Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/knjigoljub

Marketing

NOVO : Serdar Özkan - 'Glas ruže' (Hena com, 2007.)

Serdar Özkan:
'Glas ruže'

roman
izd.: Hena com
format: 14 cm x 21,5 cm
meki uvez
broj stranica: 172
urednica: Nermina Husković
prevela s engleskoga: Vera Vujović
cijena: 89,00 kn

Riječ izdavača


Debitantski roman Serdara Özkana 'GLAS RUŽE' uspješni je predstavnik suvremene turske književnosti na međunarodnoj pozornici. U samo godinu dana preveden je na 15 jezika. Osvajao je vrhove top lista u mnogim zemljama a njegov se dobar glas širi i dalje osvajajući nove čitatelje.
Ispreplićući različite kulture i filozofije s potkom suvremenog života, roman GLAS RUŽE svojevrsni je most između Istoka i Zapada. Slijedeći Dijanu, glavnu junakinju romana, čitatelj kreće na put od grčke mitologije do sufijskog pjesnika Yunusa Emrea, od Williama Blakea do Sokrata, od istočnjačkog misticizma do Malog Princa, od realnosti do metafizike, od Majke Marije do Nasrudin-hodže, od stvarnog svijeta do svijeta snova, i od San Francisca do Istanbula.
Ovaj iznimni roman prepun je simboličkih značenja nosi univerzalnu poruku o spajanju kultura, nadasve u svijetu gdje su sukobi u stalnom porastu.
GLAS RUŽE ima moć da nas ujedini, rekla je književna kritičarka Christine Michaud na kanadskoj televiziji.

Serdar Özkan rođen je u Turskoj u kolovozu 1975. U SAD-u je završio Robert College te dodiplomski studij marketinga i psihologije na Sveučilištu Lehigh u Pennsylvaniji. U Istanbulu, na Sveučilištu Bosphorus nastavlja studirati psihologiju. Pisanju kao profesiji u potpunosti se posvetio 2002. godine
Njegov je roman Glas ruže preveden na brojne strane jezike i hvaljen je od čitatelja i kritike diljem svijeta.





Post je objavljen 17.10.2007. u 23:09 sati.