i ove godine. Pozicija Hrvatske u odnosu na konkurenciju Nama konkurentske zemlje: Turska, Grčka, Italija, Malta, Cipar, Francuska i Španjolska u ovom trenutku ulažu vrlo velika sredstva u promotivne aktivnosti na području SAD-a. Primjerice, Turska se oglašava na naslovnicama svih vodećih turističkih časopisa, a turska turistička zajednica će potrošiti više od 7 milijuna do- lara na kampanju oglašavanja u SAD-u. S jakom promidžbenom kampanjom krenula je i Grčka, koja će ove godine potrošiti čak 40 HTZ GLASNIK www. Pokre- nuli su jaku kampanju oglašavanja putem radija i televizije te oglašavanja na javnim mjestima npr. U kontekstu promotivnih napora eu- ropskih zemalja na tržištu SAD-a valja spomenuti i udruživanje turističkih predstavništava Češke, Slovačke, Mađarske i Austrije u zajedničkoj općoj promociji, oglašavanju turističkih aranžmana i nastupima na workshopovima i seminarima. U ovakvom je okružju Hrvatska dobro pozicionirana u odnosu na konkuren- ciju, a sredstva javnog informiranja su nam sklona. Hrvatska je medijski prisutna u značajnoj mjeri te je očito da smo postali poželjna destinacija za Amerikance. Važno je istaknuti i da je Hrvatska nedavno postala i dio RailEurope mreže zajedno s Češkom, Slovačkom, Mađarskom i Slovenijom, što Amerikanci vrlo dobro prihvaćaju. Turoperatori su zadovoljni dosadašnjom prodajom putovanja za Hrvatsku. SmartTours iz New Yorka već je zaključio polaske s 1. Novi turoperator, American Trav- el Abroad, počeo je prodavati Hrvatsku ove godine te je dosad bukirao 550 gostiju. Brendan Tours, kalifornijski turoperator, također bilježi porast bukinga uz realiziranih 600 aranžmana. Kompas iz Floride bukirao je približno 2,500 paxa te je, u su- radnji s Isramom, organizirao studijsko putovanje agenata za 25 ljudi. Nova agencija American Travel Abroad sprema novo studij-sko putovanje u listopadu za otprilike 30 agenata. Na listu turoperatora s hrvatskim programima dodana su još tri imena i to: American Travel Abroad, RailEurope, Avanti. Na workshopu u organizaciji predstavništva HTZ-a, orga- niziranom 31. Posebno je velik interes za toplice, wellness centre te za specijalne programe. Iako Hrvatska posljednjih godina razvija ponudu toplica, nama konkurentske zemlje u tom su pogledu značajno odmakle te će daljnja ulaganja u taj segment ponude biti neophodna. Prisutan je velik interes za specijalne ture, poput gastro-enoloških, te će se i nadalje biti potrebno fokusirati na ovakve posebne oblike ponude, kako bismo razvili još atraktivniji turistički proizvod. Posebno je predstavljen Porečki maraton, čemu je nazočio i dogradonačelnik toga grada. U milanskom hotelu Hyatt prezentiran je Michelinov vodič po Hrvatskoj. Nakon uspješnog predstavljanja na najvećem talijan- skom turističkom sajmu, milanskom BIT-u, kada je na konfe- renciju za tisak došlo 30-tak turističkih novinara, tijekom travnja HTZ se predstavio i na nekoliko manjih sajmova — u Napulju, Torinu, Bresciji i Padovi. U suradnji s mjesečnikom Progress Vi- aggi, u jednom prestižnom lokalu priprema se gastro-kulturni događaj namijenjen novinarima i organizatorima putovanja. Također, dogovorena je prezentacija za mlade goste u Old Fashi- on Disco Clubu. Ispostava HTZ-a u Rimu po prvi je puta sudjelovala na izuzetno dobro posjećenoj manifestaciji Trade Expo u Palermu. Izlagalo je 50 najznačajnijih sicilijanskih turoperatora, od kojih četiri — Top Viaggi, Solemare, Sivet-I te ObyWhan — u svom programu nude i hrvatska ljetovališta. U suradnji s ispostavom HTZ-a u Rimu u planu je studijsko putovanje za pedesetak pro- fesora i direktora srednjih škola, koji bi se trebali upoznati s kul- turnim i prirodnim bogatstvom hrvatske metropole. Centro Studi CTS organizirao je šestomjesečni poslijediplomski studij «Poduzetništvo i management održivog i odgovornog tur- izma», s ciljem osposobljavanja mladih profesionalaca i managera. Voditeljica ispostave HTZ-a u Rimu Jelena Poklepović održala je polaznicima predavanje na temu «Inteligentan turizam temeljen na poštivanju i valoriziranju teritorija». Ove se godine Hrvatska reklamira na gradskim autobusima u obliku tzv. U svib- nju je počela i akcija oglašavanja na nekoliko TV postaja, uku- pne vrijednosti 120. Paralelno teku pripreme za work- shopove slovenskih i hrvatskih turističkih djelatnika pod nazivom Produžimo ljeto, čija su glavna tema predsezonski i posezonski programi aktivnog odmora, wellness ponuda i posebni programi u pojedinim regijama. Štand HTZ-a bio je dobro postavljen na međunarodnom turističkom Sejmu počitnic, na kojem je bilo manje izlagača nego prethodnih godina. U ljubljanskom Grand hotelu Union Hrvat- ska je večer okupila oko dvije stotine uzvanika, od predstavnika turoperatora do diplomata. Tijekom ožujka i travnja tekstove o Hrvatskoj objavili su turistički mjesečnici Gea i Horizont, kao i dnevni list Finance. Češka MF DNES objavio: Na Jadran kreće 800. U popratnom tekstu iscrpno se objašnjava kako i zašto doći do Jadrana. Ovogodišnja turistička ponuda Hrvatske nalazi se u katalozima čeških turoperatora u svim cjenovnim kategorijama - od 150 eura za tjedni smještaj u trokrevetnim apartmanima, bez hrane i prijevoza, pa do 530 eura za tjedan dana u istarskom hotelu s četiri zvjezdice. I ove je godine