Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/nihonkichigai

Marketing

Potresi u Japanu

U dva potresa jačine 6.8 i 5.6 stupnjeva po Richteru poginulo je sedmero ljudi, stotine ih je ranjeno, kuće su urušene, a ceste napuknute.

Image Hosted by ImageShack.us

U jakom potresu u Japanu poginulo je sedmero ljudi, ranjeno ih je više od 700, srušene su kuće, a u najvećoj svjetskoj nuklearnoj elektrani došlo je do požara malih razmjera.

Dvije 80-godišnjakinje poginule su nakon što se njihova kuća urušila tijekom potresa jačine 6.8 stupnjeva po Richteru. Epicentar potresa bio je u prefekturi Niigata, oko 250 kilometara sjeverozapadno od Tokija.

Japanska novinska agencija Kyodo priopćila da je jedna 79-godišnjakinja također poginula.

- Potres je bio tako jak da se nije moglo stajati. Neki su se ljudi sakrili ispod stolova, drugi su odmah izašli van na otvoreno – izjavio je policijski službenik Masao Honma u telefonskom razgovoru za Reuters iz grada Kashiwazaki.

Image Hosted by ImageShack.us

Uslijed potresa, mnogo se kuća i hramova urušilo, a ceste su napukle. Nakon jakog potresa uslijedio je još jedan jačine 5.6 stupnjeva po Richteru.

Image Hosted by ImageShack.us

Javni televizijski program NHK priopćio je da je više od 1,000 ljudi napustilo svoje domove, a za njih je podignuto više od 100 evakuacijskih centara. Vojska i ekipe za spašavanje poslani su u akcije spašavanja.

Image Hosted by ImageShack.us

Image Hosted by ImageShack.us

Nuklearni reaktori, najveće svjetske nuklearne elektrane u prefekturi Niigata, automatski su isključeni, a za sada nema izvješća o curenju radijacije.

Image Hosted by ImageShack.us

- Požar u električnom transformatoru (najveće svjetske) nuklearne elektrane brzo je ugašen, no još uvijek se ne zna kada će Tokio Electric Power Co. (TEPCO) ponovno uključiti tri jedinice za dovod struje – izjavio je glasnogovornik TEPCO-a Yoshinobu Kamijima.

Japanski premijer Shinzo Abe prekinuo je kampanju za nadolazeće izbore Gornjeg doma parlamenta i vratio se u Tokio. U glavnom gradu vlada je osnovala izvanredni ured za rješavanje krize koju je izazvao potres uključujući oštećenje 350 zgrada.

- Moramo poduzeti svaki korak kako bismo spasili živote. Sutra se u pogođenom području očekuje kiša. Moramo poduzeti sve što možemo kako bismo spasili živote, osigurali smještaj i utješili ljude – izjavio je Abe novinarima prije obilaska pogođenog područja helikopterom.

Ubrzo nakon prvog potresa u sjevernom Japanu, brzi vlakovi ponovno su pušteni u promet, no nakon drugog potresa ponovno su obustavljeni. Lokalni vlak iskočio je iz tračnica, ali nije bilo žrtava, prema lokalnim medijima.

Image Hosted by ImageShack.us

Oko 37,000 kuća ostalo je bez dovoda električne struje, plina i vode.

- Imamo vode u rezervoaru za dva dana, a gradske vlasti rekle su da ne znaju kada će proraditi dovod vode - izjavio je hotelski službenik iz sela Kariwa Reiko Nakao.

Image Hosted by ImageShack.us

gore,mjesto Kariwa


Nakon potresa duž japanske obale oglasile su se i sirene za upozorenja na tsunami, no upozorenje je povučeno.

Image Hosted by ImageShack.us

U listopadu 2004. godine Niigatu je pogodio potres jačine 6.8 stupnjeva po Richteru u kojem je poginulo 65 ljudi, a ranjeno 3 tisuće. Najsmrtonosniji potres u novijoj povijesti Japana dogodio se 1995. godine kada se tlo grada Kobe zatreslo jačinom od 7.3 stupnja po Richteru, a poginulo je 6,400 ljudi.

Image Hosted by ImageShack.us

gore,Karta Japana na kojoj se vidi položaj grada Kashiwazaki,u prefekturi
Niigata,koji je najviše stradao od posljednjih potresa;



Post je objavljen 16.07.2007. u 19:24 sati.