Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/knjigoljub

Marketing

Svaki je naški 90 posto vaški



Ranko Bugarski, lingvist i profesor Filološkog fakulteta u Beogradu, za Feral govori o odnosima među 'novim' južnoslavenskim jezicima, jezičnoj kulturi, govoru političara i - žargonu.

Iz intervjua : Na lingvističko-komunikacijskom planu nema nikakve sumnje da su hrvatski, srpski, bosanski i crnogorski jedan jezik. Razlike među ovim jezicima jako su male: procentualno gledano, ti jezici koriste devedeset posto istog jezičkog fonda, pa s obzirom da su i glasovni sistem, morfologija i sintaksa vrlo slični, mi govorimo - isti jezik. Na političko-simboličkom planu hrvatsko-srpski jezik je pokopan zajedno s Jugoslavijom čiji je simbolički izraz predstavljao i čije je glavno kohezivno sredstvo bio. Drugim rečima, on je pokopan jer su hrvatski i srpski, kasnije bosanski i crnogorski jezik, postali jezici država nastalih na tlu bivše Jugoslavije koji funkcionišu kao važni simbolički pokazatelji te novostečene suverenosti

Cjelovit intervju
na ovome linku





Post je objavljen 07.09.2007. u 15:29 sati.