Za sve one koji vole Dajanu Diverno kada se vide ovi prevodi na druge jezike (nem, eng, franc, span, ital,madj...) to sigurno deluje poput jednog bajkovitog sna nazvanog Hiljadu i jedna noć, ali sigurno da je tako... Na slici vidimo roman Fang i njegovu prvobitno prevedenu verziju - nemačku - čak i pre nego što je objavljen 2013 godine. Ovo se inače prvi put prikazuje, ali idemo dalje, šta smo to 2007 godine voleli...
Vapaj orhideje - roman koji ste voleli smešten u Njufaundlendu (Kanada), drugi objavljeni roman naše Diksi. Roman koji je (nepravedno- 2007 - pre 11 god) pomalo zaboravljen.. na žalost. U jedino prevedenoj do sad - nemačkoj - verziji.
Voleli ste i roman Fatalna prismotra. Na slici ga vidite u u 3 verzije
I svakako Vam je zanimljiva vojna-krimi edicija, odnosno heksalogija. Na slici vidite dela na španskom i nemačkom, ali smo sigurni da će delo Priča plave mumije da bude ovde i u eng i ital verziji ( kao i ''Obeležena da umre'' na nemačkom ili dela Kazino la Miraž i Zemlja Zi Monka). Biće to sigurno vrlo zanimljivo videti ali to će tad već biti priča 1002 noći