najavljen sezonski vlak Jadran Express, koji kreće sredinom lipnja i vozi svaki tjedan na relaciji Prag-Brno-Split, sve do kraja rujna. U prvih desetak dana već je prodano 20% karata za Jadran Express. Povratna karta košta 75 eura, a toliko košta i prijevoz automobila. Gotovo da nema redakcije čeških novina, radio i televizijske posta- je koja ovih dana ne traži intervjue ili informacije od predstavni- ka HTZ-a. Glavna konferencija za tisak održala se na Hrvatskoj večeri u Pragu, a istom je prilikom održan i okrugli stol s pred- stavnicima čeških turoperatora i agencija. U gradu Hradec Kralove, smještenom na rijeci Labi, održava se izložba Jadranski otoci na Labi, koja će se krajem godine otvoriti i u Usti nad Labem, drugom gradu smještenom na istoj rijeci. Izložba seli svakog mjeseca, obilazeći tako cijelu Češku. Ovog je puta naglasak na Splitu i Dioklecijanovoj palači, povodom 1. Prilika je to i za posebnu promociju jer izložbe posjećuje publika koja ne obilazi turističke sajmove, a njima je stavljeno na raspola- ganje mnoštvo promidžbenog materijala o ljepotama Hrvatske. Ove je godine u Pragu po prvi puta, u okviru sajma Sport Prague, www. Organizator je HTZ-u bes- platno ustupio izložbeni prostor. Austrija Austrijski novinari Hrvatsku nazivaju Kalifornijom U protekla dva mjeseca austrijski je tisak objavio više od pet sto- tina članaka, vijesti i reportaža o Hrvatskoj. Poseban naglasak stavljen je na turističku ponudu Kvarnera, Dubrovnika i otoka te na nautičke potencijale Jadrana, ali pisalo se također i o ulaga- njima austrijskih investitora u hrvatski turizam te u ostale eko- nomske sfere. Primjerice, mjesečnik Business Monat naklada 46. Jedna od najzapaženijih reportaža objavljena je u tjedniku Sal- zburger Nachrichtern pod naslovom Hrvatska Kalifornija, u kojoj novinar nakon studijskog putovanja opisuje svoja jadran- ska iskustva koja su ga, kaže, asocirala na slavnu američku obalu. Austrijski novinari tjednika Wirtschaftsnachtrichten Sud posjetili su Opatiju i u njoj pronašli «šarm stare Austro-Ugarske monarhi- je», o čemu su objavili reportažu na tri strane. Hrvatska se predstavila na pet turističkih sajmova, u Innsbrucku, Salzburgu, Grazu, Tullnu i Vosendorfu, od kojih posebno valja izdvojiti sajam Boot 2005. Tulln, gdje se na dva štanda predstavi- la nautička i ronilačka ponuda. Kapetan Miljenko Žanić tom je prigodom održao četiri izvrsno posjećena predavanja o novim nautičkim propisima, a direktor austrijskog predstavništva HTZ- a Željko Tončinić predao je petorici vodećih nautičkih novinara posebne materijale o nautičkom turizmu. Mađarska U Budimpešti održan Hrvatski tjedan Sredinom travnja u Budimpešti je, u organizaciji HTZ-a, održan Hrvatski tjedan. Najvažniji događaj bila je već tradicionalna Hrvatska večer, održana u elitnom prostoru Mađarske akademije znanosti. Na svečanoj večeri okupilo se oko 150 uzvanika — novinara, pred- stavnika turističkih agencija i turoperatora te veći broj uglednika iz sfere kulturnog i javnog života. Uz predstavljanje hrvatske turističke i eno-gastronomske ponude upriličen je koncert pi- janista Lovre Pogorelića. Potom je u Zakladi za mađarsku kulturu održana književna večer na temu Rijeka u mađarskoj književnosti, u sklopu koje je održan okrugli stol i predstavljena knjiga Rijeka i mađarska kul- tura. Književnoj večeri nazočio je veći broj sveučilišnih profesora i povjesničara književnosti s hrvatskih i mađarskih sveučilišta. Hrvatski tjedan završio je izložbom slika Put do mora, čiji se au- tor Tibor Pataki inspirirao putovanjima po Hrvatskoj. U ožujku su u Budimpešti održana dva velika sajma — nautike i turizma. Podatak o sedam podijeljenih paleta promidžbenog materijala dovoljno govori o interesu mađarskih nautičara za hrvatsku turističku ponudu. O toj je večeri, kao i o cijelom nastupu HTZ-a na sajmu, na kablovskoj televiziji Halozat TV emitiran 15-minutni prilog. Poljska Nakon višegodišnjeg izbivanja Poljaci se vraćaju na Jadran Očito je da će 2005. Nakon dugogodišnje krize poljsko se gospodarstvo počinje oporavljati, što će se odraziti i na odlaske u inozemna ljetovališta. U posljednjih nekoliko godina niti jednom se nije počelo tako rano pisati o ljetovanju u Hrvatskoj kao sada, a tekstovi su, kao i prethodnih godina, mahom u superlativima. Naslovi nekih od tekstova su Godina Hrvatske, Hrvatski biser, Autocestom do sunca, Hrvatska — čudesno lijepa i popularna zemlja, Slobodna i prelijepa Hrvatska... Isto tako, niti upiti prema varšavskom predstavništvu HTZ-a nikada nisu počeli tako rano, pri čemu Poljake najviše zanimaju auto-karte s ucrtanim novim promet- nicama prema Jadranu. Zbog velikog interesa takve se auto-karte umeću u turističke mjesečnike Podroze, Poznaj Swiat i Zagle. Na turističkom sajmu u Katowicama hrvatski je štand veličine 40 metara kvadratnih bio najposjećeniji, s bogatim izborom promidžbenih materijala, a slično je bilo i na sajmu LATO u Varšavi. Treba istaknuti da, u odnosu na konkurenciju, Hrvatska ima daleko najkvalitetnije, raznolike i informativne turističke publikacije, koje su sve brojnije u odnosu na dosadašnje, polu- monografske brošure. Promidžbeni su materijali distribuirani i na sajmovima na kojima HTZ nije imao štand — primjerice na varšavskom nautičkom sajmu Wiatr i Woda i na sajmu ekstrem- nih sportova Skok adrenaliny u Wroclawu. Pod pokroviteljstvom dvaju ministarstava kulture u Gdanjsku je održana izložba Hrvatska kulturna baština pod zaštitom UNESCO-a. Slovačka Tekstovi o Hrvatskoj u najprestižnijim slovačkim novinama Čak 203. Na štandu HTZ-a zainteresiranima su se dijelile nove brošure na slovačkom jeziku, primjerice o marinama, biciklističkim stazama, ribolovu, ronjenju, pustolovnom turiz- mu, kao i cjenici hotela, privatnog smještaja i kampinga. S obzirom na nastupajuću turističku sezonu, predstavništvo u Slovačkoj intenziviralo je kontakte s turoperatorima, ali i s predstavnicima medija, radi maksimalne informiranosti jav- nosti o novim mogućnostima provođenja godišnjeg odmora u Hrvatskoj. Rezultati suradnje s medijima su tekstovi publici- rani u najprestižnijim novinama. Na isti je način nastao tekst Hrvatski noviteti, otisnut u časopisu Putnik, u kojem je izašla i reportaža Godišnji odmor u Vrsaru. Magazin Žena naklada 95. U istom je broju, na osnovi materijala dobivenih u predstavništvu, nastao i tekst na tri stranice Novim putevima na Jadran. U travnju su započela studijska putovanja slovačkih novinara pa tako dvojica novinara Dimenzija spremaju reportažu o hrvatskom kontinentalnom i seoskom turizmu, toplicama i eko-turizmu. Časopis Dimenzije ima i engleski prilog, a osim u Slovačkoj i Češkoj distribuira se u još desetak zemalja Europe i Sjeverne Amerike. Početkom travnja predstavnici HTZ-a sudjelovali su na proljet- noj sjednici SACKA-e Udruženje slovačkih putničkih agencija i turističkih tvrtki. Članovima su podijeljeni podaci o nastupajućoj turističkoj sezoni, kontakti partnera u Hrvatskoj i najnovije brošure. Proteklih je godina Hrvatska večer postala vrhunski društveni događaj, na kojem se susreću predstavnici medija te političkog, kulturnog i sportskog života Slovačke. Gastro specijalitete spremali su kuhari Riviera Holdinga Poreč. Započeli su pregovori s putničkom agencijom CK Hydrotour o mogućem dovođenju njihovih klijenata u Hrvatsku. Taj je tur- operator jako značajan kao suvlasnik TV Markiza — najgledanije slovačke televizije — što bi u budućnosti moglo značiti i još bolje pokrivanje hrvatskih turističkih odredišta. Velika Britanija i Irska Povećan broj letova za Dalmaciju Za uskrsne blagdane British Airways otvorio je novu seriju di- rektnih letova iz Londona za Split, koji će do konca sezone biti organizirani tri puta tjedno, dok je već postojeću liniju za Du- brovnik pretvorio u svakodnevnu. Nadalje, GB Airways franšiza British Airwaysa specijalizirana za tzv. Putnicima na toj liniji davat će se i posebni letci sa svim servis- nim informacijama vezanim uz buking hotela, vila i apartmana, s mogućnošću transfera od Čilipa do hotela, kao i s popisom naj- zanimljivijih kraćih izleta i krstarenja. Ogroman interes za Hrvatsku pokazao se i na velikom turističkom sajmu u Birminghamu, gdje se pred HTZ-ovim štandom čekalo u redu. Ti podaci, uz brojne reportaže objavljene u najčitanijim britan- skim i irskim časopisima, dokazuju kako je Hrvatska bila u fokusu tamošnje pažnje tijekom ožujka i travnja — najvažnijeg razdoblja u kojem putnici odlučuju gdje će ljetovati. Iza naslova Kvaliteta zagarantirana, objavljenog u časopisu Travel weekly, krije se podatak da je ove godine čak 15 novih turopera- tora uključilo Hrvatsku u svoje programe. Urednica rubrike De- partures u tom je tekstu detaljno opisala sve mogućnosti odmora na Jadranu: hotele i plaže, nacionalne parkove, agro-turizam, vile i apartmane, nautiku i sportove na vodi, povijesno-kulturnu baštinu, vinske i biciklističke ture te avanturističke doživljaje. Uspjehom se smatra i naslovnica Travel Bulletina, strukovnog tjednog časopisa namijenjenog službenicima koji rade direktno na bukingu i gostima preporučuju pojedina odredišta. Magazin Ireland Holiday, najčitaniji irski turistički časopis, ob- javio je podulju reportažu pod naslovom Dragulji Hrvatske, u kojoj se reporterka, kako piše, «doslovno zaljubila» u Hvar i ribarsko selo Komižu na otoku Visu. Poseban je utisak na nju ostavila eno-gastronomska ponuda konoba i ribljih restorana te u posebnom dijelu reportaže navodi njihov popis, kao i popis irskih agencija specijaliziranih za hrvatsko tržište. Ipak, možda je najveći promidžbeni učinak proizvela reportaža objavljena u uskrsnom broju uglednih britanskih dnevnih novina Independent, gdje u posebnom turističkom prilogu pod naslovom Vodič po diskretnim mjestima Mediterana novinarka čitatelje upućuje na turistički nerazvikana, skrivena i romantična mjesta, među kojima navodi i Vilu Mariju blizu Malinske na otoku Krku. Napokon, Now Magazine pod naslovom «Ekskluzivno i šik uz pristojnu cijenu» čitateljima preporuča Azurnu obalu, Budimpeštu, Sardiniju, Valenciju - i Dalmaciju. Francuska Hrvatska na naslovnicama najprestižnijih vodiča i magazina Prva manifestacija, Hrvatski dan u Parizu, održana je 8. Radionica koja se održavala u poslijepodnevnim satima okupila je čak 24 sudionika iz Hrvatske, uglavnom hotelijera, agenata, prijevoznika te više od stotinu francuskih profesiona- laca: 60-ak turoperatora, agenata i novinara. Konferenciji za medije — na kojoj je predsjednik HTZ-a Niko Bulić prezentirao nove strateške odrednice hrvatskog