Putovanje heroja (Vječni put ili kako je John Buddha putovao vječno)
(autor Marin Tomić akka Ja'buka Niramovski) – 31. 1. 2011. - Opatija (i malo Leprinac i začarana šuma)
I
UVOD
John Buddha
Rođen za vrijeme noćnog sjaja
krenuo u potragu za vječnim
duhovi su mu ukazali put
pročistiti ga je trebao sam
Prvo je sreo demona budućnosti
koji mu je rekao: "Loše tebe čeka!"
heroj odgovori: "Pobijedit ću te sada!"
I demon nestane s puta
Na isti način pobijedio je prošlost
ostavio je pustoš iza sebe
od silnog razaranja put je postao lakši
prestrašene zvijeri sakriše se na stabla
Zatim je sreo moćnog suputnika
Sfingu što ne prestaje pričat
zagonetke što su nerješive
za sve, osim za heroja
Njegova mudrost ju je ponijela, priključila mu se
britkim je umom rješavala probleme
otkrila je ulaz u spilju starog vrača
koji im je otkrio mjesto
Mjesto gdje je sve vječno
mjesto gdje je vrijeme koje ne traje
mjesto gdje je prostor što se ne zauzima
gdje je mnogo jedno
Ali put do tamo vodi kroz živote
devetsto i osam ratnika
što jurišaju na bedeme carstva
bilo da su dobra ili zla
Heroj i Sfinga krenuše na put
Znali su se naći i na suprotstavljenoj strani
Ali u obračunu bi otkrili
svoju iskonsku esenciju
Na koncu devetsto i osmog života
njih dvoje su došli vraču
koji im je otvorio vrata
priželjkivanog apsoluta
U vječnom bivanju sve je bilo sada
kao što je bilo za vrijeme putovanja
onda se jedno u mnoštvu opet raspršilo
jer smisao života nije cilj već put
II
RAZARATELJ SVIJETOVA
Rođenje
Kao što zvijezda na nebu blista
Tako sam se ja rodio sjajan
Viči i urlaj
nekad tvoje sad je moje
pravo tijelo za pravi um
Posjet duhova (Put za vječnost)
Putovat ćeš za vječnost
rekli su mi duhovi
Put za vječnost
Putovat ćeš za vječnost
Putovat ćeš vječno
Putovat ćeš na dvogrboj devi
Kroz pustinje i začarane šume
Put za vječnost
Putovat ćeš za vječnost
Putovat ćeš vječno
Duhovi nose hlače prosute zvijezdama
Pustolovine te očekuju mnoge
Koje? To moraš otkriti sam
Put za vječnost
Putovat ćeš za vječnost
Putovat ćeš vječno
Pjesma puta
Krenuo sam na put
na kojem su demoni
prošlosti i budućnosti
što šire strah
Ali mene nije strah
Budućnost sam uništio sada
Prošlost pobijedio istog trena
Više nisu u stanju širiti strah
Sad je put čist
od demona i zvijeri
i ja sam sada taj
što širi strah
Postao sam smrt
razaratelj svijetova
III
SFINGA, ZAGONETKA
Sfingina šuma
Usred tamne šume
Stoji Sfinga
Straši ljude
čudnim pitanjima
Kad odgovorit ne znaš
ona te tjera
radit nešto
što ti se neda
Dođem, dođem u mrak u tvoju šumu
Poigrat ćemo se i bit ćeš kao nova
kad se spustiš u grad i zavedeš ga
I nakon toga
ljudi sa strašću gledaju tebe
od njih ćeš sve dobiti
ljubavlju pobijediti
Ljubomorom ih pobiti
Zato dođem u mrak
u tvoju šumu
Poigrat ćemo se i bit ćeš kao nova
kad se spustiš u grad i začaraš ga
Sfinga
Vidim zvukove, čujem boje.
Diram mirise, mirišem dodire.
Mislim u slikama, govorim u zagonetkama.
