S
Trudom Stamać, jednom od najistaknutijih hrvatskih prevoditeljica, književnica, antologičarki i diplomatkinja, Mira Muhoberac razgovarala je u stanu prepunu knjigama u Zagrebu, u njezinoj prevoditeljskoj oazi. Samostalno (i u suradnji s Antom Stamaćem) s njemačkoga na hrvatski prevela je djela Thomasa Bernharda, Paula Celana, Rainera Marije Rilkea, Güntera Grassa, Hermanna Hessea, Georga Büchnera, Bertolta Brechta, Waltera Benjamina i mnoga druga. Povod je za razgovor s nositeljicom mnogobrojnih hrvatskih i austrijskih priznanja najnovija nagrada koju je dobila –
Kiklop za prijevod godine.
Razgovor čitajte ovdje