turizma — prisustvovalo je više od 40 novinara, koji su svojim napisima u francuskim medijima značajno pridonijeli našoj promidžbi. Hrvatski dan zaključen je svečanom večerom za 120 uzvanika, pred kojima su nastupili dubrovački Maestrali, a francuska kazališna trupa iz Rennesa izvela je kratku scenu Kiosque, pre- ma poeziji Dalibora Cvitana. Tjedan dana kasnije, 15. Osim navedenih prezentacija, koje su obje izazvale veliku po- zornost pariške javnosti, HTZ je pokrenuo i niz promidžbenih kampanja, od kojih posebno valja izdvojiti više od 400 jum- bo plakata 4x3 metra postavljenih na gotovo svakoj stanici pariškoga metroa. Posebnost ove kampanje od ukupne vrijed- nosti 224. Cilj ove zajedničke akcije bio je osigurati vidljivost i prisut- nost Hrvatske kao poželjne destinacije te kroz partnerstvo s turoperatorima dinamizirati prodaju. Slogan «Mediteran ka- kav je nekada bio» u Francuskoj je izazvao veliki odjek te je obogaćen i novim elementima, koji mu daju dodatnu emo- tivnu dimenziju. Osnovna kampanja stoga je podijeljena na četiri teme s vizurama Dalmacije, Kvarnera i Istre te popraćena dodatnim sloganima koji multipliciraju razloge za putovanje u Hrvatsku: »trenutak autentičnosti«, «trenutak vječnosti», «tre- nutak spokoja» i «trenutak ljepote». Tako je francuskim gostima približeno upravo ono što ih u Hrvatskoj najviše oduševljava — autentičnost, netaknuta priroda i neiskvareni ljudi, čistoća i ljepota mora te očuvana povijesna baština. Uspjeh ovih kampanja i prezentacija vidljiv je po sve jačoj prisutnosti tekstova i članaka o našoj obali u francuskom tisku i specijaliziranim magazinima za putovanja. Ugledni tromjesečnik Méditerranée Magazine je čitavo svoje izdanje za ožujak, travanj i svibanj posvetio Hrvatskoj pod naslovom Hrvatska, raj na Jadranu. Na 130 stranica ovo izuzetno luksuzno izdanje iscrpno prikazuje i ilustrira čitavu hrvatsku obalu, na- cionalne parkove te daje povijesni prikaz područja od antičkog doba do danas. Hrvatska se prikazuje kao zemlja različitosti i nevjerojatno raznolike i bogate turističke ponude, a nakon po- glavlja o nacionalnim parkovima, jezerima i rijekama, otocima, Dubrovniku, Dalmaciji i Istri, u zaključnom dijelu magazina objavljen je detaljan praktični vodič s brojnim adresama i savje- tima za putnike. Ipak, možda je najbolja pohvala domaćem turizmu činjenica da je na naslovnoj strani prestižnog Michelinovog Atlasa Europe objavljena slika Hrvatske. Taj izbor izdavač obrazlaže podat- kom da je Hrvatska ove godine destinacija koja je u trendu ne samo u europskim nego i u svjetskim razmjerima. Nakon što je lani Michelin po prvi puta objavio cjeloviti ilustrirani vodič o Hrvatskoj u cijenjenoj ediciji Le Guide Vert s nakla- dom većom od 35 tisuća primjeraka, ovogodišnji Atlas Europe dodatno potvrđuje uspješnost suradnje Michelinovih urednika i HTZ-a. Pored navedenog, obilježavanje početka turističke sezone popraćeno je i s desetak nastupa na sajmovima, samostalnim nastupima i prezentacijama, a u okviru aktivnosti za potporu programima turoperatora francusko predstavništvo HTZ-a or- ganiziralo je i nekoliko informativnih susreta i prezentacija u provincijskim gradovima izvan Pariza. Skandinavija Po švedskim novinarima, Hrvatska je hit sezone Drugu godinu zaredom u Oslu je održana Hrvatska večer, koja se pokazala odličnim načinom predstavljanja hrvatske turističke ponude. Počasni gosti Hrvatske večeri bili su hrvatski predsjednik Stipe Mesić i norveški premijer Kjell Magne Bondevik. Predstavništvo HTZ-a u Stockholmu, koje pokriva cijelu Skandinaviju, koncentrirano je na promotivne akcije i njima osigurava maksimalnu zapaženost Hrvatske u vrijeme kada Skandinavci intenzivno planiraju putovanja. Tako je velik in- teres izazvalo trotjedno plakatiranje stockholmske podzemne željeznice velikim plakatima s hrvatskim turističkim motivima. Potom su na stadionu Ullevi u Göteborgu na četiri mega ekrana objavljivane promidžbene poruke i hrvatski turistički slogan. Nekoliko tekstova o Hrvatskoj objavljeno je u prestižnim tis- kanim medijima, koji Hrvatsku nazivaju «hitom sezone». Od početka veljače do sredine ožujka u skandinavskim je dnevnim novinama objavljen niz oglasa — naklada takvih novina u Švedskoj doseže i do 900. U sklopu televizijske emisije Go Kväll, u tri nastavka prikazivani su prilozi nastali kao rezultat studijskog putovanja švedskih no- vinara u Hrvatsku, odnosno u Split, Hvar i Dubrovnik. Od početka ožujka na švedskoj TV 4 su, u sklopu turističke emisije koja se prikazuje dva puta tjedno, objavljivani spotovi koje je gledalo oko milijun ljudi zainteresiranih za putovanja. Na sajmu turizma u Göteborgu, najvećem u cijeloj Skandinavi- ji, publika je bila izuzetno zainteresirana za hrvatski štand, na kojem je uz HTZ nastupilo i sedam suizlagača. Vrlo uspješna Hrvatska večer održana je u Stockholmu, s oko 200 gostiju, većinom novinara i predstavnika agencija. Večeri je pretho- dila konferencija za tisak, kojoj se odazvalo 50-tak novinara i agenata, a koja je nastavljena workshopom s 20-tak hrvatskih učesnika i predstavnika švedskih turističkih agencija. Sljedeći dan, u središnjem dijelu najelitnijeg shopping centra u Stock- holmu, Hrvatska je predstavljena atraktivnim štandom, distri- bucijom promo