Svim ženama koje sam, iako igrajuci nekog ko im je nezno naklonjen i na njihovoj strani, ipak tumačio iz svoje pozicije rasplinutog i nereflektovanog, androidno-androginog anti-subjekta.
(''Napola obešena Meri'' bila je Meri Vebster, koja je osamdesetih godina sedamnaestog veka, u jednom puritanskom gradu u Masačusetsu, optužena da za veshticharenje i obešena na jednom drvetu – gde je, prema jednoj od nekoliko priča očevidaca, ostavljena da visi celu noć. Zna se da je još uvek bila živa kada su je skinuli sa drveta, budući da je poživela još četrnaest godina nakon veshanja.)
7 SATI UVEČE
Glasine su kolale unaokolo,
tražeći neki vrat o koji bi se obesile.
Muzla sam kravu,
gledajući zalazak sunca kroz otvorena vrata ambara.
Nisam osetila da me je ispaljena reč pogodila
i ušla u mene poput mekog metka.
Nisam osetila kako se razderano meso
sklapa nad njom nalik vodi
kada u nju padne bačeni kamen.
Obešena sam zato što sam živela sama,
što su mi oči plave a kože preplanula,
što su mi suknje u ritama, tek po koje dugme,
zbog farme prekrivene korovom
koja se vodi na moje ime
i zato što imam lek koji pouzdano uklanja bradavice.
A, da, i zbog grudi,
i zbog slatke kruške skrivene u mom telu.
Gde god se priča o demonima,
dobro dođu.
8 SATI UVEČE
Konopac je bio improvizacija.
Da je bilo vremena, setili bi se sekira.
Podigoše me na drvo kao palu jabuku koja se vraća,
pocrnelu i nataknutu na granu.
Vezanih ruku, sa krpom u ustima,
k'o zastavu podignutu u pozdrav mesecu,
staroj boginji koščatog lica, onoj pravoj,
koja je nekada uzimala krv u zamenu za hranu.
Gradski muškarci idu kući,
uzbuđeni svojim izlivima mržnje,
njihovo je zlo izvrnuto poput rukavice,
a ja ga nosim na sebi.
9 SATI UVEČE
Šeširi dolaze da bulje u mene,
i tamne suknje,
lica između njih okrenuta su naviše,
usta tako stisnutih da su bez usana.
Odozgo mogu da zavirim u njihove očne duplje
i nozdrve. Vidim njihov strah.
Bila si mi prijateljica, i ti.
Izlečila sam vašu bebu, gospođo,
a vašu sam izvukla iz vas,
neudate, da vam spasem život.
Da me spustite? Ne usuđujete se.
Mogla bih se preneti na vas,
kao gar ili ogovaranja. Ptice
istog perja gore zajedno,
premda su gavranovi po pravilu sami.
U gomili nalik ovoj
bezbedno je držati se pozadi,
praviti se da ne umete da igrate,
bezbedno je pokazivati prstom.
Razumem ja. Ne možete ništa od sebe
da date, da pružite ruku, parče hleba, maramu
da me zaštiti od hladnoće,
lepu reč. Sam Bog
zna da nema dovoljno
za sve. Treba vam sve to.
10 SATI UVEČE
E pa, Bože, kad sam već ovde
i možda imam nešto vremena da utucam,
daleko od svakodnevnog
rada prstima, nogama, rada
na nivou kokoške,
možemo da nastavimo našu raspru,
onu o slobodnoj volji.
Jesam li ja izabrala da visim
ko rese ćurke sa ovog
više nego ravnodušnog drveta?
Ako je priroda Tvoja azbuka,
koje je slovo ovaj konopac?
Da li moje telo uvijajući se ispisuje milost Božju?
Boli me, dakle, postojim.
Vera, Milosrđe i Nada
tri su mrtva anđela
što padaju kao meteori ili
plamteće sove preko
dubokog praznog neba Tvoga lica.
12 PONOĆ
Grlo mi je sapeto konopcem
koji guši reči i vazduh;
svedena sam na čvorove mišića.
Krv mi je nabrekla u lobanji,
stisnutim zubima je zadržavam tamo,
grizem beznađe.
Smrt mi sedi na ramenu kao vrana
i čeka da moja stisnuta repa
od srca prsne,
pa da mi pojede oči,
ili nalik nekom sudiji
koji gunđa nešto o droljama i kazni
i oblizuje usne,
ili poput crnog anđela,
podmuklog, sve sa sjajnim perjem,
koji mi šapće da ne otežavam
sebi situaciju. Da najzad izdahnem.
