Društvo hrvatskih književnih prevodilaca organizira 3. izložbu književnih prijevoda, 03.06.2009. u 19:30 sati u Knjižnici Bogdana Ogrizovića.
Izložba ima međunarodni doseg:
12. lipnja 2009. u Oslu će u sklopu godišnje konferencije krovne europske udruge književnih prevoditelja CEATL biti održana javna rasprava na temu Out of the Shadows, o društvenom statusu i vidljivosti prevodilačke struke. Zahvaljujući našoj izložbi, Hrvatska će biti jedna od pet zemalja zastupljenih u toj javnoj raspravi.
Na izložbi će biti predstavljen najveći broj prijevoda i prevodilaca do sada. Izložba će također biti i osnova (iako ne i jedini mogući izvor) za dodjelu godišnje nagrade DHKP.
10.06.2009. u 18 sati također u Knjižnici Bogdana Ogrizovića, bit će organiziran okrugli stol na temu koja se tiče kruga mnogo širega od prevodilačkog – temu lekture kao djelatnosti još mnogo sjenovitije od prevodilačke, a ipak iznimno važne za identitet i opstanak jezika. Govorit će se o lektorskim standardima, njihovoj ujednačenosti i neujednačenosti, lingvističkim izvorima lektorskih crta vodilja, školovanju lektora, njihovoj samostalnosti i odgovornosti. Imat ćemo zanimljive goste, nadasve pozvane da o toj temi nešto kažu.
Izložba prijevoda moći će se pogledati do 24.06.2009.
U ime Organizacijskog odbora 3. izložbe prijevoda pozivaju vas da dođete na obje priredbe: