ich dichte erst jetzt ein lied über die freude am sprechen
ein lied für stumme autisten zu singen in anstalten und irrenhäusern
nägel in astgabeln sind die instrumente
ich singe das lied aus der tiefe der hölle und rufe
alle stummen dieser welt
erklärt den gesang zu eurem lied
taut die eisigenmauern auf
und wehrt euch ausgestoßen zu werden
wir wollen eine neue generation der stummen sein
eine schar mit gesängen und neuen liedern
wie es die redenden noch nicht vernommen haben
unter allen dichtern fand ich keinen stummen
so wollen wir die ersten sein
und unüberhörbar ist unser gesang
ich dichte für meine stummen schwestern
für meine stummen brüder
uns soll man hören und einen platz geben wo wir unter euch allen wohnen dürfen
in einem leben dieser gesellschaft
Birger Sellin
Napisat ću pjesmu o radosti govora
Pjesmu koju će nijemi autisti pjevati po institucijama i ludnicama
Čavli u granama drveća su instrumenti
Pjevam pjesmu iz dubina pakla
I zovem sve nijeme ljude ovog svijeta
Neka ova pjesma bude vaša pjesma
Otopite ledene zidove
Ne dopustite da vas izguraju
Biti ćemo novo pokoljenje nijemih
Cijela gomila nas pjevat će nove pjesme
Pjesme za koje ljudi koji govore nikada nisu čuli
Od svih pjesnika,ne poznam ni jednog koji je bio nijem
Tako da ćemo biti prvi
I ljudi neće moći zatvoriti uši za našu pjesmu
Ja pišem ovu pjesmu za svoje nijeme sestre i braću
Želimo da nas ljudi čuju i daju nam mjesto
Gdje ćemo moći živjeti sa svima vama
Živjeti u ovom društvu