materijala, nagradnom igrom i slasticama. Švicarska Novi turoperator otvara avio-liniju za Split U Zürichu je, u organizaciji najmlađeg predstavništva HTZ-a, ot- vorenog u travnju 2004. Okupilo se stotinu uzvanika - turoperatora koji u svojim programima nude hrvatske destinacije, potom novinara i diplomatskih predstavni- ka. Svim je partnerima zahvaljeno na doprinosu u rekordnoj prošlogodišnjoj sezoni, kada je Hrvatsku posjetilo čak 103. Niko Bulić, direktor Glavnog ureda HTZ-a, održao je tom prilikom konferenciju za tisak. HTZ se po prvi puta s nacionalnim štandom predstavio na sajmu OLMA - Ferienmesse u St. Galenu, gdje je pokazan posebno velik interes za Dubrovnik i kamping. Zbog sve veće popularnosti Jadrana od ove godine novi turope- rator, ženevska agencija Univair Voyages, kreće s letovima za Split. Belgija Ugledni časopis Voyage, Voyage objavio dva tematska broja o Hrvatskoj Jedan od najluksuznijih i najelitnijih belgijskih turističkih časopisa Voyage, Voyage, koji se objavljuje na francuskom i nizozemskom jeziku za područje Valonije i Flandrije , u dva je nastavka pisao o biserima Dalmacije, posebno o otocima. Na istom broju stranica u sljedećem su izdanju donijeli priču o Dubrovniku i Korčuli, što je rezultiralo povećanim brojem upita belgijskih turista o mogućnostima ljetovanja na tim lokacijama. Istra i središnja Dalmacija promovirane su pak na nacionalnoj televiziji i to emisijama o kulinarstvu i spravljanju lokalnih medite- ranskih specijaliteta te načinu života u manjim obalnim mjestima. Najavljena je i priprema novih televizijskih reportaža poznatog novinara Pola Jambersa, koji je u svom prošlogodišnjem serijalu od 13 epizoda snimljenih na njegovoj jahti u kornatskom akva- toriju dao dodatni poticaj interesu za Hrvatsku. Ispravljen je i dosad najveći nedostatak u turističkoj povezanosti Belgije i domaćeg tržišta. Naime, ove je godine — u organizaciji HTZ-a, Atlasa i Expertoura - grupa od 97 belgijskih turističkih agenata posjetila Trogir, Split, Brela, Makarsku, Ston, Dubrovnik i Cavtat. Da je njihov posjet bio iznimno uspješan očituje se u činjenici da ćemo ove godine imati gotovo 170 agenata u čitavoj Belgiji, koji će neodlučnim klijentima davati svoje osobne su- gestije u vezi s putovanjem u Hrvatsku. Imidž «poželjne destinacije», čije stvaranje i promicanje belgijsko predstavništvo HTZ-a potiče iz godine u godinu, okrunjen je v i j e s t i i z p r e d s t a v n i š t a v a 48 HTZ GLASNIK www. Rusija Održana serija workshopova na ruskom tržištu Moskovsko predstavništvo HTZ-a organiziralo je seriju dobro posjećenih workshopova kako bi se uspostavila suradnja s agen- cijama u Moskvi i njezinoj okolici. Interes lokalnih agencija bio je neočekivano velik pa je, primjerice, u polumilijunskom gradu Tveru od 100 postojećih agencija njih 50 tražilo suradnju s Hrvatskom. Iskazano je zadovoljstvo dolaskom predstavnika HTZ-a u gradove poput Tvera, Jaroslava, Tule i Ryazana. Najveći workshop održan je krajem ožujka u Moskvi, pred ot- varanje turističkog sajma MITT. Tom workshopu nazočili su predstavnici brojnih hrvatskih turističkih tvrtki. U Moskvi je održan i sastanak Hrvatskog turističkog kluba, na kojem se okupilo 50 novinara i 22 turoperatora. Predstavljeno im je 16 novih proizvoda u hrvatskoj turističkoj industriji. Na narednim sastancima Hrvatskog turističkog kluba turoperatori će novi- narima izravno prezentirati svoje programe putovanja pa će te informacije izravno otići ruskom čitateljstvu. Turistički sajam održan je i u Kijevu, glavnom gradu Ukrajine, u kojoj se osjeća optimizam i polet nakon «narančaste revolucije». Ove se godine očekuje daleko veći broj putovanja ukrajinskih građana u inozemstvo. Sajmu su prisustvovali predstavnici neko- liko hrvatskih hotelijera i agencija. SAD Dubrovnik i Zagreb izabrani za domaćine skupštine Američke udruge turoperatora Na godišnjoj skupštini American Tourism Society i USTOA-e, najjače američke udruge turoperatora, održanoj u jordanskom Ammanu, odlučeno je da se sljedeća konferencija, planirana za 2006. Članice udruge USTOA godišnje organiziraju putovanja za više od deset mili- juna putnika, a ukupni im je prihod osam milijardi dolara. Am- manskoj konferenciji nazočila je Nena Komarica, direktorica njujorškog predstavništva HTZ-a. O Hrvatskoj se i dalje puno piše u američkom specijaliziranom tisku. Jadranski su motivi ponovno bili na naslovnici speci- jaliziranog časopisa za turizam JaxFax, u kojem je objavljena reportaža o kvarnerskim otocima te razgovor s Nenom Komari- com. Tom je prilikom HTZ objavio plaćeni oglas preko cijele stranice JaxFaxa. U New York Timesu izašao je prilog pod nazivom Europe Un- limited, u kojem su gradovi Dubrovnik i Rovinj uvršteni među najljepše na Mediteranu, a HTZ je i tu objavio oglas preko cijele stranice. U istom je dnevniku izašao tekst o Zagrebačkom muzičkom bijenalu. Hrvatski je turizam promoviran i na New York Times Travel Showu, gdje su brojni novinari izrazili želju za pisanjem o «no- voj destinaciji». I kanadski Travel Weekly objavio je reportažu o Hrvatskoj. Svi oglasi objavljeni u SAD-u referiraju se na činjenicu da je Hrvatska proglašena najboljom svjetskom destinacijom. Američko predstavništvo HTZ-a surađuje i s World Monument Fundom, nastojeći