Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/translator

Marketing

Intermezzo

Našvrljano na papiru istrgnutom iz bilježnice sa spiralnim okvirom, između dvije maksimalno angažirane i minimalno plaćene aktivnosti, dok je gospodarska kriza jos bila samo dvočlana sintagma (ne tako davno), a ja sam imala 28 (prije sto godina)

Relativno mlada i vrlo nadobudna brineta (28), diplomirana anglistica i germanistica s poslijediplomskim iz književnosti u zreloj (I wish) fazi i friškom stipendijom za Freie Uni, sa 6 godina iskustva u audiovizualnom prevođenju različitih formata, isto toliko plus malo više u prevođenju najrazličitijih pisanih tekstova (od traktora do popularne kulture), isto toliko plus nešto manje u simultanom i konsekutivnom prevođenjima (od summita do radionice na lađi i u autobusu), 2 godine rada na širenju znanja i iskustva za malobrojne zainteresirane, knjiški i internetski crv s širokim dijapazonom interesa, od cipela i torbica do teorije društvenih mreža od Orwella do danas, moli da je netko iskoristi. Napomena: Nisam jeftina, ali isplati se.


Post je objavljen 07.04.2009. u 09:47 sati.