Što nam Krležino putovanje u Rusiju govori 2018, stotinu godina nakon Oktobarske revolucije?
Nakon više od devet desetljeća, svjetski čitatelj imat će priliku pročitati najvatreniju i najuzbudljiviju knjigu Krležine nefikcionalne proze 'Izlet u Rusiju', objavljeno na hrvatskom 1926. (engleski prijevod 'Journey to Russia', Sandorf, Zagreb, 2017). Ovaj uzbudljivi i esencijalni Krležin tekst na engleski je preveo jedan od vodećih prevodilaca s južnoslavenskih jezika Will Firth, koji će knjigu predstaviti zagrebačkoj publici u srijedu, 31.1., u 19:30 u Knjižnici Bogdan Ogrizović, uz književnog teoretičara Deana Dudu i izdavača Ivana Sršena.
Razgovor o ovom vrijednom izdanju moderirat će Srđan Sandić, a ulomke iz engleskog prijevoda čitat će glumac Marko Cindrić.
Post je objavljen 30.01.2018. u 10:36 sati.