Aleš Debeljak (1961.), jedan od najistaknutijih suvremenih slovenskih književnika, pjesnik, esejist, prevoditelj i urednik, poginuo je prije nekoliko dana u prometnoj nesreći.
U znak sjećanja :
intervju s Alešom Debeljakom
Aleš Debeljak (1961.-2016.) diplomirao je filozofiju i komparativnu književnost na Filozofskom fakultetu u Ljubljani i doktorirao na području društvene misli na Maxwell School of Citizenship, Syracuse University, New York. Bio je Senior Fulbright Fellow na kalifornijskom sveučilištu u Berkeleyju, djelovao u okviru Institute of Advanced Study-Collegium u Budimpešti te talijanskih Civitella Ranieri Center i Liguria Study Center for the Arts and Humanities.
Objavio je devet knjiga pjesama, četrnaest knjiga eseja, preveo izabrane pjesme Johna Ashberyja i knjigu o sociologiji znanja te uredio više antologija. Za svoje je djelo primio nekoliko međunarodnih, jugoslavenskih i slovenskih nagrada, uključujući Nagradu Prešernovega sklada i priznanje Ambasador znanosti Republike Slovenije. Njegove su knjige izašle u prijevodima na engleskom, njemačkom, francuskom, španjolskom, katalonskom, talijanskom, rumunjskom, hrvatskom, srpskom, makedonskom, poljskom, slovačkom, češkom, litvanskom, finskom, mađarskom i japanskom jeziku. Bio je suurednik međunarodnih kulturnih časopisa
Sarajevske sveske i
Verse te pridruženi urednik pri časopisima
Cultural Sociology i www.fastcapitalism.com. Godine 2005./2006. bio je gostujući profesor za međunarodne studije na The Roberta Buffett centru na Northwestern Universityju u Chicagu. Bio je redovni je profesor kulturalnih studija na fakultetu za društvene znanosti sveučilišta u Ljubljani i redovni gostujući profesor za balkanska istraživanja na College d’Europe, Natolin-Varšava te član paneuropske “think tank” organizacije, European Council on Foreign Relations. Sa suprugom, književnicom Ericom Johnson Debeljak, i troje djece živio je u naselju Zelena jama u Ljubljani.