Koncom kolovoza u Ukrajini predstavljena knjiga pjesama Marka Pogačara ‘Čovjek večera u papučama svog oca’ prevedenih na ukrajinski jezik.
Pjesme su odabrali te preveli ugledna ukrajinska prevoditeljica Alla Tatarenko i pjesnik Andrij Ljubka.
Ukrajinski čitalac imat će s ovom knjigom priliku tjesno upoznati pjesnika Pogačara. Nadamo se da će knjiga zasigurno izazvati interes ukrajinske publike.
Marko Pogačar rođen je 1984. godine u Splitu. Objavio je četiri knjige pjesama, tri knjige eseja te knjigu kratkih priča. Urednik je u
književnom časopisu Quorum i dvotjedniku za kulturna i društvena zbivanja Zarez. Bio je stipendist fondacija Civitella Ranieri, Passa Porta, Milo Dor, Brandenburger Tor, Internationales Haus der Autoren Graz, Récollets-Paris, itd. Nagrađivan je za poeziju, prozu i esejistiku, a tekstovi su mu prevođeni na dvadeset pet jezika.
Volodimir Krinickij
Post je objavljen 29.09.2016. u 19:16 sati.