Veruj mi, kaže mi milujući
me. Zašto da patiš?
Iskušenje, da utonem
u te definicije.
Da postanem obrnuti mučenik,
ili hrana, ili đubre.
Da se odreknem sopstvenih reči radi sebe,
sopstvenih odbijanja.
Da se odreknem saznanja.
Da se odreknem bola.
Da pustim sve.
2 SATA UJUTRO
Iz mojih usta izlazi, podalje
od mene, tanušan bolni zvuk
koji biste mogli pomešati sa molitvom, samo što
molitva nije sputana.
Ili možda jeste, Gospode?
Možda je više nalik divljenju
nego što sam nekada mislila. Možda je to
hvatanje vazduha, molitva.
Da li su oni ljudi za Duhove
želeli da im plamen sukne iz glava?
Da li su tražili da ih bace
na zemlju, da blebeću kao sveta perad,
nabreklih očiju?
Kao što su moje, kao što su moje.
Postoji samo jedna molitva; nije to
ono na kolenima u čistoj spavaćici
na ćilimu,
Hoću ovo, hoću ono.
O, mnogo više od toga.
Nazovite to Molim. Nazovite to Milost.
Nazovite to Ne još, ne još,
dok nebo preti da se uruši
u vatru i raskomadano meso, a anđeli grakću.
3 SATA UJUTRO
vetar kipti u lišću oko
mene drveće izbacuje iz sebe noć
ptice noćne ptice ispuštaju krike u
mojim ušima kao probodena srca moje srce
zamuckuje u mojoj odeći koja leprša
telo kojim visim snaga
me napušta vetar kipti
u mome telu kida
reči stiskam
pesnice ne držim
nikakav talisman ili srebrnu pločicu pluća
mi se grče kao da se davim pozivam
vas kao svedoka da nisam počinila
nikakav zločin rođena sam rađala sam
rađam biću rođena to je
zločin koji neću
priznati lišće i vetar
drže se mene
neću se predati
6 SATI UJUTRO
Izlazi sunce, ogromno je i bukti,
više nije metafora za Boga.
Pogrešna adresa. Bila sam tamo.
Da vam kažem, vreme je relativno,
ja sam proživela milenijum.
Volela bih da kažem da mi je kosa osedela
preko noći, ali nije.
Umesto nje, srce mi je
pobelelo kao meso u vodi.
Takođe, viša sam oko tri inča.
Tako to biva kada lebdite u prostoru
i osluškujete jevanđelje
crvenih usijanih zvezda.
Tačkice beskonačnosti opsedaju mi mozak,
otkrovenje gluvoće.
Na kraju konopca
svedočim tišini.
Ne recite da sam nezahvalna.
Većina ljudi imaće samo jednu smrt.
Ja ću imati dve.
8 SATI PRE PODNE
Kada su došli da pokupe moj leš,
(otvori usta, zatvori oči)
presekli su konopac,
kad ono:
ja još živa.
Žalim slučaj, narode,
znam zakon:
ne možete me obesiti dva puta
za istu stvar. Baš fino.
Ustremila sam se na detelinu, udisala sam je,
pokazala sam im zube
opako se iskezivši.
Možete misliti kako je to primljeno.
Sada je dovoljno da ih samo pogledam
svojim nebesko plavim očima.
Vide sopstvenu zlovolju
kako zuri u njih
i podviju rep.
Pre ovoga nisam bila veštica.
Ali sada jesam.
KASNIJE
Moje telo od kože narasta i smanjuje se
oko mog istinskog tela,
nežni oreol.
Jezdim stazama i poljima
mumlajući nešto za sebe kao luda,
usta punih sočnih prideva
i purpurnih bobica.
Ljudi iz grada glavačke skaču u žbunje
sklanjajući mi se s puta.
Moja prva smrt kreće se u orbiti oko moje glave,
dvosmisleni oreol,
medaljon moga iskušenja.
Niko ne ulazi u taj krug.
Pošto sam obešena za nešto
što nikada nisam rekla,
sada mogu da kažem šta god hoću.
Svetost sija sa mojih prljavih prstiju,
jedem cveće i izmet,
dva oblika jedne iste stvari, jedem miševe
i zahvaljujem, bogohulne reči
sjaje i prašte za mnom
kao prelepi mehuri.
Bulaznim u transu,
publika su mi sove.
Publika mi je Bog.
jer ko bi me još mogao razumeti?
Ko je još bio mrtav dva puta?
Reči kuljaju iz mene,
spirale vijugavih mogućnosti.