plasirati jednu hrvatsku lokaciju na popis ugroženih spomenika. Na- mjera je izraditi bazu podataka i katalog privatnog smještaja, a potom ih objaviti na internet stranicama Glavnog ureda HTZ-a. Stoga su od lokalnih i županijskih turističkih zajednica te od županijskih ureda državne Uprave zatraženi podaci o imenu sva- kog nositelja smještaja, njegovoj adresi, vrsti i kategoriji smještaja koji nudi, broju telefona i faksa, e-mailu i web adresi. Iako je krajnji rok bio 18. Prva faza projekta, koja obuhvaća prikupljanje i objavu osnovnih informacija o smještaju kod domaćina, bit će realizirana tijekom svibnja, dok će druga faza projekta započeti tijekom turističke sezone, a podaci će se odmah po obradi objavljivati na internetu. Budući da su podložni promjenama, podaci će se stalno ažurirati. Zbog bržeg snalaženja, na web stranici privatnog smještaja nalazit će se i pretraživač. Pojačano TV-oglašavanje na glavnim emitivnim tržištima Uz već prihvaćeno televizijsko oglašavanje u 2005. Spotovi s porukom hrvatskog turizma na njemačkom jeziku emitiraju se od 11. Također, za njemačko tržište u tijeku je i dodatno oglašavanje na televizijskim postajama SAT 1 i Kabel 1, vrijedno 200. TV-oglašavanje u vrijednosti od dodatno odobrenih 300. U Nizozemskoj se u periodu od 16. Za oglašavanje u Češkoj odobreno je 65. U tijeku je prikupljanje ponuda za dodatno planirana svibanjska oglašavanja za tržišta Mađarske, Poljske, Italije i Slovenije. Započela sezona dolazaka stranih novinara I ove je godine nastavljena praksa dolazaka predstavnika stranih medija u Hrvatsku, i to kao dugogodišnja uhodana suradnja između Glavnog ureda, predstavništava, PR agencija i lokalnih turističkih zajednica. Već su u ožujku organizirana brojna temat- ska studijska putovanja novinara sa španjolskog, belgijskog, tali- janskog, nizozemskog, njemačkog, poljskog, kineskog i drugih tržišta te su zaprimljeni brojni zahtjevi i najave putovanja za tra- vanj, svibanj i lipanj ove godine. Organizacija svakog putovanja — s obzirom na raznolikost hrvatske turističke ponude, koja novinarima daje veliki opus materijala za istraživanje — tematska je priča za sebe i uključuje najmanje dvije regije, ovisno o duljini putovanja i interesnim sferama novinara. Tako je Hrvatsku u travnju među ostalima posjetila i novinarka njemačkog Cosmopolitana, kojoj je u okviru studijskog put- ovanja prezentirana wellness i kongresna ponuda Kvarnera. Isto tako, ugledna autorica poznatog američkog vodiča, Jeane Oliver, nakon objavljenog turističkog vodiča Lonely Planeta vratila se u Hrvatsku i za New York Post u okviru studijskog putovanja pripremila reportažu o nacionalnim parkovima Hrvatske s na- glaskom na Plitvičkim jezerima, koja će se u tisku moći naći u svibnju. Tijekom obilaska gotovo svih hrvatskih, kako primorskih tako i kontinentalnih regija, skupini mađarskih novinara u okviru studijskog putovanja prezentirani su autohtoni mirisi i okusi gas- tronomske ponude pojedinih područja. Prošle je godine Hrvatsku u potpunoj organizaciji HTZ-a pos- jetilo 546 novinara iz 24 zemlje, dok ih je u djelomičnoj or- ganizaciji došlo još dvije stotine. Izravan rezultat organiziranih putovanja po Hrvatskoj su objavljeni pisani, TV i radio materijali u stranim medijima, čija ukupna procijenjena vrijednost iznosi 737,159. U cilju dobivanja transparentnog pregleda izravnih rezultata or- ganiziranih studijskih putovanja, objavljeni pisani materijali iz 2004. Šestorici direktora mandat se obnavlja, a u dva predstavništva stižu novi kadrovi. U sljedećih nekoliko mjeseci Nevenka Fuchs, dugogodišnja djelatnica TZ-a grada Zagreba, preuzet će predstavništvo HTZ-a u Zürichu, koje je u prethodnoj godini vodio Tomislav Mijatović. Nova će direktorica otići u Švicarsku čim budu sređene formal- nosti s tamošnjim vlastima. I za direktora predstavništva u Beču izabrana je nova osoba, Milo Sršen, dosadašnji pomoćnik direk- tora Glavnog ureda HTZ-a i voditelj Ureda za kulturni turizam. Sršen bi dužnost trebao preuzeti 1. Reizabrani su sljedeći direktori predstavništava: Ivica Sršen u Bruxellesu, Zlatko Deželjin u Frankfurtu, Dario Matošević u Stockholmu, Bojan Baketa u Poljskoj i Mladen Falkoni u Mos- kvi, dok Jelena Poklepović ostaje još jedan mandat voditeljicom ispostave u Rimu. Ožujak - najznačajniji mjesec za turističke sajamske nastupe Tijekom ožujka održalo se 20 turističkih sajmova, a od ukupno 17 hrvatskih nacionalnih prezentacija planiranih za ovu godinu u ožujku ih je održano čak sedam. Riječ je o najznačajnijim saj- movima na pojedinim tržištima, u sklopu kojih se održavaju kon- ferencije za tisak, a prisutan je i najveći broj suizlagača i ostalih poslovnih partnera. Prva nacionalna prezentacija u ožujku bio je berlinski ITB. Najveći europski turistički sajam uobičajeno privuče veliki broj ljudi — ove je godine bilo 144. Ovogodišnji je ITB bio u ozračju Svjetskog prvenstva u nogome- tu, koje se 2006. Očito je da se Njemačka sve više pokušava pozicionirati kao turistička zemlja, u čemu joj pomažu i vlastiti građani koji — doduše, dobrim dijelom zbog loše ekonomske situacije — sve češće svoj odmor provode u domovini. Stoga nije čudno da je ITB otvorio kancelar Gerhard Schröder, uz nazočnost nekoliko ministara. Sa 17 hrvatskih izlagača te