Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/dianna-divernoe

Marketing

TAJNE STRASTI GROFICE RAZASKI - NEMAČKA I MADJARSKA VERZIJA

Roman ''Tajne strasti grofice Razaski'' Dajane Diverno do sada je preveden na madjarski i nemački jezik. Do sada ga je 2011 prevela na madjarski jezik Andrea Vojnić Tunić, a na nemački jezik u 2014 godine i Marta Fajfer.
Delo nije prevođeno na druge jezike, mada se razmatra predlog u vezi prevoda u toku 2018 godine


Post je objavljen 21.04.2017. u 17:27 sati.