Kod nas Hrvata jedna riječ može značiti sto stvari, kao recimo riječ ŠLJIVA
1. Šljiva kao piće -
iliti vatrena voda ili rakija. Može se čuti najčešće kod birtijaša, daj šljivu pa idemo. Ili kad se seljaci spremaju odradit neki posao, daj drmnemo svaki po šljivu pa idemo. i sl. Sve je to dobro u umjerenim količinama al recimo nešto malo više od deci šljive izaziva reakcije kao npr. spoznaja okretanja Zemlje oko vlastite osi, Bandićevu fontanu ili poznatu operu RIGOLETO i sto pojava. Šljiva plus red bull zabranjena u našim krajevima jer bi dobili čovjeka na pogon na sve 4.
2. Šljiva kao znak borbe -
znači dobiješ šljivu , ispod oka. U dobrim starim tučama prsa od prsa barem jedan završi sa ovom vrijednom voćkom ispod oka. U žena poznato dobivanja iste od strane muža slučajnim padom po stepenicama. OŠ ŠLJIVU ....? pitanje je dal te netko u LICI želi opalit šakom u glavu il ti nudi čašicu rakije. Šljivu ili ne u Lici, pitanje je sad?
3. Šljiva kao vremenska prognoza -
u ovim krajevima došlo iz istočnijih djelova lijepe naše. Ej razbu, kužiš ne, ŠLJIVA JE VANI. Dobro uoućeni znaju da je riječ o hladnoći, iako šljiva u tekućem obliku kao OH skupina izaziva sve samo ne polarnu hladnoću!
4. Šljiva u rečenici kao glagol -
šljivi mi se .... označava zamjenicu za starobosanski JEBE MI SE ....
5. Šljiva kao stablo ili plod
Post je objavljen 11.01.2017. u 17:52 sati.