Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/knjigoljub

Marketing

NOVO: Monika Zgustova - 'U rajskom vrtu trpkih plodova (O životu i djelu Bohumila Hrabala)' (Hena com, 2008.)


Monika Zgustova
'U rajskom vrtu trpkih plodova (O životu i djelu Bohumila Hrabala)'

izd. Hena com, Zagreb
tvrdi uvez s ovitkom
276 stranica
format: 14 x 21,5 cm
S češkoga prevela Sanja Miličević Armada
cijena: 130,00 kn

Riječ izdavača



Roman-životopis Bohumila Hrabala (1914-1997), koji je nastao još za njegova života, pisac je pročitao i autorizirao. Četiri godine se Monika Zgustová sastajala s Hrabalom i slušala njegovo pripovijedanje, i tako nas vodi kroz Hrabalovo djetinjstvo u posljednjim danima Austro-Ugarske i Prvoga svjetskog rata, kroz mladost punu muka, međuratno razdoblje u Nymburku, Drugi svjetski rat na kolodvoru u Kostomlatima, kroz prve godine poslije komunističkog prevrata u ljevaonici u Kladnom i u Sabiralištu sirovina u Pragu. Istodobno pruža uvid u prve Hrabalove pjesničke pokušaje, u njegov unutrašnji svijet u doba slave u šezdesetima i u razdoblju depresija, grižnje savjesti i osjećaja praznine, što se pojavljuju od sedamdesetih. Sjećanjima Hrabala, njegovih prijatelja i protivnika, ali prvenstveno vlastitim pripovijedanjem, autorica je oslikala vrijedan portret pisca koji odbacuje bilo kakvo propovijedanje i moraliziranje i čije je djelo postalo jedinstvena poslanica, ne samo za češke čitatelje. Knjiga je objavljena u povodu 90. obljetnice Hrabalova rođenja i dopunjena je unikatnim, dosad uglavnom neobjavljenim fotografijama.


Monika Zgustová rodila se u Pragu. Sedamdesetih godina emigrirala je s roditeljima u SAD, gdje je studirala komparativnu književnost na University of Illinois. Osamdesetih se preselila u Barcelonu, gdje predaje na Autonomnom sveučilištu i piše za nekoliko novina (El Pais) i kulturnih časopisa. O češkoj kulturi drži predavanja u SAD-u, Kanadi i na europskim sveučilištima i u kulturnim centrima. Prevela je više od trideset knjiga (romana, zbirki pripovijedaka i pjesama) s češkog na španjolski i katalonski (B. Hrabal, J. Hašek, K. Čapek, J. Seifert, M. Kundera, V. Havel i dr.) i tako je postala jedna od ključnih osoba za predstavljanje češke kulture u zemljama španjolskog jezičnog područja. Za prijevode je dobila nekoliko nagrada: Serra d’Or, Nagrada grada Barcelone i Nagrada katalonske kulture. Roman-biografija U rajskom vrtu trpkih plodova (prvi put objavljen 1997.) preveden je na sedam jezika. Kao prozaik, Monika Zgustová se predstavila knjigama Grave cantabile (Odeon 2000.) i Peppermint frappé (Odeon 2002.).



Redizajnirane internetske stranice Hena com-a dostupne na ovome linku






Post je objavljen 03.11.2008. u 17:15 sati.