Kako sam dobio besplatan boravak u Bolu i Nici
Za one kojima izraz „štiklec“ nije poznate evo tumačenja iz Klaićevog Rječnika stranih riječi:
štiklec, njemački (Stucklein – komadić), 1. u dijalektu: komadić, 2. pikantan događaj, galantna pustolovina, „doživljaj“ (u zagrebačkom govoru).
Sad, kad znate značenje riječi, evo male serije „štikleca“ za ugodne trenutke čitanja.
-Opet će te boljeti želudac, kaže mi žena kad sam znao posegnuti za malo 'jači' zalogajom.
-Što te briga, neće tebe.
-Ali nemoj se onda žaliti.
-A kad sam se ja to žalio?, pitam.
-Dobro, nikad.
Nas dvoje takve smo dijaloge vodili dosta često. Uglavnom se nije ostvarivala njezina 'prijetnja', no znalo se desiti da bude u pravu.
Tada bih uzimao kuru: „dijetu ala prof.dr. Živković“, za koju sam prvi put saznao davne 1964. godine kad me svojom 'nazočnošću' po prvi put počastio gospodin poznatog imena - Akutni Gastritis. Dijeta je vrlo jednostavna: izmjenjuju se krumpir kuhan na vodi, raskuhana riža ili žganci na 'suho' i ta vrlo raznolika i hranjiva hrana izmjenjuje se za ručak i večeru. Za doručak pak, Petit Beurre keks namakan u čaj. Kad bolovi popuste, dodaje se malo pileće juhe s kuhanim bijelim mesom, a kad dođe do potpunog oporavka ponavlja se spomenuti dijalog između nas dvoje, s obvezatnim ženinim dodatkom:
-Sam ti rekla da bu te bolelo!
Nekoliko puta je kura znala trajati i po mjesec dana (poput one prve iz 1964.) u kojem sam periodu znao smršaviti i preko 10 kilograma. Pa tko želi smršavjeti, eto mu recepta.
* * *
A onda je došao kobni 12. studenoga AD 2016.
Vjerojatno svi, ili barem velika većina, znate što je to 'Leskovački voz'. Onaj tko ne zna neka pogleda u 'rječnik stranih riječi' ili pak u neku kuharicu.
E, ja nisam pojeo 'voz', nego 'vlak', kasnije ga imenovah 'Čakovečkim vlakom'. Njegova 'kompozicija' se sastojala od slijedećih 'vagona':
-ručak
sarma s kuhanim špekom sve obloženo rezanim kiselim zeljem kak' se 'šika'.
Sat, dva kasnije, marenda:
-dvije mandarine
-banana.
Kako se primakla večer trebalo je nešto 'prigristi'. Što ću?
Skuham lijepo dva jaja 'u tvrdo' ('Nadalina'), odložim ih na balkon da se dobro ohlade i kad nadođe vrijeme večerice, ogulim ih, stavim na tanjur, posolim, tome dodam zdjelicu corn fleksa prelivenog jogurtom, smažem sve to i na kraju dodam dva komada kruha s putrom.
Sat, dva nakon što je 'Čakovečki vlak' protutnjao kroz moj želudac, 'uručen' mi je vaučer za odlazak u…