po veličini HTZ-ovog štanda 360 kvadratnih metara ovaj je sajam apsolutni rekorder. Gradovi Split, Dubrovnik i Zagreb nastupili su na posebnom štandu, u hali posvećenoj kulturnom turizmu. Vrlo uspješnu konferenciju za tisak pred 50-tak je novinara održao Zdenko Mičić, državni tajnik za turizam, koji je s Maxom Stichom, potpredsjednikom ADAC-a, potpisao peti po redu ugovor o ispitivanju čistoće mora. Prema rezultatima za prošlu godinu, Hrvatska ima daleko najčišće more na Mediteranu. Prezentiran je i projekt biciklističkih staza uz hrvatsku, srpsku, bugarsku i rumunjsku obalu Dunava. Na drugom velikom sajmu, pariškom Salon Mondial du Tour- isme, HTZ je na svom štandu ugostio sedam hrvatskih tvrtki iz turističkog sektora. Posjećenost štanda je svih dana sajma bila izuzetno velika jer je Hrvatska i dalje hit u Francuskoj pa je sav promidžbeni materijal razgrabljen, a osobito opće i regional- ne brošure. Hrvatski štand bio je na odličnoj poziciji tako da se mogao uočiti već s ulaza, a nalazio se u neposrednoj blizini konkurentskih destinacija Italije i Španjolske. Iako je francusko tržište ponajviše upoznato s ponudom Dubrovnika, evidentna je puno bolja upućenost i na ostale turističke destinacije u Hrvat- skoj od prošlogodišnje. Opet se pokazalo da su Francuzi, više nego drugi turisti, skloni koristiti godišnji odmor prije i nakon pune sezone. Iznimno je velika posjećenost i interes za hrvatskim turističkim destinacijama zabilježen na sajmu u Göteborgu, inače najvećem skandinavskom sajmu turizma i putovanja. Švedska se publika uglavnom zanimala za jedrenje i otoke te za golf, a zbog velikog interesa do vizualno atraktivnog i dobro pozicioniranog hrvat- skog štanda valjalo se probijati. Šveđani su veliki interes pokazali i za prirodnu i kulturnu baštinu. Na najvećem mađarskom turističkom sajmu, Utazásu u Budimpešti, prisustvovala su četiri suizlagača. Štand HTZ-a bio je uobičajeno dobro posjećen i atraktivno uređen. Prema izvješću organizatora i voditelja, Hrvatska Mađarima i dalje predstavlja najzanimljiviju odmorišnu destinaciju. Na moskovskom se MITT-u prvi puta ove godine dozvolilo rus- kim turoperatorima koji nude aranžmane za Hrvatsku da zaku- pe dio HTZ-ovog štanda, velikog 100 kvadratnih metara, što je iskoristilo šest ruskih partnera. Posjetitelje koje je zanimala određena des- tinacija i mogućnosti odlazaka te cijene upućivalo se na prisutne suizlagače, koji su nudili konkretna rješenja. Sajam je ukupno posjetilo više od 140. Jedini sarajevski turistički sajam, Intertursa, ove godine zbog nekoliko razloga nije ostvario očekivane rezultate. Dvorana nije bila adekvatna, a organizator nije kvalitetno odradio promociju sajma, što je kao rezultat imalo slabu posjećenost sajma. Na pretposljednjoj nacionalnoj prezentaciji u 2005. Na štandu su se prezentirala još tri suizlagača, a slovenske su goste najviše za- nimale mogućnosti posjeta zaštićenim područjima, nacionalnim parkovima i parkovima prirode. Osim ovih najznačajnijih sajmova tijekom ožujka, u travnju i svibnju HTZ nastupa na još 18 specijaliziranih sajmova, na ko- jima se većim dijelom odvijaju prezentacije s info-punktovima na kojima se, na skromnijoj kvadraturi, predstavljaju pojedini segmenti turističke ponude. Nakon toga slijedi stanka sajamskih nastupa, sve do rujna. U tom razdoblju potrebno je napraviti www. Bitno je napomenuti da će sljedeće godine mogućnost zakupa dijela štanda HTZ-a, osim hrvatskih tvrtki, imati i strane turističke tvrtke specijalizirane za odmor u Hrvat- skoj. Prijave za suizlaganje podnose se do kraja svibnja. Ubrzano stvaranje kulturno- turističkih destinacija Ured za kulturni turizam Hrvatske turističke zajednice u svome se radu pridržava prioriteta određenih u Strategiji razvoja kulturnog turizma, koju je Vlada RH usvojila 2003. Od ukupno pet temeljnih prioriteta Ured za kulturni turizam u proteklom se razdoblju najviše fokusirao na dva: na podizanje stupnja znanja i vještina potrebnih za razvoj kvalitetnih turističkih proizvoda te na podizanje standarda interpretacije, opremljenosti i kvalitete kulturno-turističkih proizvoda. Slijedom plana aktivnosti Ureda za kulturni turizam HTZ-a, ute- meljenog na navedenim prioritetima, raspisan je interni natječaj za nacionalni program donacija za poticanje kulturno-turističkih inicijativa, kao i nacionalni program seminara edukacije za kul- turni turizam u 2005. Na prvi je natječaj, vezan uz nacionalni program donacija za poticanje kulturno-turističkih inicijativa i kulturno-turističkih proizvoda — među kojima se javljaju i neki sasvim novi proizvodi — prijavljeno 150 projekata, dok je u okviru programa seminara edukacija pristiglo 20 zahtjeva za održavanje različitih seminara. Povjerenstvo za odabir projekata i seminara edukacija predložilo je Savjetu Ureda za kulturni turizam 39 kulturno-turističkih pro- jekata, koje je Savjet na svojoj 4. Savjet je također us- vojio svih 20 zahtjeva za edukativne seminare, kojima su u fokusu dvije osnovne teme. U prvoj je riječ o načinu na koji se može prepoznati i ispričati priča o kulturnim potencijalima u turizmu, dok se drugi koncentrira na problematiku prijelaza od kulturnog resursa do kulturno-turističke atrakcije, gdje bi polaznici naučili kako neki kulturni resurs pretvoriti