Nečije neznanje moj je okus, nečije znanje njegov je spas, a moj kraj
Kaži mi! Što sam ja?
Zagonetka
Sfinga
Zagonetka
Putnik pita
Što mi je u džepovima?
Jutrom ide na četiri,
u podne na dvje,
a kad se zamrači pada na tri,
što ih više ima to je slabiji.
Kaži mi! Što je to?
Zagonetka
Čovjek
Zagonetka
Heroj priča
Što na umu to na drumu
Zagonetka riješena (moćni suputnik)
Odgovorio sam na Sfinginu zagonetku
Koja je glasila
"Zašto živiš kad ćeš mrijeti!?"
Ja sam rekao
"Dođi da se poigramo!"
To mi je naime, bilo prvo na pameti
Ona se oduševila mojim znanjem
te mjesto da se ubi
Pridružila mi se na putu
Nakon niza peripetija
koje je samo umom riješila
došli smo pred vrata vječnosti u spilji starog vrača
Mjesto gdje je sve vječno
Mjesto gdje je sve vječno
mjesto gdje je vrijeme koje ne traje
mjesto gdje je prostor što se ne zauzima
gdje je mnogo jedno
IV
VRATA VJEČNOSTI
Vračev trans
Ja sam stari vrač
tu sam od početka svijeta
čuvar sam ovih vrata
što vode u vječnost
Ovaj svijet u kojem živite
je samo djelić vječnosti
što prodire kroz
ključanicu vrata
Ja sam čuvar vrata
Kako je na zemlji kaos
tako je u svemiru kozmos
Kako na svijetu sve propada
tako u vječnosti sve je
vječno!
Znam da želite uči
ali toga još niste vrijedni
ne poznajete cjelinu
i povezanost stvari
Ja sam čuvar vrata
Da biste ušli u vječnost
morate nadići dobro i zlo
ljubav i mržnju
pohotu i čednost
Zato trebate proživjeti
908 života ratnika
što se bore zbog raznih motiva
i sa raznim posljedicama
Tek tada će te shvatiti
svu lažnost svijeta podijele
i veličinu vječnosti
i ako želite u živote krenite
Ste spremni?
Onda dobro!
Ponirem u trans
vodim vas u živote
Živite živote
kroz moj trans
Živite živote
što su moj trans
908 života
Krenuli smo živjeti
iznad dobra i zla
Kroz 908
reinkarnacija
Postao sam smrt
razaratelj svijetova
Nakon tog poniranja
u niži svijet
otvaraju nam se vrata
vječnosti
Postao sam smrt
razaratelj svijetova
Sve zidine carstva
su pale
vrata vječnosti su
otvorena za nas
Postali smo vječni
razaratelji svijetova
Vračev trans II
Vječnost je vaša stupite
Puštam vas kroz vrata
V
VJEČNO VRAĆANJE
Razaranje vječnosti
Mjesto gdje je sve vječno
mjesto gdje je vrijeme koje ne traje
mjesto gdje je prostor što se ne zauzima
gdje je mnogo jedno
Evo je konačno i ta vječnost
Sve je,takoooo, jedinstveno
nema niti pojedinog razmišljanja
sve što jest, jest tu i sada
Ipak taj osjet trajne sadašnjosti
sam već osjetio i u svijetu podjela
i to je onda potaklo nešto
nešto što će razbiti Sve!
Ovo bivanje bilo je isto
onome nakon pobjede nad demonima
i u tom vječnom trenu nastala je misao
koja je bila isključivo moja
Time je puklo jedinstvo
koje je trajalo oduvijek i zauvijek, a ipak samo trenutno
i vratih se u svijet podijela
ostvariti svoj cilj, a cilj je put
Na staro mjesto
Mjesto gdje je sve smrtno
Mjesto gdje je vrijeme koje traje
Mjesto gdje je prostor što nas definira
Gdje je jedno jedno
a mnogo je mnogo
Post je objavljen 15.04.2011. u 15:20 sati.