Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/knjigoljub

Marketing

Preminuo Simo Mraović




Pisac Simo Mraović preminuo je u zagrebačkoj bolnici Rebro od posljedica duge i teške bolesti. Duhovit i vedrog duha, Simo je bio jedan od najzanimljivijih pjesnika i pisaca mlađe generacije.

Simo Mraović bolovao je od raka, a operiran je u KBC-u Zagreb, gdje mu je odstranjen jedan bubreg, no metastaze su se proširile pa je odlazio na kemoterapiju i morao je uzimati specijalne lijekove.

"Gledam TV i čitam knjige, a izlazim jedino kad moram jer sam iscrpljen... Pišem i tražim radost u svakom trenutku", rekao je Mraović u intervjuu Nacionalu.

Iako je smršavio više od 20 kilograma, i borio se s teškom bolešću, njegove priče, točnije kolumne Sex i Simo i tamo, koje je pisao na T-Portalu, i dalje su bile vedre i nisu odavale da ih je pisao čovjek koji je vodio borbu s teškom bolešću.

Simo Mraović rođen je 1966. u Kutini. Na Filozofskom fakultetu u Zagrebu studirao filozofiju, ruski jezik i književnost i kroatistiku.

Objavio je knjige pjesama 'Sezona otrova', 'Rimljanima nedostaje milosti,' 'Na zemlji je sjena', 'Laku noć Garbo', 'Varaj me nježno', 'Gmünd', 'Nula nula'.

Prozu je objavljivao u časopisima Torpedo, Quorum i Godine.

Godine 2002. objavio je prvi roman Konstantin Bogobojazni, s podnaslovom – Manjinski roman, koji je doživio i više prijevoda, a posljednji na francuski jezik.

U izdanju Durieuxa 2007. je objavio i zbirku pripovijedaka, zapravo mini eseja Bajke za plažu, u kojoj zabavno i duhovito govori o svakodnevici: Evinoj kosi, feromonima, ljubavnom trokutu kulture i medija, lezbijkama, čarobnjacima i grudima Blanke Vlašić.

Priče su nastajale dvije-tri godine, a izbor je napravila njegova prijateljica i novinarka Vjesnika Barbara Matejčić.

Pjesme su mu prevođene na slovenski, poljski, mađarski i talijanski jezik.

"I u najtežim trenucima borbe s opakom bolešću, njegova vedrina, duhovitost i jedinstven odnos prema životu i pisanju, činili su da vjerujemo da se duhom može pobijediti sve.
Osim što će ostati zapamćen kao pjesnik, romanopisac, vrstan urednik i novinar te kao izuzetno duhovit i pronicljiv kolumnist, ostavština Sime Mraovića je i neponovljiva lakoća komunikacije s brojnim i raznolikim čitateljstvom.
Odlaskom vedrog duha suvremenog hrvatskog književnog izričaja, stvorit će se velika praznina ne samo u kulturnom, književnom svijetu, već i u životima brojnih čitatelja",
istaknuo je ministra kulture Božo Biškupić u brzojavu sućuti.



Izvor: Net.hr






Post je objavljen 16.12.2008. u 12:32 sati.