u kulturno-turističku atrak- ciju. U edukaciji kadrova za prezentaciju kulturne baštine sudjelovat će predstavnici kulturnog i turističkog sektora, ali i predstavnici lokalne uprave i samouprave. U okviru nastupa na sajmovima Ured za kulturni turizam počeo je sustavno raditi na povezivanju kulture i turizma pa je tako na 39. ITB-u u Berlinu, u dijelu sajamskog programa predstavljanja Art Cities 2005. Posebna je pažnja posvećena Splitu, gdje je najavljena središnja proslava 1700. Dubrovnik je, pak, predstavio kulturna događanja u 2005. Zabaf su prigodnim notama za vrijeme sajma od 12. U okviru konferencije za tisak predstavile su se i Varaždinske barokne večeri. Ured za kulturni turizam predstavio se i u Stockholmu švedskim novinarima i organizatorima putovanja na susretima hrvatskih i švedskih partnera, u okviru čega je održana i radionica Business to business, na kojoj je održana iznimno posjećena prezentacija Discover Croatia through UNESCO-sites, a događaj je zaokružen predstavljanjem kulturno-turističkih aranžmana. U okviru Ljetne međunarodne škole Filozofskog Fakulteta iz Za- greba na temu «Etnologija i kulturni turizam» na Rabu od 4. Kako bi se studenti muzeologije, etnologije i drugih društvenih znanosti upoznali s radom Ureda kulturnog turizma HTZ-a, na Filozofskom Fakultetu održano je predavanje na temu «Strategija pozicioniranja hrvatskog turizma u cjelini» s osvrtom na razvoj kulturnog turizma. Jedna od posljednjih aktivnosti koju valja izdvojiti jest ona od 12. Njemački autobuseri pripremaju se za svoju skupštinu u Zadru Godišnja skupština internacionalne Udruge njemačkih auto- busera održana je na brodu koji je plovio između luka Kiel i Oslo. Uz oko 300 delegata iz Njemačke, Austrije i Švicarske, skupu su nazočili Zlatko Deželjin, direktor frankfurtskog predstavništva HTZ-a, te predstavnici grada Zadra, u kojem se dogodine održava 55. Pod sloganom »Partnerstvo u najtežim trenucima« hrvatski su predstavnici napomenuli kako njemačkim autobuserima nisu zaboravili dovođenje turista usred rata te da sada, kada je auto- busni promet u krizi, svojim prijateljima žele vratiti dug dajući im određene povlastice. Članovi RDA-e podrobno su informi- rani o autocesti za Dalmaciju, kao i o novim sadržajima, koji daju smisao dovođenju turista na Jadran i van glavne sezone. Hrvatski anđeli informiraju turiste treću godinu zaredom Krajem ožujka ponovno su, treću godinu zaredom, aktivirani Hrvatski anđeli. Riječ je o servisu za pružanje turističkih infor- macija putem jedinstvenog telefonskog broja 062 999 999, za područje cijele Hrvatske. U suradnji Glavnog ureda HTZ-a s turističkim zajednicama jadranskih županija i grada Zagreba otvoreno je ukupno osam županijskih call centara, u kojima rade mladi ljudi posebno educirani za informiranje stranih turista. Poziv je moguć i iz inozemstva te s mobilnih telefona, a u tom slučaju pozivatelj i z r a d a g l a v n o g u r e d a 54 HTZ GLASNIK www. O postojanju servisa Hrvatski anđeli gosti se informiraju putem raznih promidžbenih materi- jala, kao i brošura te letaka koje dobivaju pri ulazu u zemlju. Pri pružanju informacija informatorima je na raspolaganju opća baza podataka pomoću koje mogu u kratkom vremenu odgo- voriti na upit. Analizom primljenih upita informatori u pismenoj formi daju sugestije za uvrštavanje informacija na internet strani- ce HTZ-a i pojedinih turističkih zajednica te za popunjavanje opće baze podataka. Do kraja lipnja će Hrvatski anđeli raditi svaki dan, uključujući vikende i praznike, od devet do 17 sati. U razdoblju od 1. Na EXPO-u promidžbeni ma- terijali hrvatskog turizma U koordinaciji s predstavnicima Hrvatskog nacionalnog odbora za Svjetsku izložbu EXPO Aichi Japan 2005.



MARS ARGO *UPDATE!* TITANIC SINCLAIR & POPPY STOLE BIG BUD PRESS JUMPSUIT DESIGNS!
Uzmemo li u obzir sve navedene odrednice, možemo zaključiti da će se očekivanja o ponavljanju prošlogodišnjeg rezultata ruskih gostiju u Hrvatskoj ostvariti. Riječ je o najznačajnijim saj- movima na pojedinim tržištima, u sklopu kojih se održavaju kon- ferencije za tisak, a prisutan je i najveći broj suizlagača i ostalih poslovnih partnera. Dvorana nije bila adekvatna, a organizator nije kvalitetno odradio promociju sajma, što je kao rezultat imalo slabu posjećenost sajma. U trećem kvartalu je zabilježeno 40,4 milijuna zaposlenih, što je za 0,2% ili 81. Evolucija segmenta organiziranih putovanja u razdoblju 2001. Kod njih cijene ne igraju presudnu ulogu, već ukupna kvaliteta. POZICIJA HRVATSKE NA FRANCUSKOM TRŽIŠTU Na tržištu koje je u velikoj mjeri destabilizirano međunarodnom konjunkturom i promjenama u navikama i ponašanju potrošača, Hrvatska je zadnjih godina zabilježila izuzetne rezultate i stope rasta koje u pozitivnom smislu odudaraju od općih trendova. UFTAA je dodijelila Maji Stanić, direktorici UHPA-e, upravo ustanovljeno priznanje za doprinos razvoju turizma. Jedna od najzapaženijih reportaža objavljena je u tjedniku Sal- zburger Nachrichtern pod naslovom Hrvatska Kalifornija, u kojoj novinar nakon studijskog putovanja opisuje svoja jadran- ska iskustva koja su ga, kaže, asocirala na slavnu američku obalu.

[Gay priče|Bosna dopisivanje|Žene za sex varaždin]








Post je objavljen 18.12.2018. u 23:22 sati.