Kao prvo, valjalo bi reći kako sam prvi put uzela čitati neko djelo Daniela Kehlmanna, iako me nije mogla zaobići sva medijska halabuka oko njegovih romana «Mjerenje svijeta» (objavila Fraktura) i «Ja i Kaminski» (objavila Aora). «Magičan život Arthura Beerholma» je, kako saznajem od urednika iz Frakture, koja je objavila ovaj roman, prvi roman Daniela Kehlmanna. Objavio ga je 1997. godine, a kod nas je, evo, preveden 11 godina poslije.
Moram priznati da sam tijekom čitanja neprestano imala dojam da sam čitala slične romane (odmah mi je pao na pamet naslov «Čudesan život Edgara Minta» autora Bradya Udalla). Jasno, to nisu bili tematski slični romani, ali je izvedba bila dosta slična: glavni lik je ujedno i autor vlastite biografije u kojoj navodi svoje životne postupke i objašnjenja za njih. Te sličnosti su me smetale da čitam ovo djelo odvojeno od svih drugih sličnih djela koja sam čitala (jedan od rijetkih slučajeva u kojima je načitanost prokletstvo...)
Arthur Beerholm je siroče (kao i Edgar Mint, ako smijem primijetiti) s posebnom nadarenošću za matematiku i iluzionizam (ovdje mi je ponovno pala na pamet jedna popularna referenca: roman – dobitnik Pulitzera 2001. godine - «Čudesne pustolovine Kavaliera i Claya» Michaela Chabona, iako u njoj nije riječ o mađioničarima, nego o iluzionizmu koji se sastoji u oslobađanju iz lanaca i okova kao kod Harrya Houdinija). Skoro postaje svećenik, a zatim postaje slavni iluzionist (ili čarobnjak, Kehlmann je namjerno neodređen). A zatim poželi da ga nema. I to je to.
Ova je autobiografija svjesno ravnodušna, dijelom zamagljena (pogotovo kad govori o tome za koga je napisana), ali se izrazito lako čita. Preporučujem ukoliko imate nekoliko sati slobodnog vremena.
Post je objavljen 19.05.2009. u 18:03 sati.