Rušim se u postelju s početkom pjesme i dvije slike
kolabiravam
bole me oči
je ne manque pas des bonnes raisons pour te aime
ili u mom prijevodu
nemam neki dobar razlog da te volim
što je dijametralno suprotno
ti si moj dobar razlog
ma belle histoire c'est vous
mais,
quand je
sranje
ne znam futur 
Rušim se u krevet s ledenim rukama
usnice au
odumrlim nogama
(nemam cirkulaciju, to se događa visokim ljudima)
jedina životna funkcija koja mi ostaje
c'est vous
je ta da skinem leće
Post je objavljen 17.11.2007. u 00:28 sati.