- Panika! - nazvao me kum gotovo u ponoć. - Spasi! Pomozi! - Saznao je da su u gradu, odsjele u hotelu, suprugina baka iz Düsseldorfa, bakina sestra i njihove dvije kćeri. Sutra ih kane posjetiti. Mora po njih do hotela, da ih preveze autom kući, a auto mu je krntija, bože sačuvaj. Ja imam najpristojnije vozilo od svih poznatih. Mogu ukrcati sve gospođe, sve hoch-dame. Govorile su njemački još prije nego su otišle u Njemačku. Objasniti ćemo da sam i ja kao kum pozvan na ručak, pa kako mi je hotel usput… Odmah mi je sve bilo jasno. Baka će po prvi puta vidjeti praunuka koji ima već sedam godina. To je već samo po sebi dovoljno za paniku. Treba ispraviti što ranije oni nisu otputovali na poklonstvo predstaviti porodičnom patrijarhu jednog od nasljednika. Naime, očekuje se i nasljedstvo. Svi u obitelji znaju da je staroj dami, zmaju koji leži na blagu, osnovna zanimacija da iz sedmice u sedmicu mijenja oporuku, a konkurencija je gadna. Potomaka ima ko kenje, a stara dama je ćudljiva i rigidna. Svima je poznato i jasno zašto je jedan bratić koji je svojevremeno uhapšen s jointom zauvijek izbačen iz svih verzija oporuke.
Pokupio sam uštogljene dame ispred hotela i prevezao ih do kuće svojih kumova. Čim smo prešli prag bilo mi je jasno da cijele noći nisu spavali jer je kuća, uredna kao apoteka, blistala. Mali je bio uparađen kao iz kutijice. Svi smo se ophodili kao u rukavicama, a mali je bio u centru pažnje. Stare dame su se rastapale koliko je bio sladak, pametan i kako se pristojno ponašao.
Roditelji su ga pohvalili kako dobro recitira. Da vidimo! Dijete je poslušno recitiralo. A i vrlo je muzikalno i ima lijep glas. Dijete je otpjevalo jednu pjesmicu kao slavujček. Svira i klavir! Dijete je sjelo za klavir i počelo plik! plink! plink! kao mali Mozart. Kroz drndanje se prepoznavalo "Bratec Martin, bratec Martin… din-don-dan…" Samo mramorno srce ne bi se ganulo. Dijete je nadareno i za crtanje. Donijelo je crteže, što rađene ručno, što na kompjuteru. Dame su tronuto dodavale crteže jedna drugoj i uzdisale, sve dok im u ruke nisu došli crteži izrađeni u "Paintu".
- Oh! Kompjutori! - srdito će jedna tetka. - Kome to treba? Danas svi navrli: kompjuteri, pa kompjuteri! Kao da je to nešto! Mnogo nam je ljepše bilo prije dok još nije bilo toga!
Prijatelj će obazrivo, maksimalno se suzdržavši:
- Da, takvo je vrijeme došlo, danas se ništa ne može bez kompjutora. I za mjesto portira traže znanje kompjutora i dva strana jezika. Zato se mi trudimo da dijete dobije i kompjutorsku pismenost. Rabi kompjutor i zna ići na internet…
Neugodnu situaciju presječe stara dama, baka, autoritativnom izjavom:
- Zaista, danas i curice moraju znati raditi sa kompjutorima. To je danas kao što je prije za curice bilo šivanje na šivaćoj mašini.
Poklopljena tetka se pokunjeno sparuša, no onda se naroguši, okrene djetetu i zlokobno upilji:
- A znaš li ti, dijete, moliti?
Svi smo se smrzli. Pomislio sam "Sve je propalo!", no onda dijete lagano zakovrne očicama i počne:
- Anđelu, čuvaru mili,
svojom snagom me zakrili.
Prema Božjem obećanju….
Krajičkom oka sam primijetio kako su se mama i tata opustili. Dobro je prošlo. I to su predvidjeli. Mora da su cijele noći, spremajući po kući, trenirali. Otac požuri prekinuti prije nego dijete zapne:
- A zna i engleski! Najbolji je u razredu u engleskom. I tome je pomogao kompjutor jer ima raznih igrica koje su sve na engleskom, pa se dijete tako vježba… - Okrene mu se: - Hajde reci nešto na engleskom.
- Što? - pitalo je dijete.
- Bilo što - reče moj prijatelj. Zlokobni naputak. Da je znao što će izazvati, jezik bi si pregrizao.
Klinac uzme duboki dah i počne vikati:
- Give me you cock! Oh, yes! Yes! How big it is! Let me suck you! Deeper! Deeper, baby! Honey, let me fuck you! You have a very sweet ass! You, motherfucker! Stick in me your mighty prick, your whalelike dick! Hot baby, hot, hot!… I like your wet pussy…- trenutno mi je sijevnulo na kakvom je materijalu dijete usavršavalo engleski i gdje ga je našlo. Prijatelj mi je pobijelio i pozelenio, a supruga - tres! - ispadne joj zdjela s juhom koju je upravo unosila, razbije se u komadiće i rezanci se razlete preko cijelog tepiha.
- Ijuuuu! - vrisnuše tetke i baka, skočiše na noge i uzmuvaše se. Dijete prestane s engleskim. Uzdrhtala majka se prihvati za srce i nasloni na zid. Gošće su to pripisale uzbuđenju zbog razbijene zdjele i prolivene juhe. Na sreću, osim njemačkog nisu znale druge strane jezike. Kasnije, za ručkom, dijete je pristojno jelo s nožem i viljuškom, nije se zaflekalo i sve je proteklo na najbolji način.