Kosmos se odmotava iz mojih usta,
sva punoća, sva praznina.
Preveo sa engleskog Novica Petrović
Izvornik: Margaret Atwood, Eating Fire. Selected Poetry 1965-1995, Virago Press, London, 2001, str. 325-332.
Women only,
trans welcome!
"Pisati, to je postajati, ali uopće nije postajati piscem. To je postajanje nečim-drugim. Ima nekog postajanja-ženom u pisanju. Ne radi se o tome da se piše "kao" žena. Gospođa Bovary, "to sam ja" jest rečenica histeričnog prevaranta. Ni žene ne uspevaju svaki put kada se trude - pisati kao žene, u funkciji neke budućnosti žene. Žena, to nije nužno pisac, već postajanje manjinskim pisanja bilo žene bilo muškarca. Biti izdajnik svog carstva, izdajnik svog spola, svoje klase, svoje većine - kakvog bi drugog razloga za pisanje još moglo biti?" - mozga francuski intelektualni par pisaca sa pozicije bliske mojoj koju ovde razotkrivam i reflektujem. Oni shvataju ponešto, recimo da se ženi ponajpre otuđuje njeno telo, njoj govore "prestani se tako držati, nisi više djevojčica, promašeni dečak itd. Ženi se ponajprvo krade njeno postajanje da bi joj se nametnulo određenu povijest ili pretpovijest." Ali, i kod ove dvojice katkada prepoznajemo iste mitove o večno ženskom, iako elaborirano provučene kroz optiku jeretičke psihoanalize. Tako D&G mogu da primete: "Žene, naime, uopće ne drže tajnu na isti način (osim kada rekonstruiraju prevrnutu sliku muške tajne, jednu vrstu tajne iz gineceja). Muškarci im čas prigovaraju njihovi indiskreciju, njihovo brbljanje, čas nedostatak solidarnosti, izdajstvo. Pa ipak je čudno u kojoj mjeri žena može biti tajnovita, ne skrivajući ništa, pukom transparencijom, nevinošću i brzinom."
Ovde dolazim na ključno mesto, stapanje horizonata, mog i njihovog. Za koga je to ipak žena "tajnovita"? Pa, za muškatlu (muškarca). Upravo s tog mesta na kojem mu žena ostaje tajanstvena, subjekt-muškarac iskazuje svoje stanovište o postajanju ženom.
Poznato je postajanje životinjom ovog filozofsko-psihotičkog misaonog para. Postajanje je uvek kretanje i transformacija bez finaliteta i bez unapred poznatog ishoda. Moguće je postajati pacovom odn. životinjom, ženom, crncem, detetom, alil nikada postajati belcem, postajati muškarcem. Postajanje je uvek odustajanje od norme. Ali, njihova terminologija ume odvesti i na pogrešan put, zavodljiva je i zavarava (mogao bih autoironično reći "ova terminologija je kao žena" sa naše pozicije koju, bez skrhanog ega, razotkrivam): postajanje-ženom nema ničega zajedničkog sa ženama, kao što postajanje crncem nema ničeg zajedničkog sa crncima. Jer, muškarac isto kao žena može postajati ženom. Međutim, D&G (Dolče i Gabana) ne uviđaju da postajanje, u slučaju postajanja-ženom, ne može imati isti smisao za muškarca i za ženu.
Deleuze je potpuno uveren u razradi svog koncepta da D.H. Lawrence ili H. Miller mogu isto tako postajati žene kao i Virginia Woolf. Ali, njihova iskustva nisu jednako manjinska, jer iskustvo i polazište Virginie je više manjinsko od iskustva ove dvojice?
Subjekt koji pristaje da se razgradi, koji odustaje od svoje centričnosti i nije više pod pritiskom jedne epske tradicije, slabi ili meki subjekt, anti-edip, rado će preuzeti postajanje ženom koje je, sedamdesetih i osamdesetih još uvek prožeto duhom provokacije i voljom za zavođenjem, primećuje R. Iveković.
D&G ne uzimaju zapravo ženu za sagovornicu. Postajanje-ženom nije nešto što bi muškarac morao, a niti mogao, učiniti zajedno sa ženom. U tom poduhvatu ni žena nije subjekt. Ne, "prije će biti da je to izvjesna lirska i književno sjajno inspirativna figura nostalgije (muškog) subjekta koji se dezintegrira i samo-ukida u svojoj dominantnoj ulozi", sugerisala mi je, naravno, jedna žena, Rada Iveković.
Post je objavljen 07.05.2007. u 19:49 sati.