Pregled posta

Adresa bloga: https://blog.dnevnik.hr/lolinsvijet

Marketing

nemam inspiracije al zato svi morate pročitat vaj vic ee...

Čovjek se nađe pred sudom, optužen za teško ubojstvo s predumišljajem.

Sudac: Ovdje se radi o teškom deliktu, ubojstvu s predumišljajem. Optuženi, pozivam vas da u svoju
obranu, a u cilju eventualnog ublažavanja kazne, iznesete svoju obranu i olakotne okolnosti.
Optuženik: "Gospodine suče, bila je glupa... morao sam je ubiti."
Sudac: "To ne smatram olakotnom okolnošću, ni opravdanjem za zločin. Ako ne želite provesti život iza rešetaka, pronađite nešto uvjerljivije."
Optuženik: "Pa dobro, cijenjeni sude ... da ja ispričam kako je bilo. ...

.. Živjeli smo u jednoj zgradi. Iznad nas je živjela obitelj s dvoje djece. Bilo je stvarno žalosno, djeca su bila jako niska rastom. Sin od 12 godina je bio visok svega 80 cm, a onaj stariji od 19
godina svega 85 cm. Jedan dan, u razgovoru sa ženom, kažem da je to stvarno tužno i da mi ih je žao." "Da", reče moja žena, "... to su Pirineji."
"Mislila si Pigmeji?"
"Ne, Pigmeji su ono što nam se nalazi pod kožom i zbog čega pocrnimo."
"To je pigment, ženo..."
"Ne, ... pigment je bilo ono na čemu su stari Rimljani pisali."
"Pobogu, ženo, ... to je bio pergament."
"Ne, pergament je kad netko pročita ili prikaže samo jedan dio nekog djela."
"Poštovani sude, vjerojatno pretpostavljate da više nisam imao volje ni snage objašnjavati joj da se radi o fragmentu. Otišao sam na trosjed, legao i počeo citati novine. Ubrzo, dođe moja žena, s knjigom u ruci, legne pored mene, otvori knjigu i počne čitati dio nekog teksta." "Dušo, pogledaj.... Sunčana terasa od ručne torbe je bila učiteljica od makroa 15."
Uzeo sam knjigu i pogledao tekst. "Draga moja ženo, ovo je knjiga na francuskom jeziku i tu piše.... La Marquise de Pompadour est la Maitresse de Louis XV, a to znači da je Marquise da Pompadour bila ljubavnica Luja XV."
"Neee, to se mora doslovno prevoditi. La Marquise je sunčana terasa, Pompadour je ručna torba, La Maitresse je učiteljica, a Louis XV. je 15. makro. Ja to sigurno dobro znam. Nisam ja bez veze imala ekstra satove francuskog jezika i vježbe s mojim legionarom."
"Misliš na lektora." "Ne, lektor je jedan grčki heroj."
"Ženo, to je bio Hektor i bio je Trojanac."
"Ne, hektor je mjera za površinu."
"Ma ženo, pobogu, mjera za površinu je hektar."
"Ne, hektar je božansko piće."
"Ženo, nektar je božansko piće."
"Nije, to je rijeka u južnoj Njemačkoj."
"Rijeka u južnoj Njemačkoj se zove Neckar .
"Ne znaš ti to, još kao mala sam pjevala s prijateljicom duo o rijeci Nektar."
"Pjevala si u duetu, tako si valjda htjela reći."
"Ne, duet je kad igraju Željo i moje Sarajevo."

"Poštovani sude, ... tada sam uzeo čekić i opalio ju po glavi. Konačno je zašutjela."
Sudac: - Presuda, ... Optuženi se oslobađa. Ja bih nju već kod Hektora opalio čekićem po glavi."


Post je objavljen 01.06.2007. u 19:01 sati.