Prehodni post ne bi bio potpun bez pjesme Heinricha Heinea "Der Asra" koja je prevođena (Safvet-beg Bašagić, Aleksa Šantić, Vladimir Nazor i dr.)
Kraj tanahna šadrvana
gdje žubori voda živa,
svakog dana šetala se
sultanova kćerka mila.
Svakog dana jedno ropče
stajalo kraj šadrvana,
kako vr'jeme prolazilo,
ropče blijeđe, blijeđe bilo.
Jednog dana pitala ga
sultanova kćerka draga:
"Kazuj, robe, odakle si,
iz plemena kojega si?"
"Ja se zovem El Muhammed,
iz plemena starih Azra,
što za ljubav život gube
i umiru kada ljube!"
i uglazbljena u jednu od najljpših sevdalinki, a evo je u izvedbi Sarajevo jazz guerille:
Post je objavljen 23.04.2017. u 21:07 sati.