JOŽE STABEJ (Maribor, 21. kolovoza 1932.) – Zagonetač, urednik, novinar, publicist, prevoditelj i operni pjevač basist. Doajen slovenskoga zagonetaštva s nevjerojatnih 76 godina zagonetanja, računam li njegovu prvu zagonetkicu objavljenu u listu „Vratec“, ili s nešto manje – 68, krenem li od posjetnice objavljene u zagrebačkome Problemu u veljači 1949. Bio je suradnikom prvoga slovenskoga časopisa „Kaj veš – kaj znaš“ od njegova prvoga broja iz siječnja 1953., kojega je uređivao 1961./65. U KiH-u je također suradnikom od prvoga broja (1. veljače 1977.) te njegovim vanjskim urednikom s nekoliko rubrika prim. „Drobiš vseh viž“ (Sitniš sviju vrsta). U dnevniku „Delo“ godinama vodi enigmatsku rubriku. Njegova subotnja križaljka u Delu nazvana je „stabejka“. Surađivao je još u Rebusu, Pavlihi, Tovarišu ... Slovenskoj je enigmatici podario više noviteta – talijanka, križaljka iz sredine, skrivena križaljka ... Radove, kojih je objavio više od 5.000, ponekada potpisuje pseudonimima jos, j-j i Jozo. Objavio je knjige „Zanke“ (1989.) i „V katerem grmu tiči zajec“, Kaj veš in znaš“ (1992.). Autorom je više kvizova na RTS-u od kojih je najpoznatiji „Križ – Kraž“. Branio je boje Slovenije na 1. Svjetskom odgonetačkom prvenstvu u New Yorku 1992. Nagrađen je 1982. Bettetovom nagradom za doprinos opernoj glazbi te Sovretovom nagradom 1986. za prijevod djela Williama Goldinga. Članom je Društva slovenskih književnih prevoditelja i Društva glazbenih umjetnika Slovenije. Živi u Hruševu, općina Dobrova – Polhov Gradec, u Gorenjskoj.
Umetaljka
Svjetiljka džepna teško će pomoći
da ti vražić sitni izađe pred oči,
vražić sitni što se teško svlada
a ne štedi ni stara ni mlada.
Premetaljka
U zraku je teška VLAGA
sve simptome ja već znam:
slab sam, znojan od tog vraga
i boli me anagram.
(iz Kvizorame broj 546, 21. IX. 2002., str. 14 u prijevodu Borisa Nazanskoga)
Kolega
Post je objavljen 23.05.2017. u 00:13 sati.